Тайна пронзительного будильника. Тайна смертельной ошибки — страница 36 из 37

— Но разве похитители не ожидают чего-то подобного? — удивился Боб. — Разве не любая группа из трех человек, одного высокого, одного приземистого и толстого… то-есть солидного мальчика, будет осматриваться сверхтщательно?

— Думаю, ты прав, Протоколист, — кивнул Юпитер. — Поэтому я и считаю, что они спрячутся в какой-то машине, которая регулярно пересекает границу и не вызовет подозрений.

— Как эти? — воскликнул Маккензи.

К границе приближались два автобуса. Полицейские остановили их и осмотрели каждый. Пассажиры «кадиллака» видели, как они движутся по проходам. Но через несколько минут полицейские вышли и дали знак проезжать.

— Боюсь, шансов у нас нет, — покачал головой Ндула.

— А я… я думаю, есть, — неловко пробормотал Юпитер, глядя на длинные очереди машин и грузовиков, пересекавших границу.

Без двух минут десять!

— Думаю, они все-таки проскользнули, — покачал головой шеф Рейнолдс. — Лучше бы связаться с мексиканской полицией и спросить, не могут ли они засечь место встречи. Они…

В «кадиллаке» раздались громкие гудки! Все подпрыгнули от неожиданности и взглянули на Пита. Это из его кармана доносились гудки!

— Мой радиомаяк! — вскричал Пит.

— Выключи его! — велел шеф. — Мы должны…

— Нет! — ухмыльнулся Юпитер. — Вынь его, Пит. Посмотри, куда указывает стрелка! А остальные пусть ищут подозрительные машины. Похитители близко!

Пит начал изучать радиомаяк. Стрелка на циферблате указывала прямо на трассы движения. Все уставились на медленно двигавшиеся машины. Никаких голубых «линкольнов» и автобусов, только множество легковых автомобилей и четыре — пять грузовиков и фургонов.

— Пойдем, — поторопил Юпитер.

Они выскочили из «кадиллака» и пробрались к медленно двигавшимся машинам. В центральном ряду ехал потрепанный фургон с мексиканскими номерными знаками и надписями по бокам, возвещавшими, что он принадлежит мексиканской фирме по продаже салата. И когда он подвинулся ближе, стрелка радиомаяка показала прямо на него!

— Они! — завопил Юпитер. — Скорее!

Шеф рванулся вперед, остальные последовали за ним и догнали грузовик как раз, когда он остановился у будки. Охранник уже поднимал парусину, покрывавшую кузов, и, заглянув внутрь, покачал головой и велел полицейским пропустить грузовик.

— Нет! — закричал Юпитер. — Они здесь!

— Прости, сынок, — ответил охранник, — но в грузовике никого нет, кроме водителя-мексиканца, а в кузове ни единой души.

— Не может быть! — запротестовал Юпитер. — Слушайте, наш сигнал гудит еще громче!

Пронзительные звуки перекрывали шум дорожного движения. Шеф Рейнолдс и Ндула снова приподняли парусину. Пусто!

— Должно быть, маяк испортился, — решил Маккензи.

Юпитер оглядел пустой кузов, потом шагнул в сторону и еще раз хорошенько изучил грузовик снаружи. Глаза его блеснули.

— Нет, Мак, с прибором все в порядке! Взгляните, снаружи грузовик по крайней мере в четыре раза длиннее, чем изнутри! Передняя стенка двойная!

Полисмены из Сан-Диего и шеф Рейнолдс прыгнули в кузов. Хорошенько осмотрев борта, шеф объявил:

— Но нигде нет двери, Юпитер!

— Нет. Похитители умны. Они, должно быть, велели выстроить вторую стенку ПОСЛЕ того, как залезли внутрь, именно для этого и остановились в Сан-Диего! Оторвите ее!

— Осторожнее, шеф, — предупредил Ндула, — они вооружены.

Шеф знаком велел полицейским прижаться к бортам и выхватил пистолет.

— Мы знаем, что вы здесь! Вы окружены со всех сторон! Проломите стенку и выходите с поднятыми руками!

Наступила тишина, прерываемая лишь бесконечным гулом моторов проходивших машин и громкими гудками радиомаяка Пита. Затем раздался треск дерева. Тонкая фанера вывалилась, и появились Фред с Уолтом, подняв руки. И тут Уолт увидел Юпитера:

— Ты?! Как ты нашел нас так быстро? И как, черт возьми, обнаружил грузовик?

— Молчать! — рявкнул Рейнолдс, забирая у них оружие.

Полицейские отыскали и вывели связанного Йана с кляпом во рту и освободили его. Он выступил вперед, улыбаясь:

— Парни! Ну и рад же я! Как это вам удалось?

