Таинственный двойник — страница 14 из 35

— Обещаю, — ответила Одри, в глубине души радуясь, что Шанон будет поблизости во время неприятной встречи.

Глава 27Предательство

Читая газету, Мартин изредка поглядывал на жену. Дора сидела в низком кресле возле камина, подперев лицо ладонями и тоскливо глядя на огонь. Почувствовав взгляд мужа, она обернулась.

— Ты, кажется, собирался уходить?

— Что с тобой, Дора, ты ничего не ела за обедом?

— Я плохо себя чувствую. Когда ты вернешься?

— Не знаю. Думаю — часам к двенадцати.

— Ты едешь к Стандфорту?

— Я уже виделся с ним сегодня.

— Он принес деньги сюда? — спросила Дора, вновь повернувшись к огню.

— Нет, — ответил Мартин.

Дора слишком хорошо знала мужа, чтобы поверить ему.

— Что же тогда в чемодане, который он оставил?

Мартин решил не отпираться.

— Да, — сказал он, — Стандфорт принес два миллиона франков. Работа прекрасная, и дело верное. Клик сумеет их сбыть. А деньги на полу не валяются.

Дора чуть заметно пожала плечами.

— Ты лезешь в петлю, Мартин. Впрочем, дело твое, я тут ни при чем.

— Никакого риска нет, — сказал Мартин и взялся за газету. — Этот итальянец гениален по части фальшивок. К тому же я не собираюсь заниматься их сбытом…

— Где деньги?

— В матраце моей постели. Успокойся, завтра их заберут.

Мартин вышел и вернулся в пальто и шляпе.

— Ты будешь дома? — спросил он.

— Не знаю. Возможно, выйду прогуляться, — ответила Дора, не оглядываясь.

Услышав стук наружных дверей, она вернулась к своим горестным мыслям. Мартин ее пугал. Но боялась она не за себя, а за любимого человека. Мартин стал для нее нестерпимым бременем. Он все время следил за ней. За последние дни Дора так возненавидела мужа, что ей самой стало страшно. Это он заставил ее пасть! Это он ввел ее в среду преступников и темных личностей, переделал ее по своему образу и подобию!

Если бы Мартин ушел с ее пути…

Из глубины сознания выплыла предательская мысль. Прошло несколько минут. Мысль приняла ясные очертания замысла, и Дора стала хладнокровно обдумывать подробности плана, в котором она еще недавно боялась признаться самой себе…

После ухода Мартина прошло минут пятнадцать. Дора влетела в спальню, надела шляпу, схватила манто и быстро сбежала в прихожую…

Дежурный сержант полицейского участка болтал с инспектором Гевоном, когда в комнату ворвалась бледная женщина.

Гевон знал посетительницу.

— Добрый вечер, миссис Эльтон. В чем дело?

Во рту Доры все пересохло, и язык с трудом повиновался ей.

— Один итальянец, — начала она чужим голосом, — подделывает французские банкноты… Их много в обращении…

— Правильно, — заметил Гевон. — Может быть, вы случайно знаете, у кого они хранятся?

— Знаю!.. В нашем доме их сколько угодно. Мой муж спрятал их в матраце своей постели. Вы их там найдете.

Гевон не поверил своим ушам.

— Ваш муж? Это его собственность?

Дора кивнула.

— Скажите, — спросила она, схватив Гевона за руку, — что ему грозит за это? Скажите, дадут ему семь лет? Ведь дадут?

Привыкший к случаям предательства со стороны женщин из-за ревности, Гевон все же был шокирован.

— Вы уверены в том, что сообщили? Обождите здесь, — сказал он.

— Нет, нет!.. Я должна идти! Идти куда-нибудь… Прислуга впустит вас, я вам разрешаю! — крикнула Дора, выбегая.

Как ни быстро она мчалась по улице, кто-то следовал за ней еще быстрее и, когда она сворачивала в переулок, нагнал ее.

Дора обернулась.

— Мартин?!

Она отшатнулась и закрыла голову руками, ожидая удара.

— Ты ходила в полицию? Зачем? — шепотом спросил Эльтон.

— По делу…

— Ты ходила сообщать о деньгах?

Она смотрела на него, как завороженная.

— Ты следил за мной?

— Я шел по противоположной стороне, видел, как ты вошла, и обо всем догадался. Я нарочно дал, чтобы ты совершила эту подлость, которой я от тебе все же не ожидал. Можешь вернуться и сообщить им, чтобы они напрасно не беспокоились, — денег в доме нет! Ты всю неделю старалась поймать меня, но я не так глуп, как ты думаешь!

— Мартин… — простонала Дора.

— Ты думала отделаться от меня таким образом? — беспощадно продолжал он. — Решила, что с Маршаллом у тебя пойдет все как по маслу? Сегодня я сведу с ним счеты! Можешь сообщить об этом твоим новым друзьям.

— Мартин! — закричала Дора, цепляясь за мужа.

Эльтон грубо оттолкнул ее и поспешно удалился.

В отчаянии Дора бросилась к ближайшей будке с автоматом. Но все попытки дозвониться оказались безуспешными.

Глава 28Жилище смерти

Через пять минут после разговора с Одри машина доставила Шанона к дому Маршалла. Дверь открыл Тонджер. Вместо обычной ливреи на нем было драповое пальто, словно он только что вернулся домой.

— Маршалла нет, — сказал он отрывисто.

— У вас нездоровый вид, что с вами? — спросил Дик, и, не ожидая приглашения, вошел в вестибюль.

