Мэджик Маунтин раскинулся на некотором расстоянии к востоку от Роки-Бич, в глубине южнокалифорнийских прибрежных гор. Уортингтон выехал из города и направился по проселочному шоссе округа. Они уже добрались до склонов первых сухих пыльных холмов, когда Уортингтон внезапно заговорил:
— Джентльмены, насколько я понял, сейчас вы не заняты расследованием?
— К несчастью, нет, — признался Юпитер. — Почему вы…
— Потому что, если я не ошибаюсь, нас преследуют.
— Преследуют! — хором воскликнули мальчики, поворачиваясь к заднему стеклу.
— Но кто, Уортингтон? — удивился Боб. — Я не вижу никакой машины.
— Она еще за последним поворотом, — пояснил Уортингтон. — Но я заметил, что с той минуты, как мы выехали с вашего двора, сзади держится зеленый «мерседес»-седан.
— Зеленый «мерседес»? Вы уверены? — переспросил Юпитер.
— Автомобили — моя профессия, мастер Джонс, — твердо заверил Уортингтон. — Вот он! И подходит все ближе!
Трое юных детективов присмотрелись получше Ошибки быть не могло. Зеленый «мерседес» следовал прямо за ними, и расстояние быстро сокращалось!
— Клянусь, это та же машина! — вскричал Пит.
— Ну, — торжествующе объявил Юпитер, — так я был прав! Это вовсе не заблудившиеся туристы!
— Д-да, скорее всего, — нервно пробормотал Пит. — Но кем они могут быть? И что хотят?
— Не знаю, Второй, — мрачно нахмурился Юпитер, — и не думаю, что так уж хочу узнать.
— Но может быть, придется! — с тревогой воскликнул Боб. — Они догоняют, Юп! Сейчас врежутся!
— Уортингтон, — скомандовал Юпитер, — вы не могли бы оторваться от них?
— Мне очень хотелось бы, — спокойно кивнул Уортингтон.
«Роллс-ройс» с позолоченными накладками ринулся вперед, как только Уортингтон с силой нажал на газ. Но теперь они оказались в горах, и двухколейная дорога вилась вокруг крутых склонов, спускаясь временами в глубокие каньоны. Уортингтон стиснул руль и, резко поворачивая машину, чудом ухитрился не свалиться в пропасть.
Зеленый «мерседес», не отставая, мчался следом. Обе машины, покачиваясь, объезжали подножия холмов, тормоза скрежетали на поворотах, колеса пролетали в опасной близости от зияющих ущелий. На прямой дороге мощный старый «роллс-ройс» мог бы, пожалуй, уйти, но здесь явно уступал новому, более верткому и маленькому «мерседесу». Зеленая машина неумолимо приближалась.
— Догоняют, — снова простонал Пит.
— В горах слишком опасно идти с большой скоростью, — спокойно вмешался Уортингтон и, внимательно оглядев расстилавшуюся впереди дорогу, добавил: — Но возможно…
Уортингтон наклонился вперед, напряженно всматриваясь сквозь лобовое стекло. «Роллс» в это время резко свернул, и «мерседес» временно исчез из вида. Уортингтон внезапно ударил по тормозам, бросив большую машину почти на край отвесного обрыва справа и чудом сумев развернуться, помчался через шоссе и свернул на узкую грязную дорогу, ведущую налево. Снова прибавив скорость, опытный водитель направил блестящий автомобиль по пыльной боковой дороге в густые заросли виргинских дубов и чапараля.
Позади них послышался рев мотора «мерседеса», промчавшегося мимо боковой дороги.
— Вы ушли от них! — воскликнули Боб и Пит.
— Пока, — возразил Уортингтон. — Но они скоро поймут, что мы свернули с шоссе. Нужно действовать как можно быстрее.
Он снова нажал на газ так, что машина рванулась вперед, и тут же раздался визг тормозов.
— Простите, мальчики, — расстроенно пробормотал Уортингтон.
Грязная дорога обрывалась узким каньоном!
— Назад, к шоссе! — велел Юпитер. — Быстро! Может, они еще не заметили нас!
Уортингтон повернул большой автомобиль и направился к главной дороге. Они едва не столкнулись с «мерседесом», как раз огибавшим холм! Уортингтон наполовину съехал с дороги, и, прежде чем успел опомниться и повернуть, из «мерседеса» выпрыгнули двое и побежали к «роллс-ройсу». Они держали пистолеты!
— Выйти и немедленно! — рявкнул один из них. Пит видел его впервые, но во втором узнал того, кто спрашивал у него вчера дорогу.
Мальчики и Уортингтон нехотя вышли из машины.
— Но послушайте, добрый человек… — запротестовал Уортингтон, — …мы не знаем, что…
— Заткнись! — рявкнул первый. Второй схватил напуганного Юпитера, сунул ему в рот кляп, натянул на голову тяжелый мешок и потащил к «мерседесу»! Первый, угрожающе взмахнув пистолетом, перевел по очереди дуло с Боба на Пита и Уортингтона.
— И не смейте ехать за нами, если дорожите жизнью и хотите его увидеть!
Он повернулся и побежал к машине. «Мерседес» исчез в облаке пыли.
И Юпитер исчез вместе с ним.
3Убийственная ошибка
Пит ринулся к «роллс-ройсу»:
— Необходимо немедленно догнать их!
— Нет, Пит! — в один голос завопили Боб и Уортингтон.
— Но нужно же попытаться помочь Юпитеру! — уставился на них Пит.
— Обязательно поможем, — кивнул Уортингтон, положив руку на плечо Пита, но следовать за ними не стоит. При похищениях нужно выполнять все, что требуют похитители, а потом немедленно звонить в полицию.
