Таинственный воин — страница 40 из 70

лен, видела, как они сражаются. Все это, — она махнула рукой в сторону арены, и ей пришлось кричать, чтобы ее можно было расслышать за воплями толпы, — полная чепуха! Нас обучали только самым элементарным приемам! Некоторые из них кажутся сложными, но в бою от них мало толку. Все эти трюки годятся только для труппы бродячих артистов, но не для настоящего боя. Может, меч тебе солгал?

— Не думаю, — ответил Гален, покачав головой. — Он злой, но кажется вполне искренним... И чем это я занимаюсь, право слово? Убеждаю тебя в правдивости моего меча. Наверное, я и впрямь свихнулся.

Маддок, спокойно сидевший рядом с Pea, внезапно повернулся к ним. Глаза его были ясными и осмысленными.

— Нет, Гален, ты не свихнулся, просто ты думаешь не так, как другие, и знаешь то, чего они не знают. Ты всю жизнь видел, трогал и познавал реальность, но ты ошибался, вот и все. Все мы ошибались. То, что казалось нам истинным, было просто метафорой. Мы жили во сне, в прекрасном сне, но теперь сон и реальность переплелись, и кому-то из них суждено проснуться.

— Метафора? Pea, о чем он говорит?

— Не знаю, — ответила Pea. — Маддок, ты меня слышишь?

— Конечно, я слышу тебя, Pea. — Маддок ласково улыбнулся. — Я так по тебе соскучился, что решил прийти и навестить вас обоих.

— Да, муж мой. — Pea, улыбаясь, прильнула к его груди. — Я тоже по тебе скучала.

Маддок нежно ее обнял.

— А я по тебе, любимая. Но у меня мало времени, а я хочу все объяснить прежде, чем проснусь.

Гален нахмурился. О чем говорит этот безумец? Pea кивнула и нехотя отодвинулась.

— Маддок, о чем ты?

Старик улыбнулся в лохматую бороду.

— Мне обязательно надо побеседовать с Галеном. Мы теперь закадычные друзья! Мы вместе прошли по кровавым полям. Я был там, когда Гален избрал Круг братьев, выкованный его волей, и теперь эти воины называются Секретным кругом братьев, выкованным...

— Да-да, мы поняли, — нетерпеливо перебил Гален.

— Разумеется, — тут же кивнул Маддок. — Еще раз извини за такое название, Гален. Я все еще пытаюсь придумать что-нибудь получше. Такое длинное вряд ли многие запомнят.

— Послушай, — Гален наклонился к нему, чтобы за ревом толпы его не мог услышать никто, кроме собеседника, — тех воинов создала крылатая женщина, а не я! И это было во сне, а не здесь.

— Конечно, так и есть, — вежливо улыбнулся Маддок. — Здесь метафора, там реальность.

Pea удивленно приподняла брови.

— Что? — Гален недоуменно покачал головой.

— Силы заката связаны с этим миром, Гален, — сказал Маддок спокойно и не спеша, будто объясняя что-то неразумному ребенку. — То, что происходит там, — это метафора того, что творится здесь. Это перевод значений и символов. Ты дал крылатой женщине набор символов, а она в ответ дала тебе другой, и силы заката наделили эти символы могуществом. Значения этих символов в нашем мире — часть языка, связанная с метафорой.

— Что такое метафора? — спросил Гален, все еще не понимая.

— Метафора — это вроде... Метафора — это вроде... — Внезапно Маддок начал хихикать. — Здорово сказано, Гален! Метафора — это вроде!

Гален встревожено поглядел на Маддока. Pea потянулась к нему.

— Маддок! Пожалуйста, успокойся!

Маддок встал. Он хохотал все громче и громче и вдруг закричал, перекрывая голоса воинов вокруг.

— Метафора — это вроде! Метафора — это вроде! Метафора — это вроде!

Вскоре некоторые люди в толпе присоединились к нему, распевая во все горло:

— Метафора — это вроде! Метафора — это вроде!

— Pea! Останови его! — крикнул Гален.

— Маддок! Маддок, пожалуйста, перестань! Ну пожалуйста! — Pea отчаянно тянула безумца за руку. — Гален, помоги! Мне его не остановить! Монахи уже обращают на нас внимание! Помоги мне!

Гален видел монахов Пир на верхних скамьях над ареной; у каждого из них был посох с Оком Васски. Гален слишком хорошо понимал, что случится, если Око будет обращено к нему. Он уже чувствовал, что монахи начинают подозревать неладное.

Оттолкнув Pea, он схватил Маддока за рубашку и занес сжатый кулак.

И тут его оглушил дикий гвалт. Все мечи в руках сражающихся Избранных что-то ему кричали. Перед глазами Галена вспыхнули разноцветные пятна, а потом он провалился в бездонный темный колодец.


За моей спиной высятся башни Цитадели Васски. Они мне хорошо знакомы, хотя сейчас сильно изуродованы. Их камни едва держатся, и башни эти куда ниже, чем запомнились мне. Их окна и двери остались такими же, как раньше, но все равно башни выглядят не так величественно, как прежде. Сам Храм теперь имеет только два этажа, он сильно покосился.

Я прохожу мимо небольших домов, неся длинные выбеленные бревна, и по очереди подпираю каждое из строений. Стены города тоже грозят обвалиться, поэтому я тороплюсь подпереть и их.

