Тайна Овального кабинета — страница 98 из 115

ночью предприняли ряд вооруженных вылазок против сел с неалбанским населением. Пресса Сербии сразу же окрестила натовскую авиацию ВВС Армией освобождения Косово.

Президент Макоули, охваченный нервным напряжением, ждал докладов о результатах ударов. Ровно в назначенное время прибыли миссис Христина Кейс, директор ЦРУ Джеймс Уолш, председатель американского объединенного комитета начальников штабов генерал Марк Бартон и Ева Мискури.

Президенту не терпелось узнать результаты ударов, но он пересилил себя и предложил первыми докладывать Уолшу и Кейс.

Госсекретарь, не скрывая своего недовольства тем, что, несмотря на ее возражения, военные бомбили и древнюю столицу Черногории — Цетинье, а также многие районы этой республики, руководство которой находилось в конфликте с Белградом, сообщила:

— С введением военного положения отношение к представителям западных стран в Белграде резко изменилось. Власти запретили выход в эфир независимой радиостанции «Б-92», на которой работала группа американских, французских и английских журналистов. Сотрудники безопасности Югославии изъяли технику и аппаратуру у многих западных журналистов. Как мне сообщил координатор Европейской ассоциации спутникового вещания в арендуемое в отеле «Интерконтиненталь» помещение вошли около десяти человек в штатском, выключили из сети компьютеры и унесли с собой. Они изъяли также телекамеры у сотрудников телевидения Италии и Би-би-си. Ночью с крыши отеля «Хайатт» полицейские сняли западных операторов и продержали их до утра в участках. Наши послы в Москве, Пекине, Дели, Минске, Киеве доложили о необычайном оживлении в этих столицах. В Москве, в здании поддержки молодежных инициатив, — Кейс заглянула в папку и по слогам прочитала, — в Прос-сви-ринском переулке началась запись добровольцев на отправку в Югославию. Посол сообщает, что только за один день записалось более двух тысяч человек. Большинство из них — профессиональные военные. У меня пока все. Мы продолжаем обобщать информацию.

— В ООН реакции нет еще?

— Нет, но, конечно же, сегодня или завтра будет. Россия потребовала созвать Совет Безопасности, ее поддерживает Китай.

— Спасибо, Христина. Необходимо приложить максимум усилий для сведения к минимуму негативных последствий для нас.

Миссис Кейс молча кивнула головой.

— Что у вас, Джеймс? — спросил Президент.

— Наиболее интересная информация, в том числе о результатах ударов, поступит позже, пока могу доложить следующее. Выход в эфир нашей агентуры, находящейся в Югославии, резко ухудшился из-за тотального контроля за эфиром югославских спецслужб, что опасно для наших операторов. Наш человек, внедренный в генштаб югославской армии, сообщил, что югославы каким-то образом узнали о дате и времени начала операции. Это позволило им свести до минимума свои потери, серьезно пострадал только ряд гражданских объектов и население. Несмотря на понесенный урон, сохраняет боеспособность система противовоздушной обороны, которой, по данным руководства югославского генштаба, за минувшую ночь удалось сбить, как минимум, два самолета и до пятнадцати крылатых ракет. Один истребитель-бомбардировщик «Торнадо» сбит над Косово, немецкий пилот катапультировался в районе горы Ястребац.

Мы сделали ставку на военного репортера Си-эн-эн Кристиан Аманпур — жену пресс-секретаря Белого дома. Она прибыла в Белград пять дней назад, и ее приезд югославы сразу же связали с предстоящей войной, так как о ней говорят: «Где война — там Аманпур», но она находится под постоянным наблюдением. Вывод можно сделать один: после наших ударов у югославских властей не появилось желания сдаться и согласиться на размещение в Косово войск НАТО. Президент Милошевич поблагодарил армию за мужественное отражение атак. И последнее. Я так же, как и миссис Кейс, считаю, что мы не должны были наносить удары по Черногории и таким образом толкать руководителей этой республики на примирение с Милошевичем. У меня все.

— Благодарю. — Президент посмотрел на Бартона. — Прошу, генерал.

— Вчера в 20 часов по югославскому времени запуском 96 крылатых ракет «томагавк» и вылетом 150 самолетов мы нанесли массированный удар по 40 объектам, в числе которых Белград, Приштина, Ужице, Даниловград, Панчево, Подгорица. По нашим данным, ПВО Югославии нанесен серьезный ущерб, нами сбиты один самолет «МИГ-29» и один «МИГ-21». Мы потеряли два американских истребителя и один немецкий «Торнадо». Наших ребят после катапультирования удалось эвакуировать, немецкий пилот пока не обнаружен. Пока я могу подтвердить то, что югославам удалось сбить шесть крылатых ракет. Как мы и предполагали, ПВО противника представляет для наших самолетов реальную опасность. Поэтому основные удары мы наносили ракетами с кораблей и подводных лодок, а также стратегических бомбардировщиков «В-52», которые не входили в зоны поражения зенитными средствами Югославии. К сожалению, часть бомб и ракет попали в гражданские объекты. У нас пока нет полных сведений об этих объектах и количестве погибших из числа мирного населения.

