Тайна Авалона — страница 25 из 32

– Может быть, – неопределенно заметил Альберт. – В идеале – настоящий король.

– Ты мог бы рискнуть, – с улыбкой предложила ему Ева. – Вообще ты неплохо смотрелся бы в роли Артура в каком-нибудь фильме.

– Я уже играл эту роль, – признался он весело. – В детском спектакле в школе моего сына. Сорвал овации.

– Не сомневаюсь, – буркнула ведьма. – И все же. Как я догадываюсь, меч вынимать не надо?

– Правильно, – кивнула Ева. – Кстати, можно было заподозрить подвох, просто перечитав Мэлори. В его варианте меч был не воткнут в камень, а придавлен сверху наковальней.

– Мы об этом говорили, – подтвердила Ли. – Но это же неверно. Есть более древняя легенда. Если это был именно Кларент!

– Верно, это вообще наследие сарматов или даже скифов, – вспомнил ее коллега.

– Именно скифов. – Куракина ласково улыбнулась. – Для них оружие, загнанное в камень, – это святыня.

– И ты сама держала в руках часть этого камня! – Ли прекрасно знала все приключения подруги. – Точно! Этот меч не может иметь отношения к настоящей легенде!

– Вот и ты догадалась, – улыбнулся ей Альберт. – Из этих двух предметов нам важен не меч. В данном случае мы видим наследие ирландских мифов в истории Короля. Именно в этой стране была легенда о воющем камне.

– О каком камне? – решила уточнить ведьма. – Воющем? Он реально… издает такие звуки?

– Именно так, – подтвердила Ева совершенно серьезно. – Волшебный камень издает вой, когда его касается истинный Король.

Альберт кивнул, подтверждая ее слова. Потом маг посмотрел вперед, где по-прежнему нетронутой осталась часть великой легенды, и снова обернулся к своим спутницам.

– Ну что? – спросил он их очень серьезно. – Давайте все вместе?

Ли ждала ответа подруги.

– Извини, Альберт, – мягко возразила Ева, – но у нас немного иной выбор. Не знаю, насколько он верен, но… Воющий камень Королей твой.

– Ладно, – подумав, кивнул ее коллега. – Мне будет очень любопытно узнать, что же ты принесешь судьям.

– Увидимся на Авалоне, и расскажу, – пообещала девушка. – А сейчас ты идешь? Хочу убедиться, что ты реально хорош в роли Артура.

Он усмехнулся, вытянулся перед дамами, щелкнул каблуками и коротко кивнул, подняв руку в военном приветствии, так хорошо знакомом Куракиной. В ответ девушка изумленно приподняла брови.

– Поговорим позже! – весело и хитро улыбнулся ей коллега и, развернувшись, отправился к камню.

Ли и Ева смотрели, как этот красивый мужчина, так похожий на принца из мультфильмов Диснея, уверенно и спокойно подходит к камню, из которого все еще торчит меч. Как без малейшего колебания протягивает правую руку и нежно и благоговейно дотрагивается до неровной серой поверхности глыбы. В воздухе разнесся гул, будто ударили в церковный колокол, – мерный, тяжелый, торжественный. Камень выл весьма эстетично.

На этот раз свечение портала было знакомым – синеватым, спокойным и мирным. Прежде чем исчезнуть, маг помахал девушкам рукой и еще раз улыбнулся.

– Да… – мечтательно вздохнула Ли. – Невольно поверишь, что он достойный Король.

– Ага, – рассеянно поддержала ее подруга. – Даже жаль, что он сделал неверный выбор.

– Серьезно? – Ведьма посмотрела на мага удивленно. – Так ты говорила правду? Мы искали не меч в камне?

– Конечно, нет, – заявила Ева. – Иначе мы бы пошли туда втроем. Это последний круг турнира, тут мы забираем артефакт с собой. Каждый из участников. Если бы я охотилась за Кларентом или воющим камнем, мы точно составили бы компанию Жану или Альберту. Но я не считаю их выбор верным.

– А какой тогда верный? – осведомилась Ли. – Ведь все указывало на то, что мы тут видели. Выбрали тему Артурианы. Потом сосредоточились на самой личности Короля. Забрали его меч и выкинули оружие в озеро, как в легенде. Теперь снова этот меч, но в камне!

– В том и дело, Ли, не путай! – возразила маг. – В озеро кидали Эскалибур, а тут стоял в камне Кларент.

– Черт! – окончательно расстроилась ее подруга. – Тогда это все в принципе лишено логики!

– Ничего подобного. – Ева улыбалась знакомой задорной улыбкой, как бывало всегда, если она разгадала загадку. – Вспомни: мы выбирали тему в первом круге турнира. И это была…

– Могила Артура, – устало, но послушно отозвалась ее подруга.

– Но тогда ты сама сказала, что это якобы его могила, – уточнила маг. – На самом деле никто не хоронил Короля в Гластонбери…

Она сделала приглашающий жест, предлагая Ли продолжить. И тут ведьму осенило.

– Божечки! – радостно и удивленно воскликнула она. – Как просто и гениально! Его отвезли на Авалон!

– Именно так, – удовлетворенно подтвердила Ева. – И мы все время шли по этому следу. На самом деле, как ты сама заметила, мы совершили некий круг в истории этого мифа. Все началось в Дувре – последняя крепость, которую видел Король. Врата его острова, через которые он вернулся, чтобы умереть за свою землю и королевство. А дальше мы с тобой увидели уже позднюю легенду о его смерти. Несуществующую могилу Артура.