Тут опасно. Я слышу ужасный вой демонов, танцующих за городскими стенами. Я боюсь, что они ворвутся внутрь и принесут беду. Моя жизнь закончится, если они пробьют городскую стену.

Я останавливаюсь у подножия Храма. За ним вздымается огромная башня, башня Васски, тоже сильно покосившаяся. Я подпираю ее еще одним бревном.

Башня, слегка качнувшись, встает прямо. Подняв голову, я вижу свет в самом верхнем ее окне. Кроме этого света, в городе не горит ни одного огня.

Любопытно, не правда ли?

Голос знаком мне до боли.

Да, любопытно, отвечаю я.

Рядом со мной снова стоит тот самый монах Пир в одеянии с капюшоном. Он откидывает капюшон и проводит рукой по волосам цвета соломы.

Мы с тобой гуляем по странным местам. Но я рад, что встретил здесь тебя.

Я тоже рад твоей компании, отвечаю я. Мне нужна твоя помощь. Демоны пытаются прорваться в город. А я вот подпираю дома и городские стены.

Я протягиваю ему длинное белое бревно, но монах пятится.

Я подпираю стены, сколько себя помню... Слишком долго. Ты сам не знаешь, о чем просишь.

Я непонимающе мотаю головой.

Гален, тихо говорит монах, всегда опасно слишком внимательно вглядываться в свое прошлое.

Я смотрю на бревно у себя в руках.

Это вовсе не ствол дерева. Это кость, человеческая кость. Я быстро бросаю ее и оглядываюсь по сторонам.

Кто это был? Чьи это кости? — спрашиваю я умоляюще.

Монах вздыхает.

Это были воины. Избранные. Именно их кровь течет рекой каждую осень, пока от них не остаются лишь кости, которыми можно подпирать стены и дома города. Мертвецы столетиями удобряли здешнюю землю. Они уносят свои секреты в могилу прежде, чем научатся говорить.

Меня ужасают его слова.

Избранные!

Монах кивает.

Великая армия Васски, которая отправляется в поход каждую осень, чтобы никогда уже не вернуться.

Нет! — говорю я.

Перед моим мысленным взором, как призрак из прекрасного прошлого, встает лицо Беркиты. Я не могу сдаться, я должен бороться, если не ради себя, то ради нее.

Если я умру, то умру не за этот готовый рухнуть город, не ради удовольствия Васски или вашего драгоценного Пир Драконис! У меня своя жизнь, и я вам ее не отдам!

Монах сильной рукой хватает меня за плечо.

Мне не нужна твоя жизнь, Гален! Я хочу помочь тебе... тебе и твоим друзьям, но и мне нужна твоя помощь. Я, как и ты, угодил в ловушку! Может, за мной не наблюдает Васска, меня не. держат под стражей в Саду, но я тоже в плену.

В плену? Ты? усмехаюсь я. Что может удержать в плену монаха Пир?

Вот что! — шипит он в ответ, и лицо его искажается от боли. Он раскидывает руки, охватывая одним жестом весь странный и ужасный мир, который нас окружает. — Вот что! Это ужасное и прекрасное, безумное место! Я ненавижу его, Гален. Ненавижу всеми фибрами души! Это мой грех против Васски, против всего, что я считал святым и истинным. Оно разрушает мою жизнь, ты понимаешь?

И ты еще спрашиваешь? — отзываюсь я с горечью. — Мне самому такие сны не приносят ничего, кроме боли.

Да, верно! — говорит монах настойчиво и смотрит на меня понимающими голубыми глазами. — И мне тоже. Но все-таки...

Все-таки? — повторяю я.

Все-таки в нем есть что-то привлекательное! — Монах вдруг обнимает себя за плечи, потом растирает предплечья, будто ему холодно. Оно зовет меня, что-то шепчет мне, оно не хочет меня отпускать. Его щупальца оплетают мой разум, и с этим ничего нельзя поделать. Оно зовет меня, приглашая уснуть. Оно соблазняет меня. Я люблю его. Я ненавижу его. Оно поглощает меня и рано или поздно уничтожит, точно так же, как война уничтожит тебя, Гален.

Значит, мы оба обречены?

Нет, надежда есть, именно поэтому я тебя и искал.

Монах подходит ближе и говорит очень тихо, а я гадаю, кто, по его мнению, может нас услышать.

— У меня было видение. Если я помогу тебе сбежать из Сада — выведу из города и верну тебе прежнюю жизнь, которую ты потерял, — ты поможешь мне?

Конечно! — киваю я, не скрывая удивления. — Но как я смогу...

Ты согласен?

Конечно согласен! — поспешно отвечаю я.

Отлично! — говорит монах и пожимает мне руку. Потом снова смотрит вверх. — Как думаешь, она ждет нас там?

Не знаю, отвечаю я осторожно.

Ну, есть только один способ это проверить.

Монах пожимает плечами и входит в дверь замка.

На секунду я задумываюсь — меня интересует не только светящееся окно высоко над нами, но и этот человек, который по-дружески общается со мной во сне, но не признает меня, когда я бодрствую. Кто он такой, почему бродит вместе со мной по этому странному закатному месту? В голове моей отдаются эхом его слова: «По