Залить в рот не сопротивляющемуся человеку порцию крепкого снотворного и придержать его сзади за шею, пока средство не подействует – несложная задача. Тем более, стражи наверняка получили предварительные инструкции, и думали, что разыскивают находящегося при смерти человека. Они вряд ли ожидали яростное сопротивление с моей стороны.
Быстро накинув на себя кожаный доспех, шлем и вооружившись алебардой, я улучил подходящий момент, и пошел в обратном направлении. По пути заглянул на пятачок у покосившегося дома, где состоялась стычка с мастером третьегодок. Пошарив глазами по лужайке, я обнаружил пару сброшенных в траву ножей и спрятал их в кольцо на груди.
Дальше старался передвигаться уверенной, неспешной походкой, как это делали другие стражи и таким образом без опасных встреч добрел до усадьбы принцессы Ся. Обошел её по кругу. За углом быстро спрятал алебарду и доспехи в хранилище, собираясь дальше прикидываться слугой, но мои волосы, смазанные медом с лимонным соком и прижатые к голове шлемом стражника, выглядели сейчас нелепо.
Нужно было смыть зафиксировавший их состав, для чего я направился к подсобному помещению на заднем дворе и окунул голову в первое попавшееся ведерко с водой. Пока я теребил волосы руками, почувствовал, как кто-то ущипнул меня за ягодицу и невольно подпрыгнул и ойкнул от неожиданности. Сзади стояла розовощекая женщина средних лет и, без претензии, а как-то даже игриво и весело, стала допытываться:
- А ты кто такой? Что-то я тебя здесь раньше не видела.
- Я новенький.
- Новенький, говоришь. Если жарко от работы стало, лучше в теньке присядь да остынь. Зачем ты чистую, родниковую воду переводишь? Теперь иди и новой принеси. Госпожа Ся может скоро вернуться и захочет обедать, а ты всю питьевую воду испортил. Живо беги за водой. Знаешь хоть куда?
- Н-н-нет.
- Пройдешь за домами к полю, оттуда двигайся к холму справа, там у отвесной скалы из расщелины и течет чистая, родниковая вода. Беги скорее.
- А… да, конечно, госпожа.
- Ах-ха-ха! Какая я тебе госпожа? Совсем что ли перегрелся? На, возьми мою шляпу, уже совсем взрослый, а такой беспомощный. Как тебя звать?
- Ян.
- Хорошо, новый слуга Ян, а меня зови тётушка Чжао.
- Ясно, тетушка Чжао, я побегу за водой, - легонько поклонившись, ответил я и быстрой походкой отправился с ведром в сторону, куда мне указала разговорчивая женщина.
- И не забудь хорошенько ополоснуть ведро, чтобы твоих волос на дне не осталось! – крикнула она мне вдогонку.
- Да! - крикнул я в ответ на ходу и мысленно отметил, что к ручью придется топать с километр, а туда и назад выходило уже два.
Быстро набрать воды где попало и вернуться назад, не получится. А надо ли вообще возвращаться? Если принцессы Ся в своей усадьбе нет, то и мне там делать нечего. Обернувшись, чтобы убедиться, что женщина не следит за мной, я свернул резко вправо и направился к четырем самым крупным четырехэтажным зданиям академии, обступившим главную площадь, где обитал глава академии и все старейшины клана Цинь. Перед окнами одного из них и состоялся суд и моё публичное наказание перед князем Ван.
Здесь уже собралась толпа разновозрастных учеников, вместе с их слугами, которым громко вещал что-то один из старших мастеров. До меня донеслось пару тревожных фраз, заставивших пробежаться, чтобы поскорее присоединиться к собравшимся.
- … пригласив на нашу землю кщоварных захватчиков под видом ткорговцев, караваны которых сопровождала многочисленная внооруженная охрана, Император Сун предал снвоих верных слуг и честно служившего Империи Великого князя Ван Шена! Пообещав передать генералам Империи Мин за убийство своего же слуги, часть спорных западных территорий, он предал память и жертвы ваших великих предков, проливавших за каждый её кусочек свою кровь. Император Сун лишился рассудка или попал под чары вражеских советников, которые подталкивают его к сдаче земель врагу без боя!
После этих слов место на балконе перед собравшимися занял сам Великий князь Ван Шен.
- С тяжелым сердцем сообщаю вам, как будущему поколению великих боевых мастеров нашей Великой Империи Сун, что прибыв по приказу Императора Сун Цзицяня в столицу, я, и мои воины были беспричинно атакованы Императорской стражей. Потеряв множество своих лучших телохранителей, мне удалось вырваться из окружения и вернуться в родные земли. Сейчас войска безумного императора и его коварных союзников из Империи Мин движутся сюда, чтобы сжечь ваши дома, убить ваши семьи - родителей, братьев и сестер. Я призываю вас, не медля возвращаться в свои селения и рассказать об этом своим родным. Вы должны приложить все свои силы, чтобы защитить города и семью от армии захватчиков.