– Более того, нас даже, скажем так, попросили это подтвердить, – напомнила ведьма, помогая выстраивать четкую логическую цепочку.

– Верно, – благожелательно кивнула ей подруга. – Потом мы были в зале его славы. Ты сама сказала: это венец правления, центр мира, целостность которого зависела только от Короля. Потом мы выбрали его место за Круглым столом.

– А потом мы забрали меч, потому что он и был символом его власти, – догадалась Ли. – Тем самым, который ознаменовал конец его правления. Что бы там Артур ни вытащил из камня, всю жизнь с ним был другой меч.

– И, умирая, Артур попрощался с этим символом, отдал его Хозяйке, – грустно закончила историю Ева. – В нашем состязании мы сделали это сами. И теперь…

– Почему мы теперь здесь, где снова есть меч, ознаменовывающий начало правления? – вернулась к своему первому вопросу ведьма.

– Именно здесь есть и кое-что еще, – осторожно возразила маг. – На каждом круге состязания мы видели несколько предметов и направлений выбора. Последний этап – не исключение. При том, что мы с тобой четко выбрали одну ветвь легенды, нетрудно предположить, какой предмет должны найти на последнем уровне.

– Ну… – Ли чуть нахмурилась. – Если мы так упорно хороним Артура… Он убил Мордреда, был ранен, приказал бросить меч в воду… После этого ему только и оставалось, что отправиться на…

Тут она поняла задумку Евы и радостно улыбнулась.

– Да, здесь мы с тобой найдем символ Авалона, – пояснила маг. – И снова: какая наша самая первая подсказка?

– Кельты. – Ли уже надоело отвечать на этот вопрос.

– Авалон и относится к кельтской части легенды об Артуре, – продолжила Ева. – А как перевести его название с языка кельтов?

– Яблочный остров! – Глаза ведьмы наконец-то засияли азартом. – А значит, нам нужно яблоко! Самое простое яблоко. Там какие-то деревья! Похоже, как раз яблони.

Девушки, больше не мешкая, поспешили туда, где раньше стоял камень с воткнутым в него мечом. Да, вокруг этого пятачка земли росли деревья. По крайней мере, две яблони они нашли.

– С ума сойти. – Ведьма смотрела на кривые стволы с умилительно-удивленным выражением. – Все же это будет одно из самых ярких моих воспоминаний. В каком-то смысле мы сами частично прожили историю Артура. В этом есть что-то особенное. Это больше, чем проверка на талант и умения.

– На самом деле да, – признала Ева. – К тому же это был особенный для нас турнир. Мы еще и смогли разоблачить преступника.

– Жаль, что лишь одного, – заметила Ли. – Нашли вора, но убийца так и остался неизвестным.

– Как сказать… – нахмурилась маг. – У меня есть пара предположений. Если все идет так, как я надеюсь, едва мы с тобой выберемся отсюда, увидим Кристофа и всех остальных участников. Как я уже говорила, этот Страж вряд ли выпустит кого-то из Авалона, пока не раскроет дело. Тогда, я задам кое-кому пару вопросов, и, наверное, мы сможем выполнить это задание.

– Найдем убийцу. – Ее подруга решительно кивнула. – Я считаю, это более чем удачное приключение, и уже спешу его закончить. Так! Я вижу яблоко, там, наверху. Мы можем левитировать и достать его.

Ли указывала на одну из веток.

– Не надейся, – возразила артефактор. – Здесь это не сработает. На турнире созданы такие условия, чтобы ни один маг не смог воспользоваться своими способностями. А вдруг есть такой, кто имеет дар полета как основной? Даже у него не должно быть преимуществ. Потому мы все делаем без помощи магии.

– В таком случае, – немного рассердилась ее подруга, – на турнир можно было бы приглашать и смертных археологов.

– Они не пройдут порталы, – напомнила Ева. – Но вообще, смысл этого состязания, как я и говорила, в умении найти нужный артефакт среди кучи других, полагаясь на свои знания, как мы это делали на всех предыдущих уровнях. И кстати, в этом есть смысл. Никто из нас не знает: а вдруг однажды мы попадем туда, где совсем не работает магия.

– Логично, – вынуждена была признать Ли. – Есть же такие места, где нельзя открывать портал и листать реальности, не работает распознавание магии или та же левитация.

– Таких больше, чем хотелось бы, – буркнула маг. – Ну ладно. Можно было бы просто залезть на дерево, но мы обе должны дотронуться до яблока. Потому предлагаю просто потрясти ветку.

– Она высоко, – заметила ведьма. – Подсади меня, а я дотянусь и встряхну как следует.

Ева только кивнула и помогла подруге поймать ветку, где они увидели яблоко. Ли хорошенько встряхнула ее. Заветный плод со стуком упал на землю куда-то в траву и сухие листья.

– Не одно, так другое, – пробурчала ведьма, нагибаясь, чтобы поискать яблоко на земле. Ева уже методично разгребала мусор.

Она сама не поняла, как это произошло. Девушка увидела плод и решила подкатить его ближе, чтобы они с подругой обе могли до него дотронуться и открыть портал. Потянувшись вперед, Ева решила упереться другой рукой о землю и почувствовала что-то под ладонью. Тоже круглое, немного меньше яблока, а еще у пока не опознанного предмета был какой-то острый отросток, который весьма ощутимо впился в ладонь.