Тайна двухэтажного города — страница 8 из 15

Вдруг раздалось хлопанье крыльев, и один за другим вылетели несколько диких голубей.

— Фу ты, даже напугали! Вова, дай-ка фонарик, — сказал Сергей Иванович и осветил дно пещеры. Но стены тонули в темноте, и не было видно, есть ли на них рисунки.

— Совсем неглубоко, — сказал ученый, сбросив еще один камень, — как жаль, что щель так узка. Взрослому человеку не пробраться.

— Дедушка, дай фонарик, я полезу и посмотрю, есть ли рисунки в этой пещере! — предложил Вова, уверенно шагнув вперед.

— А что же, это мысль! Мы тебя обвяжем веревкой и будем придерживать. Александр Данилович, достаньте из вашего рюкзака веревку.

Вове захотелось, чтобы Сабира была свидетельницей его геройского поступка, и он закричал:

— Сабира, иди сюда! Здесь нет никакого таинственного света! Я туда сейчас полезу!

— Дедушка не разрешил! — ответила ему снизу Сабира.

— Боишься, а еще пионерка!

— Я боюсь?! — возмущенно крикнула Сабира и, как коза, легко взбежала по каменистой осыпи, по которой Вова только что взбирался на четвереньках.

Пока профессор разматывал веревку, Вова попробовал протиснуться в щель. Но она была так узка, что это ему не удавалось.

— Вот досада! — воскликнул наконец профессор, — ты, Вова, слишком толстый. Брось эти попытки. Ничего, видно, не выйдет из этой затеи!

— Может быть, я протиснусь? — предложил Ахмет. Но его намерение было явно невыполнимо — он был выше Вовы, много шире в плечах.

Вова смутился, встал и покраснел, стараясь не смотреть на Сабиру. А та едва сдерживалась от смеха. Вдруг она сказала:

— А я пролезу! Спустите меня!

— Но ведь дедушка тебе не велел и близко подходить к пещере, — укоризненно предостерегла Галя.

— Я пионерка и должна выработать в себе силу воли. Пусть немного страшно!

— А если дедушка узнает? — не унималась Галя.

— Не надо его огорчать и говорить, что я спускалась, вот и все!

— А и в самом деле, не попробовать ли нам спустить Сабиру? — заколебался профессор.

— Ты не будешь бояться? — спросил Александр Данилович.

— Постараюсь нисколечко не бояться! — ответила девочка.

— Может быть, не стоит? — возразила Галя.

— Ничего, мы будем ее крепко держать, тут совсем не глубоко. Надо же выяснить, есть ли в самом деле в пещере рисунки… А дедушке я все объясню, беру это на себя, — решил профессор.

Сабира легко пролезла в щель.

— Эй, Сабира! — закричал Вова, — возьми фонарик.

Из щели высунулась рука девочки и взяла фонарик.

Девочку осторожно стали спускать. Сидя в веревочной петле и переступая ногами по завалу, перекрывшему вход в пещеру, Сабира легко опустилась на дно.

— Я уже стою! — послышался ее крик снизу, совсем близко, и луч света от фонарика в ее руке прорезал темноту в пещере.

— Ну, что там?! — нетерпеливо крикнул профессор.

— Здесь большущая пещера… Хрустит под ногами что-то и… мне немного страшно, — раздался снизу голос Сабиры.

Галя заволновалась. Луч фонарика мелькал где-то уже в глубине пещеры.

— Надо ее поднять! — торопливо сказала она. — Может быть, это хрустят чьи-нибудь кости? Девочка напугается!

Но в это время снизу опять раздался голос:

— На стенах нацарапано, как на той каменной плитке!

— Сабира, вернись! — закричала Галя.

— Тяните, — вскоре донеслось снизу.

Сабира вылезла наверх. Она была вся в пыли. Лицо ее немного побледнело и покрылось паутиной, но сияло улыбкой.

— Ну, что там? — торопливо задал вопрос профессор.

Девочка стряхнула с себя пыль, вздохнула полной грудью и ответила:

— Пещера длинная-предлинная. Конца не видно. Там холодно, темно. А лунного света нет! Рисунков много на стенах. Так же нацарапано, как на той плитке дяди Шакена, и всякие разные животные.

— Ты молодец, Сабира! — похвалил девочку профессор. — Пещеру надо обязательно обследовать. Александр Данилович, вам придется сейчас вернуться в город вместе с Ахметом и Наташей, чтобы организовать поход сюда всего археологического кружка. Ребята разберут завал за пару дней. Мы до вечера поищем, нет ли еще другого выхода из пещеры. Если поторопитесь, еще успеете до вечера.

— Хорошо, — покорно согласился Александр Данилович и обернулся к девушке: — Галя, я постараюсь быстро вернуться!

Она кивнула ему и улыбнулась.

— Ну, не будем терять время! — сказал Сергей Иванович, когда все спустились по осыпи.

— Александр Данилович, вы еще успеете вечером договориться с ребятами. Завтра будем ждать вас на станции.

— Конечно, успею! До свидания! — молодой человек быстро пошел по тропе к станции с Ахметом и Наташей, а профессор с остальными направились вверх по ущелью.

Несколько часов они бродили по соседним ущельям, но второго выхода из пещеры не нашли. На тропе лежал скелет горного козла с великолепными рогами.

— Раз, два, три… семь, девять, двенадцать, — считала Сабира, присев на корточки.