Окинув взглядом встревоженные лица воспитанников академии, князь продолжил:
- Как любящий отец, на обратном пути я первым делом направился к «Звезде Юга» чтобы забрать из её стен своего сына. Коварный враг может осадить стены и этого уважаемого всеми учебного заведения. Я прибыл сюда, чтобы защитить своего сына, и что я здесь обнаружил? Император уже послал сюда своего убийцу! В спешке, тот попытался убить моего сына прямо среди бела дня, накинувшись на него на глазах товарищей, но был вовремя остановлен уважаемым мастером Фанем. Преступник был брошен в тюрьму, но использовал тайного союзника в академии и ночью сбежал оттуда, чтобы во второй раз напасть, а также избежать справедливого наказания, но был схвачен охраной усадьбы.
«Вот лживая сволочь! Промывает головы наивным тринадцати-четырнадцатилетним парням, ставя всё с ног на голову!» - разозлился я. Наглая ложь для включения этих парней в свою армию повстанцев на местах. Ни одного слова правды. Настоящий политик.
- Наемный убийца, прокравшийся в академию под видом обычного ученика, использовал для обмана вашего товарища, Ли Шемина. К счастью, этот достойный юноша сумел вовремя разузнать о коварных планах убийцы и предупредить стражу и учителей. Ли Шемин, скажи, кто был тем тайным союзником наёмного убицы, - потребовал князь, подзывая к себе на балкон кого-то из комнаты.
Лицо парня выглядело, как один сплошной синяк, но по косвенным признакам, осанке, одежде и голосу его ещё можно было как-то узнать.
- Союзником убийцы была принцесса Сун Ся! – громко объявил парень, - когда ей стало известно, что я знаю о её подлом заговоре против наследника Великого князя Вана, она попыталась и меня убить. Вот, что её слуги сделали со мной!
Когда обвинение было выдвинуто, на помост к столбу вывели парочку испуганных и растерянных парней, которые недавно помогали рыть мою могилу. Их обоих привязали к месту наказания, уже тщательно отмытому от утренних луж крови. Новый палач готовил инвентарь для проведения казни.
- Этих пособников заговора ждет по сотне ударов кнутом, - продолжил князь, - а я вынужден взять принцессу Сун Ся под арест, чтобы предотвратить вторжение армии Императора сюда и в мою столицу.
По толпе учеников прошелся удивленный гул. Принцесса считалась будущей невестой Ван Зихао, а теперь она оказалась в числе преступников, чуть ли не руководителем заговора. Но некоторые факты ученикам показались странными. У Ли Шемина отличная физическая форма. Он крепкий боец с третьей ступенью меди. Как его смогли так сильно избить парочка каких-то щуплых пареньков без культивации? Я слышал, как ученики шушукаются об этом.
Князю не понравился гул и реакция учеников. Он ожидал полного одобрения и поддержки с их стороны. Криков, чтобы принцессу тоже подвергли порке, но этого не последовало. Несмотря на приведенные аргументы о коварстве и вероломстве императора, в него продолжало верить большинство присутствующих. Князь дал знак палачу приступать.
Глянув на жмущихся к друг другу парней, меня переклинило. Они точно погибнут, если получат сто ударов, а приговорены к казни по совершенно ложному обвинению. Я должен был что-то сделать, но времени было в обрез. Палач уже шел к ним и поэтому я громко выкрикнул:
- Эй ты, лживый ублюдок! Да ты, лживая тварь на балконе!
Великий князь ошарашенно уставился в мою сторону. Ученики тут же резко расступились, создав вокруг меня широкий круг пустого пространства. На мои обвинения и ругательства среагировали и старики, прятавшиеся до сих пор в глубине комнаты.
- Я тот, ложно обвиненный в попытках убийства Зихао ученик, которого обокрал и пытался убить руками воспитанников первый же встретившийся в этом змеином логове учитель, а продажный глава и старейшины клана Цинь приговорили к двум сотням ударов за то, что защитил от издевательств озверевшего от безнаказанности жирдяя, своего товарища Ли Шемина!
Я ожидал, что привыкший прикрываться другими людьми князь тут же крикнет: «Стража!», но та наглость и бесстрашие, с которыми я разоблачал его и старейшин, обескуражила лжеца.
- Ван Шен - предатель, который пытается скрыть свои преступления и обманом сделать из вас своих защитников. А чтобы вы поверили его лжи, обвинил в покушении на себя и своего жирного ублюдка законного Императора и его дочь, которую хочет использовать, как заложницу, чтобы выторговать свою ничтожную жизнь, если его зажмут в угол.
- Кто ты такой?! – покрывшись красными пятнами, гневно выкрикнул князь.
- Я - Бессмертный Святой, победитель армии Владыки демонов в запретных землях, который видит тебя насквозь. Сейчас же отпусти принцессу Сун Ся и Ли Шемина или я уничтожу тебя и всех преступников, за которыми ты прячешься в этом змеином логове.
Высказался я, конечно, от души. О парнях у столба на время забыли, но вызвав огонь на себя, я тем самым подставился по полной. На площадку передо мной тут же выскочил тот пожилой «мастер», что пытался завладеть моим кольцом-хранилищем. Я упомянул его в обвинении, и он тут же нарисовался, чтобы затолкать мне правду в рот своими кулаками.
- Я заставлю тебя пожалеть о словах, что ты посмел сказать обо мне и Великом князе Ване! – выкрикнул мужчина, желая выслужиться перед высоким гостем.