Пит отложил блокнот и взглянул на часы.
— Прошло уже два часа, как ушел Юп, — заметил он. Юноша подполз к выходу из туннеля и опять выглянул наружу.
Дасти больше не корчился и не дергался. Он стоял на коленях. Вероятно, эта поза казалась ему более удобной, чем лежать навзничь.
— Эй, Брит, — крикнул Дасти хриплым голосом. — Будь добр, принеси мне глоток воды. У меня во рту все пересохло, я не могу глотнуть.
Брит и Боб обменялись вопросительными взглядами. Боб кивнул.
— Пожалуйста. — Брит подхватил глиняный кувшин и понес его владельцу ранчо.
С того места, где они сидели, Боб не увидел, что произошло. Какое — то время Брит держал кувшин у губ Дасти. Потом кувшин полетел на землю, а Брит оказался на спине. Хозяин ранчо приставил острие охотничьего ножа к шее Брита.
Руки и ноги Дасти оказались свободными, с запястий свисали обрывки веревки.
— Идиоты, — дико заржал он. — У вас не хватило ума обыскать меня. Я всегда ношу нож за голенищем.
Дасти угрожал исполосовать Брита ножом, если тот сделает малейшее движение.
— Ладно, Боб, — крикнул Дасти тем же насмешливым тоном. — Принеси мне ружье Брита. Давай, пошевеливайся!
Боб понимал, что хозяин ранчо не дрогнет и спокойно перережет Бриту горло. Ружье стояло у стены. Он взял его и подошел к Дасти.
— Брось здесь, чтобы я мог до него дотянуться.
Что — то в голосе Дасти заставило Боба замереть от ужаса. Дасти не только хотел, но ему не терпелось полоснуть Брита ножом. Боб бросил ружье.
Продолжая держать нож у шеи Брита, Дасти схватил другой рукой ружье и взвел курок.
— А теперь иди и стань лицом к стене, великий стрелок. Руки за голову.
«Юп не подает признаков жизни. Действительно происходит что — то странное…»
Из туннеля показался Пит. Всего секунда понадобилась ему, чтобы привыкнуть к полумраку пещеры. Он увидел Боба, который стоял лицом к стене с поднятыми руками.
— Что происходит… — начал было он. И тут увидел Дасти. Обезумевший владелец ранчо сидел на груди Брита, угрожая ему ножом, который держал в одной руке, а другой сжимал ружье, дуло которого направил на Пита.
— Он надул нас, — объяснил Боб. — У него за голенищем был спрятан нож.
— Ты! Становись тоже лицом к стене! — рявкнул Дасти на Пита.
У Пита промелькнула мысль, что надо наброситься на хозяина ранчо. Если даже он выстрелит из ружья, которое держит одной рукой, то в полумраке может промахнуться.
Но спасти Брита ему не удастся, потому что Дасти полоснет его сверкающим лезвием по горлу быстрее, чем Пит обезвредит его. Пит повернулся и встал к стене рядом с Бобом.
— Что нам теперь делать? — шепнул Пит.
— Руки за голову и молчать, — крикнул Дасти Питу. — Вы заслужили, чтобы продырявить вас обоих. — Он злобно заржал.
Пит выполнил команду. Он услышал, как заскрипели сапоги хозяина ранчо, когда тот встал на ноги.
Дасти заткнул нож за пояс и обеими руками обхватил ружье.
— А теперь ты. — Он взглянул на Брита и пнул его ногой под ребра. — Поднимайся и делай, что я скажу. Или ты останешься без своих новых приятелей.
Брит поднялся. В отличие от Пита и Боба, он не занимался каратэ. Не знал приемов защиты от ружья.
— Подайся назад, Брит.
Брит отступил к стене, где уже стояли двое парней.
— Стой там. А теперь без дураков, Брит. Я не стану в тебя стрелять — пока не стану. Ты мне расскажешь все, о чем я попрошу, или они получат пулю в спину. Компренде, амиго?
Брит молча кивнул.
— Где твой отец?
Брит замешкался с ответом. Он видел, как палец Дасти напрягся на курке.
— Он отправился в деревню, расположенную на противоположном склоне.
— Когда он возвратится?
Бриту захотелось было соврать. Но если бы Дасти догадался, что он говорит неправду, один из парней мог поплатиться жизнью.
— Не раньше, чем через два дня, — ответил он.
— Вы нашли пещеру Панчо Вильи?
— Да.
— Откуда вы знаете, что это именно та пещера?
— Мы наткнулись на скелет одного из солдат Вильи, которого завалило камнями.
— Ну вот, наконец, ты разговорился. Возьми веревку и свяжи этих парней, как связал меня.
Брит прошел в дальний конец пещеры и возвратился с мотком крепкой бечевы.
— Ты, Пит, — приказал Дасти. — Стань на колени и положи руки за спину.
Пит немного замешкался. Дасти подошел к нему и приставил ружье к шее. Пит ощутил холод металла на коже и с трудом проглотил подступивший к горлу комок.
— Шевелись, — отрывисто скомандовал Дасти.
Проклиная все на свете, Пит встал на колени и заложил руки за спину.
Сначала Брит попытался сжульничать. Но Дасти стоял слишком близко и внимательно наблюдал за ним, проверяя каждую петлю бечевы, которая затягивалась на запястьях и коленях Пита, а потом и Боба.
— А теперь я хочу получить от вас ответы на некоторые вопросы, — заявил он.
— В общем — то, мы все повязаны, — сострил Боб.
Пит и Брит не смогли сдержаться и фыркнули.
