Мне приходится быть осторожной в отношении первичного источника новой информации, представленной здесь, из соображений безопасности, но я скажу следующее: содержание Евангелия от Марии Магдалины, как я его здесь интерпретирую, взято из прежде неизвестного источника. До этого оно никогда не было представлено публике. В своей интерпретации я воспользовалась правом художника на поэтическую вольность, чтобы сделать его более доступным аудитории двадцать первого века, но я верю, что история, которую оно рассказывает — подлинная и целиком принадлежит Марии Магдалине.
В своей необходимости защитить священную природу этой информации и тех, кто ей обладает, у меня не было другого выбора, кроме как написать эту и последующие книги в этой серии в виде художественного произведения. Однако многие из приключений моей главной героини и все ее сверхъестественные встречи основаны на моем собственном, личном опыте. Во многих случаях Морин получает информацию точно так же, как это делала я во время своего исследования — и Тамми тоже. Хотя мои современные персонажи целиком вымышленные, я сделала все возможное, чтобы рассказать читателю о подлинных впечатлениях. Есть места, где я допустила литературную вольность, что, без сомнения, заметят читатели, которые лично исследовали эти загадки. Аркское надгробие, как оно изображено Пуссеном, больше не существует — оно было разрушено при помощи динамита местным землевладельцем, который устал от постоянного проникновения на свою территорию людей, которых привлекало надгробие. Есть и другие допущения, за которые я должна попросить прощения у читателя. Конечно, перевод Питером Аркского Евангелия происходит в рекордное время. В реальности перевод подобного документа занял бы месяцы, даже годы.
Создавалась эта книга почти два десятилетия, и на этой, часто ненадежной, тропе я получала бесценную помощь от многих смелых духом людей. Я так благодарна за знание, которое разделили со мной и доверили мне самые выдающиеся личности; некоторые из них ужасно рисковали, помогая мне. Много, много раз я сомневалась, достойна ли я того, чтобы рассказать эту историю. Не думаю, что я хоть раз проспала всю ночь за более чем десять лет, потому что мучительно размышляла над деталями этой книги и ее возможными последствиями.
Пока мы готовили эту книгу к печати, публике впервые было представлено вызывающее споры Евангелие от Иуды. Я сразу же начала получать письма от читателей, что в этом захватывающем новом открытии есть элементы, которые подтверждают мое собственное заявление о том, что Иуда не предавал Иисуса, а выполнял трудные и мучительные приказы своего друга и учителя. Несправедливость, допущенная по отношению к Иуде и его репутации, даже больше, чем та, которую терпела Мария Магдалина на протяжении двадцати веков. Я убеждена, что уже давно пора вернуть близких к Иисусу людей на их законное место в истории. Как спрашивает отец Хили: «Что, если две тысячи лет мы отрицаем последнюю волю Иисуса?» Я предлагаю свой собственный портрет Иуды как верного друга, даже как героя; Марии Магдалины как супруги, матери, единомышленницы и спутницы на всю жизнь; Петра как того, кто отрекся от своего друга и учителя только потому, что ему приказали так поступить. Я также надеюсь, что прошлые и будущие археологические открытия докажут точность и справедливость этих портретов.
Я могу только надеяться, что конечный продукт достоин тех хранителей истины о Марии Магдалине, которые доверили мне рассказать ее историю. Больше всего я надеюсь, что эта книга передает послание Марии о любви, терпимости, прощении и личной ответственности таким образом, что оно будет вдохновлять читателя. Это — послание единства и призыв не судить никого для людей всех вероисповеданий. Во время всего этого процесса я оставалась преданной учениям Христа о мире и его вере, что можем создать небеса на земле. Моя вера в Него — и в нее — поддерживает меня в самые мрачные ночи, когда слабеет дух.
Я понимаю, что попаду под огонь ученых и академиков, и многие из них назовут меня безответственной за то, что я представляю версию, которой нельзя найти подтверждения в их общепринятых источниках. Но я не буду извиняться за тот факт, что я выступаю против принятой учеными практике, рассказывая эту историю. Мой подход основан на моем личном и, возможно, радикальном убеждении, что, на самом деле, безответственно принимать все, что написано. Я буду носить алую метку «неакадемичности» с не меньшей гордостью и возьму себе на вооружение боевой клич Боадицеи. Читатели примут свое собственное решение относительно версии истории Марии — то, которое отвечает их духу.
Однако тем писателям и искателям, кто теоретизировал, выдвигал предположения, спорил, размышлял и бесстрашно продвигался вперед, разматывая клубок 2000 лет и обходя ложные следы, на пути к пониманию природы Марии Магдалины и ее детей, я протягиваю свою руку дружбы. Духовные разногласия в вопросе о роли нашей Магдалины — и многих писателей и художников, которые изображали ее — возможно, составляют саму суть поиска истины. Я надеюсь, что они смогут назвать меня своей сестрой, когда все будет сказано и сделано.
Прошло две тысячи лет, и все еще правда против всего мира.
Кэтлин Макгоуэн
22 марта 2006 года
Город Ангелов
Благодарности
Лично поблагодарить каждого, кто помогал мне на протяжении двух десятилетий — это задача, заслуживающая отдельной книги, и к несчастью, это невозможно сделать на столь ограниченном пространстве. Я сделаю все, что могу, чтобы включить сюда как можно больше тех, кто был мне очень полезен, помогая в создании этой книги.
Моему агенту и другу Ларри Киршбауму, который стал моим ангелом-хранителем, я выражаю свое безграничное восхищение и признательность. Его страстное увлечение историей Марии и его решимость помочь мне донести ее до мира были направляющей силой, благодаря которой все произошло.
У меня нет слов, чтобы поблагодарить за надежную поддержку, профессиональное руководство и сестринский совет моего редактора Триш Тодд. Моя признательность ей и необыкновенной команде профессионалов из «Саймон и Шустер» — безгранична.
Моя семья пошла на огромные жертвы, чтобы поддерживать меня все эти годы исследований. В процессе этого мой муж Питер Макгоуэн показал, что значит вера и преданность. Он поддерживал меня физически и эмоционально, защищая нашу семейную крепость и сохраняя единство семьи, пока я путешествовала. Он никогда не сомневался в моем опыте и не терял веру в мои открытия, насколько бы дикими они ни казались поначалу, — гораздо больше, чем я могу сказать о себе. Моим замечательным мальчикам, Патрику, Конору и Шейну, пришлось расти с матерью, которая временами отсутствовала и пропустила слишком много игр «Малой лиги». И все же мой муж и мои дети были свидетелями такого множества чудес, которые происходили со мной на этом пути открытий, что мы все чувствовали: у нас нет иного выбора, кроме как следовать по этому пути до конца, несмотря на часто значительный риск. Я надеюсь, что эта книга доказывает обоснованность этих жертв.
Эта книга была действительно семейным делом и, как часть всего, что я делаю, принадлежит моим родителям, Донне и Джо. Их любовь и поддержка являются краеугольным камнем моей жизни, и им пришлось пережить очень трудные времена из-за цыганской тяги к странствиям у их дочери. Я благодарю их за все, но особенно — за безграничную любовь, которую они проявляют к своим внукам.
Я разделяю эту и мою будущую работу с моими братьями, Келли и Кевином, и их семьями. Я надеюсь, что открытия, сделанные в этой книге, однажды вдохновят моих необыкновенных племянников и племянниц, Шона, Кристен, Логана и Рианнон на то, чтобы они исполнили свое собственное уникальное предназначение. В тот день, когда я завершила окончательный вариант этой рукописи, мы приветствовали приход в этот мир моей новой племянницы, Бриджит Эрин. Она родилась 22 марта 2006 года. Я буду с любовью и интересом наблюдать, как будут расти ее крошечные ножки, чтобы пойти по стопам Долгожданных, которые приходили в мир прежде нее.
Вся наша семья обязана своим счастьем персоналу отделения интенсивной терапии новорожденных Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе за спасение маленького Шейна. На самом деле, они действительно спасли всех нас. Я предлагаю тому, кто сомневается в чудесах, провести несколько дней в этом отделении. Там можно увидеть, что ангелы на земле действительно существуют. Они носят медицинскую форму и маскируются под врачей, медсестер и респиратологов. Чудо, случившееся с Шейном, стало для меня катализатором к тому, чтобы закончить эту книгу.
В этом путешествии я преодолела бесчисленное количество миль вместе со Стейси К., которая является для меня сестрой, товарищем по исследованию и дорогой подругой. Она заслуживает особого упоминания за то, что без возражений относилась к самым причудливым заданиям — например, следовать по Лувру за бесплотными голосами, зовущими «Сандро», и преследовать странного маленького человечка по Храму Гроба Господня. Я не могла бы завершить эту работу без ее веры и преданности.
Я выражаю бесконечную признательность и нахожусь в неоплатном долгу перед «тетушкой Дон» за ее сверхчеловеческое великодушие и за то, что она служит поразительным примером дружбы и верности.
Буквально вечная благодарность Оливии Пейтон, моей духовной сестре и учителю. Я преклоняюсь перед ее талантом и отдаю дань уважения ее блестящему роману «Bijoux», который хранит ключ ко многим тайнам.
Особая благодарность Марте Колльер за ее вклад и веру в музыку Финна Маккула, также как и за ее прочную поддержку клана Макгоуэн в горе и в радости.
Самая искренняя признательность моему большому другу и всегда мужественному рыцарю Грааля Теду Грау. Не думаю, что он понимает, насколько важен его вклад. А я понимаю.
Благодарность Стивену Гохану за его глубокие — хотя и резкие — комментарии самых ранних черновиков этой истории. Его непреклонная честность заставила меня внести значительные изменения.