Что видели они в последние свои столетия? Свою дочь, которая не имела желания жить…
Закрываю лицо руками, остановившись прямо перед входом в свой дворец. Винить кого-то сейчас — неправильно, но как было бы просто найти жертву и выплеснуть на неё всю свою злость, всю свою боль и все свои печали!
— Всё это в прошлом, Инь Юэ, — слышу голос Бао Чжаня и понимаю, что он уже давно стоит рядом и мягко обнимает меня, — оставь это там же и живи настоящим.
— Он забрал у меня намного больше, чем я думала, — признаюсь на волне откровения.
— Но ты всё равно не отвернёшься от него. Потому что у тебя доброе сердце, — отвечает на это древнейший.
Доброе?.. Возможно… Не знаю.
Какая я вообще сейчас? Есть ли во мне хоть какая-то константа? Или я переменчива, как ветер, и вбираю в себя всё, что услышу или увижу? Большую часть своей жизни я провела на абрикосовом дереве и ничего не хотела — так откуда взяться тем чертам, которые могли бы отличить меня от его ветвей?..
— Я не знаю, какое у меня сердце. Я ничего про себя не знаю, — отвечаю без эмоций.
— Ты можешь долго выжидать, это правда… Но это не значит, что ты лишена чувств или не имеешь своего собственного окраса, — звучит спокойный голос.
— Так, какая я? — задаю вопрос.
— Не мне говорить тебе об этом. Ты должна узреть себя сама и, не основываясь на чужом суждении — вынести своё собственное, — отвечает Бао Чжань, затем отстраняет меня от себя.
— Я думала, ты завалишь меня комплиментами, — замечаю удивленно.
— Я мог бы сделать это, если бы желал добиться твоего расположения.
— А ты этого не желаешь?
— Я в этом не нуждаюсь: ты делишь со мной постель.
— Выходит, ты уже имеешь моё расположение, и я сама предоставила его тебе, — задумчиво протягиваю.
Это ведь тоже многое говорит обо мне, как о личности… верно?
Вот только, стоит ли торопиться называть эту наивную доверчивость добродетелью?
Может, стоит назвать это глупостью?
— Ты способна отличить заботу от притворства. Именно поэтому в твоём окружении долгое время был лишь один глубоко влюбленный в тебя небожитель, — произносит Бао Чжань, мягко приподняв мой подбородок.
— Но тебя я раскусить не могу, — говорю ему прямо, встретив взгляд умных глаз.
— Потому что в таких древних богах, как я, больше от демонов: я видел все проявления бессмертных, видел все их грехи, все их победы и все поражения… — протягивает древнейший, — После стольких лет наблюдения… теряется способность мыслить прямолинейно.
— Ты пугаешь меня такими речами, — признаюсь, сведя брови.
— Тебе не о чем переживать: в этой жизни у меня остались только две драгоценности — это ты и наши дети. И вам я никогда не наврежу.
— А как же бессмертное царство? — спрашиваю негромко, остро почувствовать его искренность.
ГЛАВА 16. Царство небесное
— Оно создавалось первыми бессмертными, как уголок вечного мира и процветания, где жестокие людские законы и порядки теряли силу, уступая естественной гармонии и располагая всех новых жителей к самосовершенствованию. И пусть построено оно было на крови и кровавых ритуалах, его создатели преследовали исключительно возвышенные цели. Именно поэтому с появлением бессмертных, способных покорить небо, появилось правило о владыке из небесного клана. Небо всегда влекло людей! И царство небесное виделось им, как наивысшая точка развития, как последний пункт назначения, как некий абстрактный рай, в котором будут забыты все печали. А бессмертные по сути — те же люди, просто продлившие срок своей жизни и научившиеся контролировать свои тело, дух и энергию. Развивая дух, мы продвигаемся от низших Богов к высшим, но это невозможно без абсолютного подчинения своей физической оболочки и увеличения внутренних резервов силы — и всё же, даже добравшись до звания Высшего Бога, мы всё ещё остаёмся людьми. А всё, что создано людьми — несовершенно.
— Ты хочешь сказать, что не дорожишь бессмертным царством? Но ты — главный его защитник! — изумленно смотрю на Бао Чжаня, взгляд которого был слишком тяжелым, — Тебя называют хранителем ключей от верхнего мира!
— Я не говорю, что не дорожу им. Я напоминаю, что его создавали люди — а, значит, в нём много изъянов.
— Посмотри вокруг… — обвожу взглядом свой сад, — В царстве людей ты не найдёшь такой красоты и не почувствуешь такой могучей связи с природой! Этот мир идеален!
— Верхний мир поделен на две части, и война Богов с демонами идёт почти с момента его создания… Тебе не кажется, что с этим идеальным миром что-то не так? — внимательно глядя мне в глаза, уточняет древний Бог.
— Только не говори, что хочешь разрушить его, — тихо прошу, почувствовав, как сжалось сердце.
— Я не желаю его разрушения, — качнув головой, произносит Бао Чжань, — но я жажду его перемен.
Синь Шэнь тоже говорил мне об этом — что он чувствует скорые перемены и ждёт их с нетерпением. С Летописцем та же история… Все древние боги ощущают эти странные вибрации, — и лишь я оказалась слепа и глуха ко всем нуждам самого верхнего мира, потому что либо была погружена в себя, либо не желала ничего.
