Тайна «Дамы в саду» — страница 18 из 30

Возвращаясь домой уже с Машей, я так была погружена в свои мысли, что мы вышли на этаж ниже. Только перед дверьми чужой квартиры я наконец пришла в себя.

– Хорошо ещё, что здесь стоит этот велосипед, – сказала я себе, – иначе бы мне понадобилось больше времени, чтобы понять, что я нахожусь не там, где нужно.

Вечером мы с Машей и Сергеем решили посмотреть диафильмы. Правда, Маша не проявила особого интереса к диафильмам. Даже проектор, транслирующий на стену картинки с титрами, не вызвал в ней интереса. Зато мы с Сергеем с удовольствием предались воспоминаниям из детства. Любимым диафильмом Сергея оказалась история «Эмиль и сыщики» немецкого писателя Эриха Кестнера. Я впервые увидела этот сюжет. И подумала, что кое-что можно даже взять на себе заметку.

Первые кадры знакомят нас с главным героем. Эмиль – самый обыкновенный мальчик, и он собирался на лето к бабушке. Ехать предстояло одному и на поезде. Мама передала ему деньги, которые нужно было отдать бабушке. Важная деталь: чтобы не потерять деньги, Эмиль взял булавку и приколол их к внутренней стороне своей куртки. Соседом Эмиля в поезде оказался подозрительного вида господин, который, пока мальчик спал, украл у него деньги. Проснувшись, Эмиль начал искать деньги, ещё не зная, какое приключение его ждёт впереди. Благодаря новым друзьям он благополучно нашёл и подозрительного господина, и украденные деньги. Но как доказать, что деньги действительно были украдены? И здесь свою роль сыграла та самая булавка, которой мальчик приколол деньги в начале истории. Главной уликой против подозрительного господина оказался именно след от булавки, оставшийся на украденных деньгах. Это навело меня на мысль, что нужно обращать внимание на детали.

Стоило мне так подумать, как я поймала себя на мысли, что сегодня я, возможно, упустила что-то из вида. Какую-то важную деталь…

Глава четырнадцатая. Новое знакомство

Сегодня Маша будет целый день у родителей, а я за это время смогу спокойно подготовиться к вечернему мероприятию. Но сначала нужно собрать вещи – Машину одежду на весь день, игрушки и прочее.

Когда я наконец собрала огромную сумку с Машиными вещами, зазвонил телефон. Это была Лера.

– Алло, Тата! Приезжай скорее, хочу тебя кое с кем познакомить! – возбуждённо сообщила она.

– С кем это? – подозрительно спросила я.

– Увидишь! – хихикнула подруга и повесила трубку.

Странно она ведёт себя в последнее время. Как будто Лера-подросток заперла взрослую себя в шкафу и теперь делает что захочет.

А чего бы хотела сейчас я?

Я даже на минуту замерла, поражённая этой мыслью.

Иногда мне снова хочется устроить свидание с мужем. Пусть без кафе и кино, а с домашней едой и телевизором. Но полноценное свидание хотя бы на пару часов. Как тогда в парке, когда Маша уснула. Хотя в тот раз я большую часть времени провела на другом свидании. Я имею в виду – с торговым центром.

Первым, кого я увидела, когда постучала в квартиру к Лере, был высокий блондин с рыжеватой бородкой. Я уже видела его на снимке, который нашла в квартире у Леры.

– Привет-привет! Hi! Лера, здесь есть гостить! – сказал он, осклабившись.

Так он иностранец? Или просто так коверкает слова из двух языков? И почему это «у нас»?

Я улыбнулась. Как могла искренне. Лицо блондина показалось мне знакомым не только по фотографии. Я видела его где-то ещё. А может, я просто путаю его с кем-то? И где же сама…

– Тата! Это Том! Он британец! Мы познакомились на сайте…! – в прихожую влетела Лера. – Он работает в аукционном доме…! Круто, правда? – говоря это, Лера умудрилась проглотить некоторые слова, как будто она запыхалась, совершая пробежку по коридору.

– Привет! Лера, ты прямо вихрь новостей. Расскажешь всё по порядку? Видела тебя в списке приглашённых гостей на одно мероприятие…

Почему-то при этих словах британец на мгновение изменился в лице. Может, в Туманном Альбионе мужчин очень быстро утомляет женская беседа? Однако за то время, пока я говорила, Лера успела скрыться на кухне.

– Очень любопытно, что вы работаете на аукционе. Я – искусствовед. И мне тоже весьма интересна эта тема, – во время возникшей паузы я обратилась к Тому, чтобы не показаться невежливой.

– С удовольствием.

– Что с удовольствием?

– Говорить с вами. Возможно, вы предсказать самую крупную ставку?

– М-м-м, – промычала я, включаясь в игру, – 200 миллионов долларов?

– Мне нравится ваш азарт. Русские азартные. Как и мы.

– Мне всегда казалось, что англичане спокойные и хладнокровные.

Блондин лишь покачал головой.

– Это как скачки. В выигрыше не тот, кто прийти первым, а тот, кто поставить верно.

– На быструю лошадь?

– Можно и так сказать. Мне больше нравится – на послушную, – произнёс британец, жестом приглашая меня пройти на кухню.

Мой взгляд проследовал за рукой, передающей этот жест, и я заметила, как что-то блеснуло на руке Тома. Кольцо. Ну, хотя бы не на безымянном пальце. Уже хорошо. На первый взгляд, белое золото. Но если присмотреться…

– У вас хороший вкус.

