Тайна чёрного волка — страница 48 из 81

…Дженна затаила дыхание и отступила в тень. Она смотрела на незнакомца, как смотрят не на человека с его слабостями и недостатками, но на прекрасного сильного зверя, на высокое небо или древнюю гору. Она любовалась им! Цвет его кожи, изгибы, каждая линия его тела казались Дженне совершенными, безупречными.

Сердце девушки, не желая повиноваться воле, готово было выпрыгнуть из груди. Конечно, она видела обнаженных мужчин и прежде, но на этот раз разволновалась. Немного подумав, наемница решила вернуться попозже, в более подходящий для них обоих момент.


Как только девушка скрылась, странник поспешно выбрался из ледяной воды. Его озябшее тело жадно вбирало солнечный свет и летнее тепло. Он крайне не любил долгих купаний, но на этот раз оно того стоило.

Мужчина улыбнулся про себя. Девчонка использовала женские прелести, чтобы поиграть с ним? Что ж, он ответил ей тем же.


Дженна дождалась вечера, когда небо из голубого сделалось сиреневым, а солнце скрылось за горами, ярко очертив их силуэты оранжевым ореолом. Как и любая сумеречная лиса, именно в сумерках она чувствовала себя наиболее свободно.

Пороговое время позволяло наемнице дышать более чистой силой, не замутненной ни жаром дня, ни холодом ночи. Она вдыхала витали мира, словно пила свежий воздух. Дженна любила свет солнца, равно как и сияние звездного неба, но только в определенное время в сумерках тени приобретали необходимую для ее тайных дел густоту и насыщенность.

Вскарабкавшись на дерево, наемница вышла на лисью тропу и, перебираясь с ветки на ветку, подобно хищному зверьку, незаметно подкралась к добыче. Ни единый шелест не выдавал ее движения. Дыхание стало неслышным, сердце билось медленно, а кожа была прохладной и сухой – ни звука, ни запаха, ни единой эмоции. Девушка застыла в ветвях, изучая своего преследователя.

Мужчина сидел под деревом, прикрыв глаза. Ни лошади, ни походной сумки, ни заготовленных к ночи дров, ни даже следа от кострища Дженна не приметила. Тело незнакомца закрывал черный плащ. За его спиной девушка различила рукоять меча.

Наемница подобралась совсем близко. Странник знал, что она наблюдает за ним. На этот раз девушка отлично поработала с эмоциями. И все же в воздухе ощущался солоноватый привкус ее страха и чуть сладковатое самодовольство. Но ярче всего выделялась острота любопытства. Мужчина с интересом прислушивался к звучанию ее души. Дженна была полна сил, и нити ее витали складывались в удивительный рисунок.

Постепенно мир окутала мгла. Тогда маг поднялся и провел рукой в воздухе перед собой. Яркое пламя вырвалось у него из-под пальцев и застыло над землей, разогнав ночные тени.

– Нехорошо скрываться во тьме, – громко и отчетливо произнес странник. – Позволь пригласить тебя к костру… Дженна.

В ответ на произнесенное имя он уловил новую волну страха и удивления. Однако наемница не убежала. Бесшумно спустившись с дерева, она замерла на краю света.

– Вам известно мое имя? – осторожно проговорила девушка. – А вот вашего я не знаю…

– Меня зовут Са́йрон, – ответил мужчина, склонив голову в приветствии.

– Вы следили за мной? – более резко спросила Дженна. – От Туй-гая или раньше…

– Не следил – присматривал, – поправил странник.

Сердце Дженны забилось чаще, ноздри затрепетали, а тонкие брови грозно сдвинулись к переносице.

– Присматривали? – повторила она, стараясь сохранять спокойствие. – Но с чего бы это?

– Потому что ты сама позвала меня… – Он усмехнулся про себя.

– Допустим, – неуверенно кивнула девушка. – Но почему вы откликнулись? Какое вам дело?

– Я маг, по-здешнему – чародей, – пояснил мужчина. – Как ведающий магической силой и чарами, я несу ответственность за любое неразумно проявленное колдовство. В Сером лесу ты убила людей и чуть не погубила себя…


– Вы преследуете меня с самого Серого леса? – воскликнула Дженна.

Инстинкт подсказывал девушке бежать прочь, но она не двинулась с места. Злость охватила ее сердце. Но промелькнувшая мысль подарила тайную надежду.

– Значит, вы все знаете… – Дженна помедлила, тщетно всматриваясь в глаза собеседника. Они были непроницаемыми для света костра, будто и вовсе лишены зрачков, пронзительно черные на фоне белков. – То, что я сделала, было неправильно. Я не смогла поступить иначе и раскаиваюсь…

– Догадываюсь, – кивнул ее собеседник, в его голосе послышалась ирония. – В призыве мертвой воды наслаждения мало…

– Как и в том, что хотели сделать те негодяи, – глухо произнесла, почти прошипела девушка. – Лучше б кто-нибудь следил за бандитами, а не за магами.

– Бандитов гораздо больше, чем таких, как ты, – последовал ответ.

– Таких, как я, – повторила Дженна. – А можно ли перестать быть такой, как я? Вы… маг, можете забрать у меня мою магию?

Мужчина ответил не сразу, и от его голоса у Дженны по спине пробежали мурашки.

– Нет, – тихо сказал он. – Забрать магию нельзя.

