Тайна «Дамы в саду» — страница 15 из 30

– Признайся, ты знала это или нет? – спросил Лёша у Ренаты.

– Счёт становится шесть-шесть, – отозвалась Рената, загадочно улыбаясь, словно Мона Лиза.

– Конечно, знала, – покачала головой я, включая демонстрацию экрана.

– Зачем ты закрасила бедную Саскию? – удивилась Рената, увидев картину Рембрандта. – Это же так очевидно!

– Семь-шесть, – подытожил Сергей.

– У нас есть и более сложные вопросы, – ответила я, вспоминая про суп Кэмпбелл.

– Надеюсь, – ответила Рената, открывая следующую картину.

Увидев картину, я задумалась.

– Это точно Сезанн. Его кисть и мазки, из которых проступает будущность кубизма. Как бы сказал Серёжа, здесь есть «что-то знакомое»…

– Стыдно не знать, – сказала Рената, покачав головой.

– Это женщина? Или девочка? – спросил Сергей.

– Важнее, что у неё на руках. То есть, что в руках, – прокомментировал Лёша, подмигнув нам.

– Это девочка, – поняла я. – «Девочка с куклой» Поля Сезанна. И скрыта как раз кукла.

– Счёт становится семь-семь, – отметила нашу победу Рената.

«Беллу с белым воротником» Рената рассматривала очень долго.

– Если честно, я не большая любительница Марка Шагала, хотя цвета на его картинах мне импонируют. Но, боюсь, эту работу я никогда не видела.

– Она на что-то там показывает внизу, – заметил Лёша.

– Вижу, – откликнулась Рената, – как будто говоря: «Посмотрите».

– А может: «Эй, как вы там?» – прокомментировал Сергей. И чтобы пресечь подобные подсказки, я наступила ему на ногу.

– Но они же тоже… – начал было Сергей.

– Ш-ш-ш, – сказала я, – с подсказками неинтересно.

– Я сдаюсь, – сказала Рената.

– Ну, как же так? – удивилась я. – Ты уверена? Можем дать подсказку.

– Вы её уже дали, как я поняла. Но мы что-то упускаем. Просто всегда думала, что Шагал – не мой художник. Но теперь исправлюсь, обязательно почитаю про него.

– Я спрятала самого Шагала с дочкой, которую он учит ходить.

– Вообще, странно, – покачала головой Рената. – Мама больше дочки.

– Да, у нас по улицам обычно ходят гигантские карапузы и маленькие мамы, – пошутил Лёша.

– Я не про то, – сказала Рената, – я про то значение, которое он выделил Белле. Нарисовал её больше себя, больше ребёнка.

– Думаю, он хотел показать своё отношение к ней, – заметила я. – Здесь обратная перспектива, как в иконах.

– В том-то и дело, что, по-моему, все должны быть равными.

– Но тогда это был бы не Шагал, а ты. Ну, теперь ваша очередь. Счёт по-прежнему семь-семь.

– А почему вы себе не зачислили балл? Нам-то это в плюс, а вам…

– Нет. Это был слишком сложный вопрос, да и играть с равным счётом интереснее.

Рената кивнула, и на экране появилась огромная трубка.

– А я-то думала, когда будут сюрреалисты, – обрадовалась я, – правда, это что-то слишком лёгкое. Рене Магритт, картина называется…

В этот момент раздался какой-то странный звук. Как будто что-то упало. Или даже взорвалось.

– Ребята, можно мы вам перезвоним?

– Да, конечно.

Мы с Серёжей отправились на поиски источника шума. В первую очередь я заглянула к Маше. Маша сегодня заснула на полчаса раньше обычного. Сразу после второй прогулки и ужина. Звук, к счастью, не разбудил её.

Надо рассуждать логично. На момент игры мы находились в гостиной. Рядом с нами разбиться или сломаться ничего не могло. Ближе всего к нам была кухня. Значит, я отправляюсь туда.

Итак, кухня.

Со стола ничего упасть не могло, потому что после еды я всё с него убираю. Стойка для бокалов. Ни один не пострадал. Стулья – все четыре стоят на своих местах. Деревянные дверцы шкафа для посуды закрыты. Жёлтый диван. С него ничего не могло упасть, кроме подушек, но и они не могли создать такой шум. Впрочем, они на своих местах. На полу ничего не лежит. Никаких следов разрушения. Ничего странного или подозрительного.

Я осмотрела коридор. На полу вроде ничего не лежит. Только одиноко стоит коляска. Взгляд перешёл на стену. Может, за стеной у соседей что-то упало? Но что должно было создать такой шум, чтобы мы здесь услышали и чуть не подскочили на месте?

– Иди, можешь продолжить игру, – сказал Серёжа. – А я ещё раз всё осмотрю. Мне нужно убедиться, что всё в порядке.

Я благодарно кивнула. Я знала, что муж не успокоится, пока не найдёт источник звука. И мне действительно нужна была разрядка – несмотря на спокойное утро и день, Маша много капризничала вечером.

Я перезвонила друзьям по видеосвязи.

– У вас всё в порядке? – обеспокоенно спросила Рената.

– Да, – отшутилась я, – всё по гороскопу. Сегодня мне обещали день, полный сюрпризов.

– А Серёжа где?

– Проверяет Машу. Так на чём мы остановились?

– Пожалуйста, внимание на экран.