— Хватит кривляться. — Дасти больно ткнул Боба дулом ружья. Глаза Боба злобно сверкнули, но он промолчал.
— Куда отправился ваш кореш? Толстяк.
— Мы сами хотели бы знать, — отозвался Пит. — Может быть, купить себе кусок пиццы.
Брит видел, как потемнело от гнева лицо Дасти. Один из парней поплатится за свои шуточки, если Дасти не получит нормальный ответ.
— Он поехал на поиски Мерседес, — поторопился сообщить Брит.
— Кто такая Мерседес?
— Не знаю, — честно ответил юноша. — Какая — то мексиканка. — И он слово в слово повторил о ней то, что услышал от Пита. — Юп говорил, что она уже много дней следует за нами. А сегодня утром мы увидели на улице ее осла. Поэтому Юп взял Блондинку и отправился на поиски ее убежища.
— Она вооружена?
Брит быстро прикинул, какой лучше дать ответ. Ему не обязательно, делиться своей догадкой о том, что у нее может быть ружье.
— Насколько мне известно, нет, — ответил он.
— Ладно, учту. Черные волосы и косы. — Дасти направил ружье на Брита. — А теперь ты отведешь меня в пещеру Вильи. Пошли. Пошевеливайся. И не забывай, что я иду за тобой.
Услышав характерный скрип, Пит понял, что Брит в сопровождении Дасти вошел в туннель.
Как только их шаги замерли, сыщики попытались освободиться от веревок.
— Ты сможешь освободить руки?
— Без помощи волшебника не смогу, — отозвался Боб. — А ты?
— Исключено.
— Где же Юп, черт его подери? — воскликнул Пит.
— Придет, — уверенно ответил Боб. — Ты же знаешь, что у этого парня всегда заготовлена парочка сюрпризов. Он засечет Дасти еще до того, как этот маньяк подойдет к нему на расстояние выстрела. К тому же с Юпом Блондинка. Она скачет значительно быстрее, чем Дасти бегает.
— Дасти не единственная наша головная боль. — Пит опять натянул бечеву. — Ты что — нибудь чувствуешь?
Боб втянул носом воздух.
— Тухлые яйца?
— На улице творится что — то странное, — продолжал Пит. — Когда я выходил наружу поискать Юпа, то не увидел ничего. Вокруг горы стало темно как ночью. В воздухе запахло… да, тухлыми яйцами. А огромное облако дыма распространяется все дальше.
Боб быстро соображал.
— Помнишь, мы видели, как из горы поднимался дым? И пахнет — то совсем не тухлыми яйцами. Да это же сера! — вскрикнул он. — Как при извержении вулкана. Священный дым! Мы находимся рядом с пробуждающимся вулканом!
Пит вытаращил глаза.
— В этой пещере мы в безопасности. Но Юп снаружи!
СМЕРТЕЛЬНЫЕ ПОТОКИ
— Пригнитесь, — торопливо прошептал Юп. — Поскорее пригнитесь.
Мерседес с ужасом смотрела на черные клубы дыма, которые валили из кратера вулкана и окутывали гору.
Юп схватил ее за руку и потянул вниз за валун.
— Что случилось? — спросила она.
— Дасти, — прошептал он. — Говорите тише.
С неба сыпался пепел с песком. Но ветер относил черный дым в сторону. Воздух пропитался запахом каких — то химических элементов. Осторожно приподняв голову, Юп наблюдал за владельцем ранчо. Тот находился менее чем в полумиле. Он уверенно шел по следам. И не один.
В нескольких шагах впереди него двигался Брит. Руки юноши были подняты за голову. Ружье Дасти нацелено ему в спину.
— Брит! — охнула Мерседес и глубоко вздохнула. Юлу вновь пришлось схватить ее за руку, чтобы женщина не выскочила из укрытия и не бросилась на помощь сыну.
— Не делайте этого, — мягко предостерег он. — Это не спасет Брита, а Дасти может застрелить вас.
Юп подумал, что Дасти может увидеть ослов в любой момент. Он бы увидел их раньше, если бы не следил за Бритом.
Мерседес подтягивала к себе ружье.
— Попытаюсь попасть Дасти в руку, — шепнула она и приставила приклад к плечу, а ствол опустила на край валуна. На мгновение цель открылась. Она тщательно прицелилась. Ее палец лег на курок.
Юп ждал выстрела. Но выстрела не последовало. Мерседес давила на курок. Но он не поддавался.
— Предохранитель! — шепнул ей Юп. — Снимите предохранитель!
Мерседес выполнила команду. Снова прицелилась. Но момент был упущен. Дасти заметил двух ослов. Он прыгнул вперед, схватил Брита за шиворот и спрятался за ним, как за живым щитом.
Мерседес опустила ружье и негромко выругалась по — испански. Дасти вытащил нож из — за голенища и приставил его к спине Брита. Подталкивая юношу, он двинулся за ним.
Юп снял рацию с плеча Мерседес. Включил ее на передачу.
— Ассенсьон, — негромко произнес он прямо в микрофон. — Ассенсьон, вы слышите меня? — спросил он по — испански. — Ассенсьон, отзовитесь. Прием.
Он переключился на прием. Молчание. Целую минуту Юп пытался установить связь. Дасти тем временем приблизился на расстояние ста ярдов. Он продолжал настойчиво двигаться вперед, подталкивая Брита ножом.
Юп отложил рацию и коснулся рукой Мерседес:
— Наденьте ваш парик.
Она вынула его из кармана юбки и быстро натянула на голову.
Не доходя десяти ярдов, Дасти остановился.