– Но она не нужна мне! – воскликнула наемница. – Я прекрасно обходилась и обычным оружием. – Она тронула рукоять сабли. – Я никогда не просила о бо́льшем…

В ответ Сайрон лишь покачал головой. Он молчал, и Дженна молчала. Она злилась, мучилась сотней вопросов и не знала, что сказать.

При свете огня Дженна смогла лучше разглядеть собеседника. Его плащ был сработан из меха. Удивительно короткий ворс на столь же тонкой коже переливался бархатистым блеском. На плече его скрепляла брошь со сложным орнаментом.

Смуглая кожа мужчины и миндалевидный разрез глаз выдавали в нем южанина. Однако в его чертах не было плавности, которая придавала некоторую женственность жителям Джаэруба. Лицо мага было словно высеченным из камня: высокий лоб, резко очерченные скулы и прямоугольный подбородок. Нос напоминал профиль хищной птицы, а изогнутые брови с изломом и застывшие обсидиановые глаза усиливали это ощущение.

– Присядешь? – Сайрон указал на место рядом с собой.

Устроившись чуть поодаль, девушка сняла капюшон. В обрамлении растрепавшихся золотистых прядей ее остренькое личико показалось магу совсем юным. Младшая сестренка злилась, но не сводила с мужчины пытливого и острого взгляда.

Дженна посматривала то на огонь, то на брошь на плече, то на рукоять меча, которую она приметила у него за спиной. Чуткая, настороженная, она боролась с любопытством или скорее с любознательностью. Было видно, что девушку одолевают вопросы.

Сайрон поднял руку и бесшумно извлек меч из ножен. Дженна вздрогнула, но жажда познания пересилила страх.

– Это же… дракон? – произнесла девушка, осторожно подавшись вперед. – Как блестит. Он… позолоченный?

Сайрон ласково провел рукой по длинному лезвию. Оно было выполнено в виде изогнутого змеиного хвоста. Рукоятью служило туловище, на месте яблока – оскалившаяся морда, гарда раскрывалась крыльями. Отражая свет костра, на темном металле мерцали золотые искорки.

– Это чистейшее черное золото, – ответил он.

– Золото?! – Дженна возмущенно вздохнула. – Встречала я посеребренные мечи, но чтобы золотые…

– Серебро – лунный металл, – пояснил маг. – Сила луны действенна против нечисти – всех, кто рожден во тьме. Но золото, насыщенное истиной силой солнца, во сто крат превышает качества серебра.

– А почему дракон? – спросила Дженна и пододвинулась так близко, чтобы иметь возможность прикоснуться к диковинному оружию. – Драконы не боятся золота?

Мужчина незаметно усмехнулся.

– Драконы любят золото и сами несут в себе силу солнца…

– И ни одной зазубринки… – задумчиво проговорила девушка, осматривая острую кромку. – Как так? Золото же мягкое…

– Этот меч выкован из необычного – черного золота, – произнес маг. – Его имя Кемнэбу – «золото земли». Он – частица земли, плоть моего мира, обращенная магией и силой солнца в новое качество.

– Вашего мира? – повторила наемница, подняв на него глаза.

Сайрон отметил, что в ее взгляде больше не осталось страха, лишь легкое недоверие.

– Я не из этого мира… – кивнул он.

– Ах… – Девушка поджала губы и, снова рассердившись, отодвинулась. – Ну разумеется…

– Ты мне не веришь, – констатировал маг.

Его собеседница прищурилась.

– Совсем недавно я думала, что наконец увижу настоящего дракона. – В ее голосе прозвенела обида. – Но то был лишь примитивный шаркани… Потом меня заверили, что в этих краях водится единорог… – Она фыркнула. – А оказалось, что это обыкновенный козел…

– В моем мире, – медленно произнес Сайрон, – мужскую и царскую силу олицетворял бык, но… признаться, с козлом меня еще никто не сравнивал.

– Я вовсе не так сказала… – с ужасом пролепетала Дженна, но уже через мгновение рассмеялась.

Никто, включая юную наемницу, не смог бы заметить, как маг улыбнулся. Он любовался девушкой. Ее волосы, отражая свет волшебного пламени, переливались будто золото, зеленые глаза искрились любопытством. Но ярче них сияла ее восторженная душа.


Глядя на необыкновенный меч, на суровое лицо собеседника и в его глаза, Дженна вдруг очень отчетливо поняла, что она пропала. Не он, но она угодила в ловушку! И причиной тому стало глупое любопытство.

Теперь, находясь совсем близко к мужчине, наемница ощущала его могучую витали – магнетизм, схожий с силой Верховного жреца, но иного привкуса. Если образ Дэрея Сола в ее сердце был подобен ласковому свету дня, то витали Сайрона звучала подобно рокоту темного пламени. И эта сила была не менее опасной, чем мертвая вода.

– Я звала на помощь, это правда, – задумчиво произнесла она. – Но откуда вы узнали мое имя? Что-то вы недоговариваете…

Мужчина кивнул:

– Тебя не обманешь. Но все же кое о чем позволь мне умолчать… Я надеюсь, делом доказал тебе, что не хочу зла, и даже напротив. Поэтому прошу о доверии.

– Это ваше право, – холодно ответила его собеседница. – Я не собираюсь выпытывать секреты… тайны миров и магии.

– Верно, – припомнил маг. – Тайны тебе неинтересны, ты ведь хотела отказаться от магии…