Таинственный амулет — страница 41 из 57

— Не знаю, — ответил Ренки, закончив «пеленать» свою добычу и подходя поближе, чтобы тщательнее изучить работу своего любимого клинка. — Думаешь, я ему и череп прорубил? Вроде только вскользь…

— Не знаю, — задумчиво ответил Готор и добавил почти шепотом: — Возможно, наш славный полковой лекарь оу Мавиинг и смог бы залечить эту рану, но по мне — он уже не жилец, хотя на всякий случай пока лучше не говори об этом. Тащи своего к двери, там света больше.

— Ну-с, граждане негодяи и разбойники, — грозно вопросил Готор, посадив оставшихся в живых противников в ряд вдоль стенки. — Кто желает первым сообщить мне имя человека, вас пославшего?

— Это не в традициях нашего общества, — ответил первый из противников, кажется уже успевший немного прийти в себя. — Но, если ты хочешь, наши братья могут заплатить тебе выкуп за наши жизни…

— Раз, два, три, четыре, пять, вышел зайчик убивать, — посчитал Готор, попеременно указывая пальцем на сидящих перед ним разбойников и остановившись на том, у которого было перерублено лицо. После чего ударил раненого кинжалом прямо в сердце. — Повторяю вопрос: кто первым желает сдать нам имена заказчиков? Раз, два, три, четыре, пять, он нашел в лесу косу, хочет замочить лису. Вот такой смешной конец — крадется за лисой песец. Но от косы немного толка, если встретишь в лесу волка.

— Сударь, ваша милость! — заорал тот, на ком на этот раз остановился палец Готора. — Клянусь вам, мы этого все равно не знаем. Главным был у нас Живорез, вон он лежит мертвый. А наше дело было — только пальнуть, в кого он скажет, да денежки получить.

— Два, четыре, восемь, десять, может, лучше вас повесить? Если ты ничего не знаешь, то какой мне толк оставлять тебя в живых?

— Но… Лодочник! Ваша милость, лодочник, что вас привез. Он тоже с нами, Живорез говорил, что это его знакомец. И что он не так прост, как кажется… Спросите у него!

— Непростой, говоришь… Ренки, тащи его сюда, а то не уверен, что наша Одивия справится. И припугни его по дороге хорошенько.

Последние слова он договаривал в распахнутую настежь дверь, когда оу Дарээка уже несся огромными прыжками обратно по мостику. Ренки подлетел к лодке, схватил ее «капитана» за грудки и прошипел прямо в лицо, злобно скрежеща зубами:

— Я убью тебя, лодочник!


— Однако, судари, — слегка дрожащим голосом спросил почтеннейший Йоорг, несколько расстроенный всеми этими происшествиями. — Может, уместнее будет обратиться к здешним властям? А то мне кажется, что мы несколько…

Они как раз успели подняться на палубу «Счастливого» и теперь наблюдали, как матросы втаскивают на корабль пленных.

— В свое время мы к ним обязательно обратимся, — подпустив побольше успокаивающих интонаций в голос, ответил ему Готор. — Просто сейчас это время еще не настало.

— Тогда как вы собираетесь действовать? — спросила Одивия, выразительно посмотрев на дверь баковой надстройки, за которой скрылся оу Дарээка. Она пыталась казаться спокойной, но, судя по тому, что так и не выпустила пистолета из рук, также была сильно потрясена.

— Думаю, здесь, в трюме «Счастливого» для этих ребят найдется уютный уголок, — пояснил Готор профессору, кивая на пленников. — Посидят там, пока мы навестим уважаемого купца Риигда, что оказал нам такие знаки внимания и нанял этих мерзавцев. Полагаю, одного капральства Йоовика будет вполне достаточно, чтобы убедить его поговорить с нами.

— Но, сударь! — не выдержав, почти взвизгнул почтеннейший Йоорг. — Месть, конечно, дело благородное. Однако вспомните, что об этом говорилось в законах Старой Империи: «Еще более благородно доверить ее суду». Нам надо…

— Не беспокойтесь, почтеннейший Йоорг, — усмехнувшись, прервал его Готор. — Наш поступок будет еще более благороден. Фактически мы сейчас спасем жизнь тому, кто подослал к нам убийц, потому как что-то мне подсказывает, что за всем этим едва ли может стоять владелец скобяной лавки. Он лишь посредник, а в таких делах от посредников принято избавляться. А это значит, что нам надо поторопиться.

— Но все же, — достаточно властно остановила его Одивия, — в чем ваша цель? Узнать имя настоящего заказчика? Ну мы и так примерно догадываемся, кто это может быть.

— Если мы не распутаем эту цепочку сразу и своими силами, — понятливо кивнув, пояснил ей Готор, — местные, скорее всего, объявят это обычным разбойным нападением. А если у нас в руках будут и исполнители, и посредник, и заказчик… В таком случае падишаху и его прихвостням не удастся просто закрыть глаза на это происшествие. Покушение на послов иностранной державы — дело весьма серьезное. А значит, Суувасиаку придется прижать своих кредонских дружков. Я до сих пор так и не понял, насколько искренне он их поддерживает. Но, если они ему враги, это хороший повод нанести им удар. А если друзья, то придется друзьями пожертвовать. Потому как Кредон далеко, а наши пушки заглядывают в окна его спальни.

— Это разумно, — довольно кивнула Одивия. — Тогда, возможно, мне стоит известить о происшествии уважаемого Зоткааса?