— Что ты считаешь? — спросил Вова.

— Сколько лет было козлу.

— Как же это узнать?

— Дедушка, говорил, что по два бугорка на рогах отрастают за один год. Значит, козлу было лет семь-восемь.

— Неужели козла задавили волки? — удивился профессор.

— Нет, не волки, а барс, — ответила девочка. — Дедушка говорил, что барсы аккуратно обгладывают все кости и скелет остается неповрежденным. А волки разрушили бы его. Да волков здесь и не бывает.

Пока стояли несколько минут около скелета горного козла, Вова успел сделать с него набросок в свой альбом. Ему хотелось при всех показать Сабире рисунок, чтобы знала, как задаваться перед ним своими знаниями о животных в горах. Но мужественно промолчал.

Между тем, небо потемнело от туч, солнце скрылось. Послышался гром.

— Ой, сейчас хлынет дождь! — воскликнула Галя. — Скорей!

— Я знаю, тут недалеко есть место, где можно спрятаться от дождя! — крикнула Сабира и бегом бросилась вниз по ущелью. Все последовали за ней.

Едва профессор и его спутники укрылись в небольшой нише под нависшей скалой, дождь хлынул сплошным потоком. То и дело ослепительные молнии озаряли ущелье, словно вспышки. Затем следовали удары грома, и пока горное эхо повторяло их по нескольку раз, постепенно замирая, опять сверкала вспышка молнии и новый удар грома перекрывал еще несмолкшие раскаты. В разных местах по склонам зашумели каменные обвалы. Вода проносилась в нескольких метрах от нависшей скалы, где укрылись профессор и его спутники, но под ней было сухо. Туда не попадало ни капли.

— Это тропический ливень! — прокричал профессор, наклоняясь к девушке, — он иногда бывает около Алма-Аты, но случается крайне редко! Насколько помню, раз в полсотни лет или даже в сто лет, как пишет профессор Вознесенский.

Галя кивнула головой в знак того, что поняла.

Разговаривать было невозможно из-за страшного шума. Все надолго замолчали.

Наконец ливень начал стихать. Но вода по-прежнему неслась вниз по ущелью. Галя достала бутерброды и молча раздала их. Аппетит у всех оказался волчий.

— Вот когда бесбармак Раушан пришелся бы мне но вкусу! — сказал ученый.

Загадочный свет


— Смотрите, дождь почти перестал, и потоки поды резко уменьшились! — воскликнула Галя.

— Еще немного, и можно будет возвращаться на станцию! — согласился Сергей Иванович.

Но больше часа пришлось сидеть в убежище, прежде чем оказалось возможным покинуть его. Нова тем временем неожиданно нашел в кармане конфету и поделил ее на две равные части — себе и Сабире.

В горах сильно похолодало. Там, где недавно можно было пройти без всяких помех, теперь шумели ручьи и даже бурные речки.

За поворотом горы показалась знакомая осыпь перед входом в пещеру.

— Смотрите! — раздался голос Сабиры, — вход в пещеру сделался шире! Вот здорово!

— И в самом деле! — удивился профессор, — что такое? Действительно, вход виден даже отсюда!

Все начали быстро подниматься вверх по осыпи.

Там, где еще недавно была только узкая щель, теперь зияло большое отверстие, в которое легко мог бы проникнуть взрослый человек.

— Ливнем вымыло мелкие камни, а крупные осели! — обрадовался профессор.

— Как жалко, что Саша ушел, — сказала Галя.

— Но кто же мог знать, что так случится? — ответил профессор, борясь с одышкой после крутого подъема. — Это просто чудо какое-то! Необыкновенная случайность, — волновался ученый. — «Духи» этой таинственной пещеры сами приглашают нас посетить ее. Воспользуемся же их гостеприимством.

— Кто пойдет первым?

— Я пойду! — заявил Вова и шагнул вперед.

Но профессор взял внука за плечо и придержал:

— Пропустите-ка вперед человека с опытом, — шутливо сказал он. — Все-таки с пещерами я имел дело, даже побывал в Кунгуре, а вы — спелеологи начинающие.

Вова недовольно посторонился.

— Испугался первым?! — раздался веселый голос Сабиры.

— Сабира, — укоризненно сказала Галя. — Тебе все в горах знакомо, а Вове нет. Что ты над ним все время подсмеиваешься? Его не пустил вперед Сергей Иванович, ты же слышала?

Впрочем, спуск оказался совсем легким.

Через несколько минут все были на полу пещеры. Над ними в щель, через которую они спустились, косо падал свет, создавая таинственный полумрак.

Одна из стен пещеры была из какого-то светлого гладкого камня и сверкала под лучом фонарика. Другие темные стены и дальний конец пещеры тонули в темноте, и поэтому все подземное помещение казалось огромным.

— Как здесь интересно! А где, Сабира, ты видела рисунки? — спросила Галя.

— Они вон там, дальше! — ответила девочка и пошла вперед.

— Но в пещере можно заблудиться, — тревожно сказала Галя Сергею Ивановичу.

— Пока мы никуда еще не сворачивали. Боковых ходов не было… Но все же надо оставлять какие-то пометки. Вова, тебе придется пожертвовать чистые листы из твоего альбома, мы разбросаем их на нашем пути, — сказал профессор.

В кружочке света фонарика стали видны на стенах пещеры контурные рисунки, выбитые древними художниками. Профессор остановился и восхищенно сказал: