Тайна Атлантиса — страница 18 из 48

Нужно вооружиться — Рик метнулся к краю помоста, но просчитался. Стоило протянуть руку к куче из железных прутов, сработал зеленый энергетический барьер: упругая волна отшвырнула, опрокинула на спину, и это спасло от очередного удара хлыста. Но стоило подняться, как хлыст саданул по руке, рассекая кожу на предплечье.

— Танцуй, крыса! — захохотал Шершень и снова взмахнул хлыстом.

Рик понял, необходимо сблизиться, но и Шершень был неплох и не давал сократить дистанцию. Тогда Рик принялся уворачиваться и делать обманные выпады, отскакивая назад сразу, как только соперник взмахивал хлыстом. Спустя минуту Шершень раскусил тактику и принялся загонять Рика в угол, с двойным усердием размахивая и щелкая хлыстом. Пару раз ему удалось зацепить Рика, поранив бедро и правый бок, но свалить или угодить пикой в лицо так и не вышло. Обитатели кластера в молчании следили за поединком. Время шло, и Шершень начал выдыхаться, его движения замедлились, удары ослабли, но и Рик был уже не столь верток и проворен. Когда он в очередной раз отпрыгнул, разорвав дистанцию, Шаршень потерял над собой контроль и взревел:

— Иди сюда, крыса! Иди!

Рик ждал этого момента — противник даже не отвел руку с хлыстом для замаха, попер с перекошенным лицом вперед, и Рик прыгнул навстречу. Взметнулся хлыст. Запоздалый щелчок, но удар не достиг цели. Кулак врезался Шершню в подбородок, заставил пошатнуться. Рик, не мешкая, добавил локтем в плечо. Противник охнул от неожиданности и в ярости, бросив хлыст, вцепился Рику в шею.

Шершень почти на голову был выше, гораздо шире в плечах, его глаза сверкали злобой и ненавистью. Рик дернулся, но хватка была железная, шею сдавило, как в тисках. В глазах потемнело, тело стало ватным, ноги подкосились. Шершень щерился Рику в лицо и душил, медленно укладывая на помост.

Рик в отчаянии вцепился Шершню в бороду и вырвал клок. Но соперник даже не вскрикнул от боли — злость за унижение перед жителями кластера только придала ему сил. Тогда Рик снова попытался вырваться, изогнулся, двинул коленом, шаря и отталкиваясь руками от пола. Ладонь вдруг наткнулась на пучок веревки… Нет, это хлыст!

— Поганый крысеныш, — шипел Шершень. — Сейчас ты сдохнешь!

Мысль о спасении в угасавшем сознании мелькнула настолько ясно и четко, что даже не потребовалось пытаться восстанавливать зрение. Рик сжал в кулаке пику на конце хлыста и ткнул несколько раз острием в шею и лицо Шершню. Раздался булькающий звук, фырканье, хватка душителя резко ослабла, Рик захрипел и закашлял, с трудом откатился в сторону, глубоко задышал. Туман перед глазами рассеялся, он повернул голову: Шершень держался за лицо и шею, пытаясь зажать раны, из которых толчками вытекала алая кровь.

Ну вот и все. Очередное испытание пройдено. Рик хотел подняться на ноги, когда помост неожиданно вздрогнул. Из собравшейся толпы раздались испуганные крики. Следом донесся сильный рокот, воздух завибрировал, многие люди повалились на пол, но некоторые устояли, среди них была и Оливия. Она стояла, глядя в сторону стены-берьера, окружавшей арену. Рик тоже устремил туда свой взгляд и не поверил — за стеной перемещались здания, проползали целые кварталы, стеклянные купола и элементы дорог с подведенными к ним коммуникациями.

— Сдвиг! — раздалось из толпы.

Люди прыснули в стороны, словно мокрицы от огня.

— Сдвиг!! — звучало ото всюду.

Энергетический барьер по границам помоста мигнул и погас. Рик сделал неуверенный шаг к краю, когда кластер тоже пришел в движение. Арена с постройками, словно гигантская транспортная платформа поползла вверх, сминая краями конструкции на стене-берьере. Многим, устремившимся вверх по лестницам и мосткам, не повезло. С разных сторон летели отчаянные крики о помощи, доносились предсмертные вопли. Воздух трепетал, пропитанный болью, страхом и смертью!

Арена поднялась до кромки барьера и замерла. Рик опять попробовал шагнуть к краю помоста, но пол под ногами вздрогнул, на этот раз не так ощутимо, снова все вокруг пришло в движение, только на этот раз в горизонтальной плоскости, и Рик наконец осознал, что двигаются не здания по сторонам от арены, перемещается кластер целиком.

Куда?

Почему?

Зачем?

Арену накрывала гигантская тень, словно солнце зашло за горизонт. Город по краям кластера приподняло на значительную высоту, кварталы кластера двигались, полого снижаясь в горизонтальной плоскости, и это было упорядоченное движение, подчиненное заложенным в механизмы алгоритмам. Взгляду открылась разветвленная сеть тоннелей, залов, переходов и пространств, где также все упорядоченно перемещалось, складывалось в блоки, выстраивалось в определенном порядке.

Мать-тьма! Что происходит?

Квартал за кварталом уходил в темноту под поверхность нового, растущего на глазах городского сегмента. Небо превратилось в постепенно сужающийся прямоугольник.

Полминуты…

Минута…

Прямоугольник света стал узкой полосой.

Наконец небо исчезло, и мир накрыла благодатная тьма.

Ну хоть что-то, к чему не привыкать. Припав на колено, Рик всматривался вперед, быстро осваиваясь в темноте. Постепенно вокруг стали проступать очертания стен, пола и далеко вверху бледно мерцавшие, подобно звездам, светильники.

Рядом мелькнула тень, Рик быстро поднялся и шагнул в сторону, сжимая кулаки.

— Форд вышел из круга! — объявила Оливия.

Их обступили другие люди.

— Что произошло?

— Сдвиг, — спокойно сказала Оливия, будто слово объясняло все. — Обычно раз в восемь лет наступает полная ночь, но затем, примерно через день-другой, все возвращается на прежние места. В этот раз сдвиг случился раньше обычного.

— Почему так?

Оливия пожала плечами:

— Таков мир. Не мы его придумали. Идем.

Когда Рика привели в жилой блок с прозрачными стенами, где вместо ламп использовали сплюснутые на конце гильзы, заполненные горючей жидкостью, он первым делом попросил воды, умыться — руки и лицо были забрызганы кровью Шершня. Оливия распорядилась и ему принесли немного воды, затем выдали брикет сухого концентрата, чтобы утолил голод. Пока ел, обратил внимание, что большинство людей занялись явно привычными им делами. Снова начали спускаться и появляться из люков в полу. Иногда в блок кто-нибудь заглядывал и тихо докладывал Оливии ситуацию, получал приказ и удалялся.

— Спасибо за еду, — поблагодарил Рик, покончив с концентратом.

Оливия кивнула.

— Вы видели другого бегуна? — уточнил он.

— Бегуна? А, ты о своем спутнике. Да, направился к холодильникам, а роллеры за ним.

— Те странные шары?

— Верно.

— Мне нужно найти бегуна.

В блок заглянул рыжебородый Игорь и исподлобья уставился на Рика.

— Новичок хочет отыскать своего спутника, — сообщила Оливия.

— Забудь про него, — сказал Игорь.

— Почему?

— Считай, он уже мертв. От роллеров в секторе холодильников еще никто не убегал. — Игорь опустился на ящик возле входа, расправил полы балахона и спросил: — Кто ты такой?

Рик коротко рассказал об их с Полем походе к цитадели.

— Все это неважно. Теперь ты форд, — заключил Игорь.

— Что это значит? — не понял Рик.

— Форд… — заговорила Оливия. — Все разумные и сильные — форды. Те, что слабее — эрзацы, наши слуги. Как твое имя?

— Ты же слышала, — вклинился Игорь. — Он Крыса.

Рик хотел возразить, но в блок заглянул незнакомый мужчина и попросил:

— Игорь, выйди на минуту. Там что-то творится.

У Рика заурчало в животе, с тревогой он взглянул в коридор, где беседовали мужчины. В кластере явно что-то происходит. Люди вернулись к привычному укладу, многим явление сдвига испытывать не впервой и поэтому все успокоились, но не боссы и не наблюдатели. Было бы неплохо насытиться впрок.

— Откуда еда? — поинтересовался он у Оливии.

— Из бочек синтезатора, — как всегда без эмоций ответила она. — Ты их видел, Крыса, на подходе к кластеру. В нашем мире все просто: еда из бочек, вода из труб, воздух из мира. Свет из тьмы. Снова хочешь есть?

И она бросила ему брикет.

Рик молча сжевал подачку и запил остатками воды из кружки. Все это время Оливия равнодушно смотрела на него.

— Почему вы шли к центру? — уточнила она.

— Мы шли к башне. Вы знаете, что внутри?

— Там смерть. Многие форды ушли туда и не вернулись.

— Из-за роллеров?

— Не только.

— Бешеные. Так вы их называете?

— Да. Но кроме них есть кое-что еще. — Она помедлила. — Впрочем, не важно, там слишком опасно. Нам здесь вполне хорошо. Мы держим периметр возле стен и берем у мира все, что необходимо для жизни, ни больше, ни меньше — ровно столько, сколько нужно.

— Понятно. Выходит, вы живете здесь давно.

— Многие годы. Так было всегда. Кластер жил, живет и будет жить.

Рик немного подумал и задал новый вопрос:

— Что такое роллеры?

— Мы не знаем. Они очень быстрые и обитают в каналах, вот и все. — Оливия расстегнула куртку, задрала майку и показала уродливый шрам на животе. — Видишь? Однажды мы нашли в каналах кластера мертвого роллера. Он не блестел и был в ржавчине. Один форд решил подойти поближе. Я стояла дальше всех, но даже меня зацепило. Я тогда была моложе, неопытная, всегда совала нос, куда не следует.

— Вы что же, даже не выходите за пределы кластера? — удивился Рик.

— А зачем? Везде одно и то же.

В блок заглянул Игорь и поманил Оливию. Рик тоже встал.

— Ты будь здесь, — велел Игорь.

Рик не стал возражать. Подошел к прозрачной стене и стал рассматривать пространство кластера, тонувшее в темноте. До потолка прилично — высота в пару-тройку уровней Термополиса. Через равные промежутки мерцают светильники, между которыми едва виднеются сплетения коммуникационных коробов и труб. Арена почти не изменилась, только между полом и потолком появились железные колонны — явно для усиления жесткости конструкции, похоже, выдвинулись в момент остановки кластера под выросшим на поверхности сегментом города. Сегмент давит на кластер, нагрузка запредельная!