— Будешь тут иметь нездоровый вид. Скажите, вы летали когда-нибудь?

— Ах, вот в чем дело! Я от души вам сочувствую, — рассмеялся Шанон. — На этот раз мне нужны вы, а не ваш хозяин. Вы помните женщину, которая ломилась к вам с неделю назад? Вы еще выставили ее тогда.

— Припоминаю. А в чем дело?

— Сегодня днем в Грин-парке обнаружен труп неизвестной женщины. Я имею основания предполагать, что это она.

У Тонджера как-то странно вытянулось лицо.

— Не думаю, чтобы это было так, — начал он, но тут же поправился, — В парке, говорите вы? Что ж, это возможно. Только мне о ней ничего неизвестно. Ни кто она, ни откуда.

— Вы говорили, что ее зовут миссис… Забыл. Вы еще называли местность, где она жила.

— Это она назвала себя миссис Линдерли. Вы хотите, чтобы я опознал ее?

Дик сжалился над Тонджером.

— Ладно, — сказал он, — Это можно отложить и до завтра.

Взглянув на часы, Шанон стал прощаться.

— На кораблях качает, — пожаловался Тонджер, — о лодках и вовсе говорить не приходится, но аэроплан — это дьявольское изобретение. Чтобы я когда-нибудь еще полетел, — дудки-с… Кстати, отчего умерла эта женщина?

— Мы предполагаем самоубийство при помощи яда. Около нее нашли серебряный флакон.

При этих словах Тонджер захлопнул дверь.

«Неважные, однако, манеры у слуг Маршалла», — подумал Шанон.

В этот момент с ним поравнялась женщина в черном. Он узнал Дору.

— Миссис Эльтон! — окликнул он ее.

Вздрогнув, Дора резко остановилась.

— Что вам надо от меня? — спросила она испуганным голосом. — Ах, это вы… Скажите, вы не видели Маршалла?

— Нет, не видел.

— Я пыталась пройти к нему со двора, но он, видимо, поменял замок. Господи, что же теперь будет?!

— А что может быть? — удивился ее волнению Шанон.

— Мартина в доме нет? Вы его не встретили?

— Никого там нет. Кроме Тонджера.

Дора задумалась.

— Как я ее ненавижу! — воскликнула она вдруг. — Лицемерка!

Я знаю, что они встречаются! Мне наплевать на то, что сделает Мартин, мне безразлично, знает он или нет, но если обманывают меня!.. Ведь он же переменил замок! Это — доказательство…

— О ком вы говорите? Я ничего не понимаю, — прервал ее Шанон.

— О Ласси и Одри, — всхлипнула Дора.

Прежде чем Шанон успел возразить что-либо, она бросилась бежать.

— Истеричная баба, — пробормотал Дик, пожав плечами.

Одри ждала его в условленном месте, и они вдвоем направились к дому Мальпаса.

— С кем вы разговаривали? — спросила девушка.

— Так, ни с кем… Вы ее не знаете…

Когда они подошли к подъезду, Одри предложила Шанону подождать ее на улице.

— И не подумаю, — заявил он, — или мы пойдем вместе, или я вас вообще не пущу.

Одри задумчиво посмотрела на него.

— Возможно вы правы, — сказала она, — но я чувствую определенную неловкость. Хоть он и ужасен, этот старик, все же я ему многим обязана.

С этими словами Одри постучала в дверь. Ответа не последовало. Девушка постучала вновь.

— Кто там? — донесся голос из отверстия.

— Одри Бедфорд.

— Вы одна?

Одри запнулась, но Шанон мгновенно сделал свирепое лицо.

— Да, — поспешно ответила девушка.

Дверь отворилась, и Одри вошла. Шанон проскользнул следом за ней. Вестибюль был слабо освещен. Дверь захлопнулась.

— Ожидайте меня здесь, — шепнула Одри.

Дик кивнул, не желая спорить, ко когда Одри поднялась на первый этаж, он бесшумно последовал за ней. Собираясь постучать в дверь, ведущую в коридор, девушка заметила его и нахмурилась. Ее взгляд заставил его остановиться. Одри успела постучать дважды и занесла кулачок в третий раз, когда из-за двери раздались один за другим два выстрела. В одно мгновение Дик очутился рядом с девушкой. Отстранив ее, он всей тяжестью навалился на дверь, которая внезапно отворилась. Дик очутился в освещенном коридоре. Через открытую дверь в конце его виднелась темная дыра комнаты.

— Здесь есть кто-нибудь? — крикнул Дик, и до его слуха донесся шорох.

— Что случилось? — испуганно спросила Одри.

— Я не знаю, — ответил Дик, и вновь крикнул: — Кто там?

В эту минуту в комнате на письменном столе неожиданно зажглась лампа…

Сначала Дик не заметил ничего необычного, но очень скоро взгляд его выхватил на середине ковра распростертую человеческую фигуру.

Дик бросился вперед и натолкнулся на проволоку, запутавшись ногами в другой. С помощью карманного фонаря обнаружил третью линию заграждений и порвал ее. Через мгновение он уже стоял на коленях около неподвижной фигуры и поворачивал ее лицом к свету.

Перед ним лежал Ласси Маршалл! На груди его белой рубашки виднелись следы от выстрелов, произведенных почти в упор. Кулаки раскинутых рук были крепко сжаты, полузакрытые стеклянные глаза устремлены в потолок, а сквозь обожженную ткань сорочки проступало кровавое пятно.

— Мертв, — прошептал Шанон.