— А чем нам может помочь этот купец? — удивился Ренки, выходя на палубу в сопровождении пары дюжин вооруженных до зубов фааркоонских егерей.

— Торговля маслом, — усмехнулась Одивия, — не так проста, как кажется. В общем, времени на долгие объяснения нет, поэтому просто скажу, что уважаемый Зоткаас держит в своих руках едва ли не треть всей контрабандой торговли, причем не только Аэрооэо, но и соседних городов. Так что его связи в среде «обществ» весьма широки.

— Что ж… В этом есть смысл, — задумчиво согласился Готор, с улыбкой глядя на выпученные от удивления глаза почтеннейшего Йоорга, несколько шокированного наличием подобных знакомых у достойной владелицы уважаемого Торгового дома. — Но, Одивия, сейчас на записки и посыльных полагаться не стоит. Время, конечно, уже позднее, и все же… Возьмите с собой надежную охрану из наших ребят и езжайте к купцу сами. Расскажите о создавшейся ситуации и спросите, какую помощь он нам сможет оказать и что надеется получить взамен.


Нанятый наугад в далекой от места базирования тооредаанской эскадры части города (дабы не нарваться на шпиона Особой стражи или кредонских компаний) проводник довольно быстро вывел «войско» тооредаанцев на небольшую торговую площадь и указал пальцем на одну из вывесок над входом в огромное трехэтажное здание. Помимо названия на вывеске также было написано, что нужная друзьям лавка находится в подвальном этаже здания.

— Тут может быть сколько угодно входов-выходов, — пробормотал Готор. — Понастроили supermarketov, понимаешь, домишко-то размером чуть меньше Kolizeja. Раз этак в десять, что тоже немало… Опять же… Как я понимаю, — обратился он к проводнику, — все это здание и лавки внутри принадлежат какой-то кредонской компании?

— Они и наших туда пускают торговать, эфенди, — охотно ответил гордый обладатель большущей и увесистой золотой тооредаанской короны, стоимость которой равнялась примерно его месячному заработку, мысленно вспоминая, как выглядела вторая такая монета, обещанная ему за «хорошую и молчаливую службу». — На третий этаж и в подвалы. Себе-то, ясное дело, лучшие места оставили.

— И охрана, наверное, есть?

— А как же без охраны? — подтвердил предположение аэрооэк. — Народишко-то, эфенди, сами знаете каковский. Только отвернешься — все сопрут!

— И не говорите, любезный. А сами-то вы там бывали? Знаете точно, как найти эту самую лавку?

— Дык кто же не бывал в Большом доме? — усмехнулся аэрооэк, глядя на заезжих дремучих провинциалов взором искушенного столичного жителя. — Там же написано: «По центральному проходу, справа». Только, эфенди, время-то позднее, хозяин наверняка давно уже дома сидит.

— У меня почему-то есть ощущение, что он все еще в лавке, — усмехнулся Готор. — Так нам сказал один его приятель… Проводите нас?

— Сдается мне, эфенди, что вы затеяли что-то нехорошее. Охрану на дверях вы, возможно, и перебьете, эвон вас сколько да все при оружии. Да ведь только они городскую стражу вызвать могут, а то и Особую стражу. Две монетки за такой риск, эфенди, маловато будет.

— Получишь еще две, — ответил Готор и обратился уже к Ренки и солдатам: — Значит, так, ребята. Наша сила — в скорости. Быстро заходим, добираемся до лавки. По пути на ключевых местах выставляем четверки охраны. Ренки, это на тебе. Мушкеты у всех заряжены? Если охранники начнут напирать, пускайте их вход без долгих размышлений. Штыки лучше пока отомкнуть, и вообще — в тесных коридорах лучше пользоваться пистолетами. Не расслабляйтесь: это, конечно, не вражеская крепость, но тоже серьезное укрепление со множеством коридорчиков, закутков и углов, из-за которых можно схлопотать пулю. Терять кого-нибудь из вас мне очень не хочется. Так что постарайтесь меня не расстраивать. Ну, пошли!


Столь наглого вторжения здесь явно никто не ожидал. Единственный охранник, расположившийся прямо за дверями, даже не успел отодрать задницу от пола, да так и застыл с лепешкой в одной руке и кувшинчиком вина в другой, глядя выпученными глазами на незваных гостей. Его быстро успокоили, слегка стукнув по голове и тщательно связав. Изрядный запас веревки, уже порезанной на подходящие куски, был взят еще со «Счастливого».

Дальше — мимо лавок первого этажа на лестницу вниз. Пробежка по коридору между двумя рядами вывесок и задернутых плотной рогожей прилавков. И вот — искомая цель. Лавка уважаемого купца Риигда.

Дверь оказалась закрыта изнутри. Но одного удара ногой хватило, чтобы вышибить слабую задвижку.

— Полагаю, уважаемый купец Риигд? — вежливо спросил Готор, входя в помещение вслед за сержантом Йоовиком и с насмешкой глядя на всполошившегося при виде нежданных гостей невысокого пожилого человека. — А я, знаете ли, решил к вам в гости зайти.

— Но-но…

— Понимаю, вы меня не ждали. Поскольку наняли каких-то мерзавцев слегка пострелять в меня и моих друзей из мушкетов. Многие бы сочли это вполне невинной шуткой, я, знаете ли, и сам — тот еще шутник. Но вот мой благородный друг оу Дарээка счел себя оскорбленным. Всего четыре человека и еще один лодочник-посредник. И стоило ли ради этого шпагу из ножен вынимать? В общем, он страшно обижен и жаждет крови.