– Как я и говорила ранее, это картина Рене Магритта из серии «Вероломство образов», а конкретно «Не трубка». К слову, так и написано на самой работе по-французски. Рене Магритт, как и знаменитый детектив Эркюль Пуаро (вымышленный персонаж Агаты Кристи), был бельгийцем. В Бельгии французский язык является одним из официальных.

– Обожаю «Агату Кристи», – сделал неожиданное признание Лёша.

– Правда? А я и не знала, – удивилась Рената.

– Я имел в виду музыкальную группу. А почему «Не трубка»?

– Сюрреализм полон загадок, – таинственно произнесла Рената

– Но это действительно не трубка, – улыбнулась я. – Это всего лишь изображение табачной трубки. В этом и заключается «Вероломство образов».

– Мы уже чувствуем себя на лекции, – засмеялась Рената.

– Позднее в искусство придёт концептуализм, – не унималась я, – и художники-новаторы будут большее значение придавать тексту, включая его не только в название, но и в контекст своих работ. Но я отвлеклась. Вы скрыли надпись на картине, давшую ей название. Итак, ход переходит ко мне.

– О, это даже я знаю, – откликнулся Лёша, – это Бэнкси.

– Ага, – кивнула Рената, – «Покажите мне Моне». Быстро они тогда картину продали.

– А что скрыто?

– Подожди, я пытаюсь вспомнить… – Рената закрыла глаза и потёрла виски. – Там коляски из супермаркета!

– Правильно, восемь-восемь!

Мы закончили игру с равным счётом. Правда, ребята настаивали приписать победу нам. Из-за того, что мы не засчитали себе одну картину. Но я была непреклонна.

– Какая ты несговорчивая, – пошутила Рената.

– Я бы даже сказал, несгибаемая, – прокомментировал Лёша. – Но одним даётся несгибаемая воля, другим – спина. Третьего не дано. Мне досталось второе.

Мне захотелось продолжить наш разговор в такой же шуточной форме, и я поделилась своей идеей в случае сухого проигрыша вывести на экран «Суп Кэмпбелл». Рената на это совершенно серьёзно ответила, что тогда с их стороны появился бы «Чёрный квадрат» Казимира Малевича.

– Кстати, сегодня я получила приглашение на искусствоведческую VIP-тусовку, – напоследок решила поделиться радостной новостью я.

– Поздравляем! – откликнулись ребята.

– Я хотела спросить у тебя, Рената, не составишь ли ты мне завтра компанию в походе по магазинам? Я доверяю твоему вкусу, ты знаешь.

– Да без проблем.

– Отлично! Тогда завтра созвонимся после завтрака?

– Это в одиннадцать?

– Это в девять, – рассмеялась я, – но могу позвонить и в десять.

Когда я попрощалась с ребятами, в комнату вошёл Сергей.

– Ты не поверишь!

– Что такое? Тебе удалось установить причину шума?

– Да, это взорвалось колесо от коляски.

– Как это взорвалось?!

– Ну, лопнуло. Посмотри сама, оно спущено.

Я вышла в коридор. У коляски четыре колеса – два маленьких спереди и два больших надувных сзади. Сейчас с одним из колёс действительно творилось что-то неладное.

– Но как это могло произойти?

Сергей только развёл руками.

– Может быть, всему виной некачественная продукция, может, ещё что-то. Но пока не поменяем колесо, тебе придётся пользоваться коляской-тростью.

Глава двенадцатая. Вечный вопрос

Наряд мы выбирали очень долго. И почему девушкам и женщинам всегда так трудно выбрать, что надеть? Я больше смотрела, чем мерила. А Рената больше критиковала, чем смотрела. И, честно говоря, нам мало что нравилось, потому что запросы были очень уж высоки.

Платье, во-первых, должно было быть удобным и хорошо на мне сидеть. Последнее было особенно проблематично, если учесть, что за время беременности и сидения дома я набрала немало лишних килограммов. Несколько платьев действительно меня даже стройнили, но… они не подпадали под другие критерии нашего строгого отбора. Так что приходилось проводить их грустным взглядом и продолжать поиски.

Итак, во-вторых, раз событие торжественное, то и наряд ожидается соответственный. Не хочется выглядеть не к месту или сойти за официантку.

В-третьих, я не должна была в нём замёрзнуть.

В-четвёртых, он должен быть непромокаемым, пуленепробиваемым, иметь встроенную плащ-палатку и парашют, а ещё уметь делать выигрышные ставки в покере и говорить на трёх языках…

Конечно, всё, что я перечислила в четвёртом пункте, было шуткой. Но вот сказать то же самое о трёх предыдущих пунктах я не могу.

Всё, что худо-бедно подпадало хотя бы под один из этих критериев, отметала Рената. Таким образом, мы перемещались из отдела в отдел, из бутика в бутик, от вешалки к вешалке. Задача осложнялась ещё и тем, что с нами была Маша. Она сидела в коляске-трости и очень переживала, если я скрывалась в примерочной кабинке надолго. А надолго, по мнению Маши, было больше пяти секунд.

Первым, что я набралась смелости примерить, был брючный костюм. Он действительно мне шёл. Бархатный пиджак, низ брюк расшит пайетками. Этот костюм был в меру нарядным и тёплым. Но Рената сказала, что пайетки – это прошлый век, а чёрное на мне смотрится мрачно. В довершение всего Маша попробовала оторвать одну из пайеток, чтобы проверить, какова она будет на вкус. В итоге я сдалась и решила померить что-нибудь ещё.