Генерала прервал Уолш:

— По непроверенным данным югославской стороны, речь идет о ста пострадавших.

Уолш извиняюще улыбнулся генералу Бартону, и тот продолжил:

— Свои атаки мы координировали с албанскими силами — Армией освобождения Косово, которые особенно активно действовали в общинах Ораховац, Србица, Глоговац и Подуево. Наши атаки позволили албанским боевикам в течение ночи сконцентрировать группировку боевиков на территории Македонии вблизи границы с Югославией. Теперь они готовы в любой момент пересечь границу и начать боевые действия.

Президент задумчиво смотрел на большую карту Югославии и с тревогой думал: «Выходит, что рассчитывать на капитуляцию Милошевича в ближайшие дни не следует. Уже сегодня мои противники поднимут в стране вой. Хорошо, что удалось подобрать наших пилотов, а то вой поднялся бы до небес…»

Наконец Макоули оторвал глаза от карты и посмотрел на присутствующих:

— Я думаю, вы понимаете, что мы должны усиливать наши удары. — Он в упор посмотрел на генерала Бартона. — И, в первую очередь, ракетами. Пусть вас, генерал, не смущает то, что некоторые гражданские объекты пострадали. Война есть война. Необходимо ударить по наиболее крупным предприятиям, мостам, телерадиокоммуникационным и передающим объектам. Югославы сами виноваты в том, что избрали своим Президентом Милошевича. Страдая под нашими ударами, они быстрее поймут это. Я уверен, что наши бомбардировщики посеют среди югославов страх, уныние и недоверие к Милошевичу. Лишив их телевидения и радио и одновременно усилив пропаганду, мы заставим югославов поднять голос протеста против Милошевича и отправить его в отставку, а точнее, на скамью подсудимых. Сегодня в мире нет такой силы, которая может противиться нашей мощи. И мы должны пользоваться этим, не стесняясь в выборе средств и целей. Поэтому, генерал, отдайте приказ ударить по мостам в Белграде, по телерадиоцентрам, министерствам обороны, внутренних дел и резиденциям Президента и правительства. Не стесняйтесь бить и по другим важным объектам, в том числе и промышленным и электростанциям. Надо поставить на колени Югославию в ближайшие дни. Сделайте все, чтобы не допустить потерь среди личного состава. Нам надо учитывать, что в нашей стране может появиться недовольство только в случае потерь солдат и офицеров и затяжки боевых действий. Подтяните еще два-три авианосца в Средиземноморье. Не жалейте бомб и ракет, чем больше их достигнет территории Югославии, тем быстрее народ этой страны поймет, что ему надо делать. Только через ад они попадут в рай.

Уолш и Кейс незаметно переглянулись. В их глазах было недоумение: неужели Президент хочет поставить на колени народ, создав ад на территории Югославии?

— Нам надо надавить на союзников, чтобы они наращивали свое участие в войне, — продолжил Макоули и обратился к госсекретарю: — Необходимо обратиться к другим странам, в первую очередь к тем, которые ранее входили в Советский Союз и Варшавский Договор. Присоединение к нам одной-двух стран сразу же сильно скажется на моральном духе югославов. Особенно важно, чтобы хотя бы одна славянская страна выступила на нашей стороне.

После этого Президент обратился к Уолшу:

— Вы, наверное, знаете, что Председатель правительства России отменил свой визит в США и его самолет развернулся на полпути над океаном и возвратился в Москву?

— Да. Уже сегодня руководители России и Белоруссии провели консультации, а министры обороны обсуждают ответные меры. Они ведут речь о возвращении на территорию Белоруссии ракетно-ядерного оружия, а также обсуждают возможные варианты помощи оружием Югославии, в первую очередь современными средствами ПВО.

— Как Украина?

— Пока нет у нас информации.

— Необходимо использовать конфликт сербов и албанцев для подброски исламским государствам идеи ущемления славянами прав мусульман и их притеснении. На некоторое время необходимо закрыть глаза на то, что на стороне Армии освобождения Косово действуют международные террористы и наркодельцы, не забывая при этом держать эту мразь под контролем, чтобы, когда понадобится, расправиться с ними.

После совещания Джон Макоули оставил у себя Еву Мискури, а остальных отпустил. Он устало потер виски и чуть улыбнулся:

— Всю ночь не спал. Я не считаю, что мы начали удачно. Но выхода у меня не было. Заседание Большого жюри продолжается, и надо, чтобы народ меньше интересовался моими личными проблемами. В этой ситуации я и Милошевич — своеобразные союзники. Не правда ли?

— Сегодня газеты публикуют результаты опросов.

— Ну и как?

— Около 60 процентов американцев заявили, что они были уверены в том, что роман у Президента и Левин был. И те же 60 процентов на вчерашний вечер поддерживают вашу деятельность на посту Президента.

— Ты уже успела просмотреть газеты?! — удивился Макоули.

— Ну, я же знала, что тебе понадобится информация.

— Ну что еще сообщают?

— Много места уделяют заседанию Большого жюри. Нью-йоркские газеты сообщили о смерти местного бизнесмена Джо Сольдо. Он входил в штаб предвыборной борьбы миссис Сары Макоули.