— Пообещай, что ты защитишь бессмертное царство от Су Цзынь и смертных мастеров, — смотрю в глаза своего жениха, своего мужа, и чувствую, что всё моё существо с нетерпением ждёт его ответа…
— Я обещаю тебе, — склонив голову, медленно произносит Бао Чжань.
С облегчением выдыхаю.
— Не самое удачное время мы выбрали для появления на свет наших детей… — замечаю негромко, спустя некоторое время.
— Им ничто не будет угрожать, — заверяет меня древний Бог, и по какой-то причине на этот раз я ему безоговорочно верю.
Поборов скромность, поднимаю ладонь и прикасаюсь к его лицу, замечая, как чуть расширяются от удивления глаза древнейшего.
— Благодарю тебя за это ощущение… — отзываюсь совсем тихо, исчерпав запасы смелости.
— За какое именно? — переспрашивает Бао Чжань, не отрывая от меня наполненного взгляда.
— За ощущение безопасности. Рядом с тобой я чувствую себя защищенной. Это необычное… и приятное ощущение, — признаюсь, в итоге всё же вспыхнув лицом от смущения.
Древнейший ловит мою ладонь, не позволяя разорвать контакт, и вжимается в неё своим лицом.
— В таком случае и я должен поблагодарить тебя, Инь Юэ, — произносит он.
— За что? — растерянно уточняю.
— За то, что даришь ощущение семьи — давно потерянной, но вновь обретенной… — отзывается древний Бог.
— Конечно, мы семья — и скоро у нас будет двое детей! По одному за каждую нашу встречу в смертном царстве… — пытаюсь пошутить, вновь ощущая лёгкую неловкость. Я признаю нашу связь и признаю нашу судьбу. И больше не буду тратить время на бессмысленную рефлексию.
Он должен знать это.
— В таком случае детей должно быть трое. Встреча в бессмертном царстве тоже считается, — проведя ладонью по моим волосам и фиксируя мою голову в конце движения, произносит Бао Чжань.
— Давай хотя бы дождёмся появления первого… — совсем смутившись, прошу негромко.
Но древний Бог уже подхватывает меня и идёт в сторону дворца.
— Бао Чжань! Бао Чжань! — восклицаю растерянно, краснея от мыслей о том, что будет дальше.
Разумеется, я хотела этой близости не меньше своего супруга! Но, сохраняя приличие, разыгрывала легкое представление, тайно получая от этого удовольствие…
— Господин Бао Чжань, — неожиданно звучит в моей голове голос Летописца в то время, как мой муж останавливается, не снимая меня с плеча.
— Мудрейший, ваш голос звучит и в голове моей жены, — предупреждает он старца, по-хозяйски проведя ладонью по моему бедру, всё ещё прикрытому платьем.
Как он понял это?..
— Поздравляю с обретением семьи и активацией супружеского узора, — мягко произносит Летописец.
Так это происходит после консуммации брака?.. Выходит, нам и впрямь не нужны больше никакие церемонии? Если ритуальный рисунок теперь работает на полную мощность, нашу связь и в самом деле больше ничем не оспорить!
— Благодарю. Что беспокоит мудрейшего, и может ли это подождать? — спокойно произносит Бао Чжань, не убирая своей ладони с моей ноги… или того, что было чуть выше…
Какой он всё-таки бесстыдник!
— Мой архив сегодня был ограблен. И на этот раз я действительно не знаю, кто это был. По-видимому, госпожа Су Цзынь задействовала тех своих союзников, о которых мы даже не подозревали, и которые не входили в зону отслеживаемых по подозрению, — отвечает Летописец, а Бао Чжань медленно спускает меня на землю.
— Они готовят прорыв, — только и произносит он.
— Очевидно, это так, — соглашается старец, — пропало много свитков жизни…
— Чтобы вы не смогли определить настоящих преступников? — доходит до меня.
— Хозяйка Шёлковой Долины совершенно права, — вновь соглашается Летописец.
— Я отправляюсь в Небесный Дворец, — без эмоций произносит Бао Чжань.
— Я с тобой, — тут же подхватываю.
— Благодарю вас, — отзывается Летописец, и ощущение его присутствия испаряется.
— Они дождались, пока Синь Шэнь покинет дворец и придёт ко мне, — поднимаю глаза на древнейшего.
— Нашему врагу известно многое, — кивает Бао Чжань, крепко взяв меня за руку и взлетев в небо, — значит, это самый близкий круг.
— Но у Синь Шэня нет никого ближе меня, — произношу, нахмурив брови, и тут же осекаюсь, ощутив давление взгляда своего супруга.
Да, не вовремя я вспомнила о нашей с лисом близости…
— Почему вы до сих пор не уничтожили лагерь союзников Су Цзынь? Их место сбора давно известно, — произношу через какое-то время, решив перевести внимание с себя.
Лучшая защита, как говорится…
Но и в самом деле — ещё Тао обнаружил их лагерь на пограничных землях, а мы до сих пор не сдвинулись ни на сантиметр в вопросе избавления верхнего мира от сторонников алой девы!
— Когда я освободился, мне понадобился месяц, чтобы прийти в себя. Естественно, Су Цзынь успела изменить место их расположения. К тому же у них есть шпионы среди небожителей — и это не всегда мастера из смертного мира, спрятанные за иллюзией. Порой это и сами боги, — отвечает Бао Чжань.