— Погоня может быть опасной для Юпа, — пояснил Боб. — Но мы можем проследить, в каком направлении они отъехали, и все рассказать полицейским! Похитители не знают, что в нашей машине есть телефон, и не догадаются, что мы сможем сразу же сообщить в полицию! Скорее, давай взберемся на этот холм, пока Уортингтон звонит шефу Рейнолдсу!
Пока водитель бежал к машине, чтобы связаться с начальником полиции Роки-Бич, Боб и Пит вскарабкались на крутой склон ближайшего холма и уже через несколько секунд, пыхтя, добрались до вершины и повернулись в ту сторону, где грязная проселочная дорога выходила на шоссе.
— Я их вижу! — воскликнул Боб.
— Едут на юг, к Роки-Бич, — подтвердил Пит. — И к тому же довольно медленно!
— Не хотят привлекать внимания!
— Если шеф Рейнолдс будет действовать порасторопнее, — воскликнул Пит, — он сможет их встретить! Пошли!
Они, скользя и спотыкаясь, покатились по склону к «роллс-ройсу». Уортингтон как раз диктовал цифры номера «мерседеса» и наспех описывал похитителей.
— Передай шефу, что они направляются на юг по окружному шоссе, к Роки-Бич, — сказал Пит. — Он, может быть, сумеет перехватить их прежде, чем они свернут куда-нибудь.
Уортингтон передал сообщение Пита и стал внимательно слушать.
— Очень хорошо, шеф, — кивнул он наконец. — Мы останемся здесь до вашего приезда.
Повесив трубку, он взглянул на мальчиков:
— Но что им может быть нужно от Юпитера? Уверены, что не знаете, кто они?
— Да мы их до вчерашнего дня вообще не видели! — возмутился Боб.
— И понятия ни о чем не имели, — проныл Пит.
Все трое безнадежно переглянулись.
А в это время Юпитер, с кляпом во рту оказавшийся в полнейшей темноте под душным мешком, был насмерть перепуган. «Мерседес» ехал медленно вниз по склону, туда, где, по предположению Юпитера, находилось окружное шоссе. Направляется к Роки-Бич. Но что этим людям нужно от него? Кто они? И откуда явились со своим странным английским акцентом?
Мальчик заерзал под мешком на заднем сиденье машины, и жесткое дуло больно уперлось в ребра. По-видимому, один из похитителей сел рядом.
— Не вертись! — велел он.
Юпитер попытался что-то сказать, однако кляп сидел так плотно, что из глотки вырвалось лишь невнятное мычание:
— Умммпф… Гррууууммм…
— Кому сказано, заткнись! И сиди смирно! Как хороший маленький мальчик!
Сидевший рядом невидимый похититель рассмеялся, водитель машины откликнулся таким же злобным смешком. Но Юпитер снова попытался говорить, спросить, что они от него хотят. Дядя Титус и тетя Матильда небогаты. Совсем небогаты! Нет у них никаких денег, тем более больших!
Юпитер не мог произнести ни слова, поэтому чувствовал себя беспомощным, словно рыба, выброшенная на берег.
— Говорю же, не трепыхайся! Не хочешь же ты, чтобы твой отец потерял единственного сына!
Юпитер мгновенно замер. Отец? Но у него нет отца! Он умер, когда Юпитер был совсем маленьким!
Мальчик отчаянно пытался объяснить это похитителям:
— Уммммффф… Гггмммррррр… мммммссссттттт…
Мужчина, сидевший рядом, снова расхохотался.
— Настоящий упрямый щенок, совсем как папаша, правда, Фред?
— Может, стоит утихомирить его, Уолт? — спросил второй с переднего сиденья.
— Только если в этом будет необходимость. Не очень-то мне хочется мотаться по дорогам с этим спящим жирнюгой!
— Но так, пожалуй, лучше всего. До дома далеко. Нужно, чтобы он был в полном порядке, когда мы прижмем старика.
Сидевший рядом с Юпитером незнакомец опять зашелся смехом.
— Не могу дождаться, когда увижу физиономию эра Роджера, узнавшего, что мы зацапали юного Йана; ему придется сменить свою песенку!
Юпитер медленно выпрямился под мешком. Сэр Роджер? Йан? И внезапно он все понял — похитители приняли его за кого-то другого! Сына богатого важного человека! Это не похищение за выкуп, а что-то вроде шантажа! Хотят заставить этого сэра Роджера, кем бы он ни был, сделать то, что им нужно! Но они совершили ошибку! Похитили не того мальчика! Это и пытался объяснить Юпитер:
— Умммффф… Мсссттттуккк… Нннноооооо…
Но на этот раз мужчина, сидевший рядом, не ткнул его пистолетом и не велел сидеть тихо. «Мерседес» увеличил скорость, как только колеса коснулись ровной дороги, и горы остались позади. Машина резко свернула, тормоза завизжали, Юпитера по инерции отбросило в угол сиденья. И тут он услышал сирены. Полицейские машины!
Юпитер затаил дыхание. Они спасут его!..
Но вой становился все тише и вскоре совсем смолк.
— Чуть не попались! — воскликнул сидевший рядом с Юпитером человек.
— Думаешь, они хотели нас сцапать? — спросил водитель.
— Наверняка. Они направлялись к горам. Как, черт возьми, им удалось так быстро узнать о нас?
— Юпитер мгновенно все понял — телефон в «роллс-ройсе». Друзья немедленно вызвали полицию. Но похитители успели скрыться. Как теперь полицейские отыщут его? Нужно объяснить этим людям, что они сделали ужасную ошибку!