– Вы говорить про вашу подругу?

– Это само собой, Лера – чистое золото, – я улыбнулась, – но сейчас я говорила про украшение. Это, конечно, очень по-женски.

Я невинно рассмеялась, расставляя Тому свою маленькую «ловушку».

– А речь есть про эту безделушку? Простой безделушка. Белое золото.

– Ого! – я постаралась придать этому восклицанию всю палитру восхищения, внутренне едва сдерживая смех. – Это очень… впечатляет!

Нужно взять на заметку, что Том любит пустить пыль в глаза. Только заметив кольцо, я вспомнила, что видела такое мужское кольцо на сайте одного онлайн-магазина, когда искала подарок мужу на нашу годовщину свадьбы (а я много где искала…). Кольцо Тома – это всего лишь выглядящая дорого бижутерия.

На кухне Лера уже заканчивала разливать чай.

– Как приятно видеть этот стол гостей, – сказал Том. – Я хотеть сказать, гостя за стол, – при этих словах он зачем-то щёлкнул пальцами.

В этот момент Лера, напевавшая себе что-то под нос, неожиданно замолчала и замерла. Хотя минуту назад она казалась весёлой и оживлённой. Мы сели пить чай.

За столом Лера по большей части всё так же молчала, зато британец не уставал посвящать меня во все тонкости аукционного искусства, как будто вызубрил назубок книгу «Завтрак у Sotheby's» Филиппа Хука.

– Вы любите Моне? Лера говорить это. Очень удачный выбор. Если вы любите, как это будет по-русски? Ковш инки? – и он вопросительно посмотрел на Леру.

– Кувшинки[7], дорогой. КУВ-ШИН-КИ, – проговорила Лера по слогам, оставаясь такой же отстранённой.

– Да, я так и сказать. Ковш инки. Если вы любить ковшинки или Руанский собор, то это хороший выбор. Или пейзаж. Без человека. Они стоят дорогА.

– ДорогО, дорогой, – снова поправила Лера, – дорого.

– Я так и сказал. ДорогА.

– Мне нравится «Дама в саду», – откликнулась я, внимательно следя за реакцией блондина, – у Клода Моне – это моя самая любимая его работа.

– Это не так интересно. Период ещё не тот. Моне работать над стилем, – и Том продолжил размышлять вслух в том же духе.

Из-за стола я встала, пошатываясь от переизбытка информации.

Неожиданно мой взгляд упал на новую картину Леры.

– Какая интересная работа! – восхитилась я. – В ней есть что-то такое… – и я щёлкнула пальцами, чтобы придать нужный оттенок своим словам. – Ну, ты понимаешь.

– Она ещё не закончена, – покачала головой Лера, выходя из оцепенения.

– Больше походить на обои, чем на картину, – заявил Том, – но обои и те смотреться интереснее.

– Раньше то же говорили и про импрессионистов. До того, как они стали знамениты на весь свет, – улыбнулась я. – Но это не просто картина – это код настроения. Чтобы его разгадать, нужно просто мысленно убрать повторяющиеся фигуры.

– Любопытная мысль, – заметил блондин, переводя взгляд на картину.

– Это не мои слова, это слова Леры, когда она только начинала работать в этой технике. Правда, ещё в школе она рисовала нечто подобное на полях тетради…

– А что, если бы вместо фигур были цифры…

Странно, последнюю фразу он проговорил правильно, без привычных ошибок. Или мне показалось? В последнее время я делю такие мысли на ложную и истинную интуицию. Иногда я ошибаюсь, но чаще бываю права. В любом случае отвечать я не стала. Его слова прозвучали, скорее, как риторический вопрос, и я заторопилась к двери.

– Боюсь, мне пора. Лера, увидимся на мероприятии. Было приятно познакомиться, Том, – выдавала я вежливые фразы, словно сдавая зачёт по этикету, пока надевала обувь. – Кстати, Лера, как там поживает твоя домработница?

– Моя кто? – не поняла Лера.

– Хорошо поживать, – вмешался Том. – Лера его, то есть её, уволить.

– Кого уволить? – удивилась Лера.

– Ха-ха, – она шутить, – засмеялся Том, – я так это любить: её шутка, её смех.

И как бы в завершение своих слов он щёлкнул двумя пальцами.

При этих словах Лера расплылась в улыбке и уставилась куда-то в сторону пустым взглядом.

– Ну, ладно, я пойду… – растерянно протянула я.

Что это с Лерой? Может, мне остаться? Но тогда я ничего не успею. И как отреагирует на это Том? Да и с Лерой мы сегодня ещё увидимся. На мероприятии я её и расспрошу… и тогда точно всё узнаю. Обойдёмся без лишних ушей. Забавно, на мероприятии людей будет больше, но, похоже, именно там только и есть шанс поговорить с подругой тет-а-тет. Пусть и прячась за колонну.

– Счастливо оставаться!

– Пока, Тата!

– До свидания!

Сегодня машина была у мужа, поэтому, чтобы добраться от Леры до дома без спешки, я вызвала такси. В такси я включила музыку в bluetooth-наушниках, чтобы не слушать радио, и отправила сообщение маме на What's Up. Хотелось узнать, как там Маша. Мама в ответ скинула фото за обедом, на прогулке и то, где Маша тянется за пультом от телевизора.