— Как, Юпитер? — повторил Ндула. — Сигнал сигналом, но каким образом ты засунул прибор в грузовик? Ты его в жизни до этого не видел!

— Это не я, — сообщил Юпитер, ухмыляясь. — Это они.

— Они? — хором воскликнули Боб и Пит.

— Вспомните, как тогда, в мастерской, я сказал Фереду о том, что у Йана «жучок» в кармане! Ну так вот, я сделал это потому, что у меня в штанах лежал радиомаяк, и я хотел, чтобы они обыскали Йана первым. Когда Фред отвернулся от Йана, я подошел так близко, что он на меня наткнулся, и в это время, я схватился за него, чтобы не упасть, а сам сунул маяк в карман его пиджака!

Толстяк с сияющей улыбкой оглядел окружающих.

— Все это время маяк пролежал в кармане Фреда. Поэтому ни он, ни Уолт ничего не заметили. И никто не видел вспышек, потому что пиджак у Фреда из плотной ткани, а сам Фред сидел на переднем сиденье один.

— Ты, идиот! — рявкнул Уолт, уничтожающе глядя на Фреда.

— Это ты — дурак! — прорычал тот. — Твоя дурацкая затея!

— Уведите их, — брезгливо бросил шеф Рейнолдс.

По-прежнему злобно рычавших друг на друга похитителей увели. Шеф Рейнолдс, обернувшись к Юпитеру, строго нахмурился:

— Ты должен был сказать нам насчет радиомаяка, Юпитер.

— Я не был уверен, что он сработает, сэр, и не хотел, чтобы вы рассчитывали только на него и упустили из виду остальные способы захватить их, — пояснил Юн. — Похитители могли обнаружить маяк, или переодеться, или еще что-нибудь. Но по-видимому, у них было слишком много дел, и все обошлось!

— Верно, — улыбнулся шеф. — Прекрасная работа, мальчики!

Сыщики расплылись в улыбках. Йан тоже радовался от души, наконец-то чувствуя себя в безопасности, а не испуганным беглецом.

— Теперь отец сможет спокойно работать, — сказал он.

И они с Юпитером заулыбались, не замечая, что выглядят при этом как парочка перекормленных близнецов.

21Альфред Хичкок предлагает помощь

Несколько дней спустя Три Сыщика навестили Хичкока в его большом кабинете на киностудии. Знаменитый кинорежиссер внимательно слушал, как мальчики рассказывают историю спасения Йана Кэрью.

— Хорошо сделано! — прогремел режиссер, когда они договорили. — Вполне профессиональная работа. Поздравляю всех вас!

— Спасибо, сэр, — самодовольно кивнул Юпитер.

— Да, — задумчиво ответил весьма тяжеловесный режиссер, — каждый из вас показал тонкое логическое мышление в наблюдениях и выводах. Собственно говоря…

Тут его глаза ехидно блеснули.

— Могу сказать, что в этом деле помощники оказались куда проницательнее своего несравненного предводителя! Вы молодцы, Роберт и Питер!

Пит и Боб широко заулыбались, и Пит, видя, как Юпитер слегка посинел, поспешно протянул мистеру Хичкоку крошечный бивень из золота и слоновой кости — сережку Анны Лессинг.

— Э-э-э… мы подумали, что вы, может быть, захотите получить это на память о деле, сэр.

Дородный режиссер осторожно взял безделушки:

— Я буду хранить ее вместе с остальными сувенирами, оставшимися от ваших расследований. Но как насчет будущего? Накажут ли злоумышленников за все преступления?

— Да, — пробурчал Юпитер, все еще немного раздраженно, — полиция может посадить их в тюрьму на очень долгий срок за похищение.

— Правильно! — протрубил режиссер. — Какое отвратительное преступление!

— Да, сэр, — согласился Юпитер, — но в этом случае граждане другой страны похитили человека не за выкуп, а с политическими целями. Поэтому полиция решила выслать похитителей обратно в Нанду, вместо того, чтобы судить здесь. Нанданское правительство накажет их, как сочтет нужным.

— Вчера в Нанде проводились выборы, — добавил Боб, — и экстремисты настолько запятнали и дискредитировали себя подобными выходками, что сэр Роджер легко победил. Это означает, что план сэра Роджера получить независимость и создать правительство чернокожего большинства будет приведен в действие.

— Сэр Роджер говорит, что через несколько лет он освободит похитителей, — вставил Пит, — если они будут вести себя хорошо и попытаются сотрудничать с правительством большинства.

— Мудрое решение, — кивнул мистер Хичкок, — причина их преступления — неверное стремление любой ценой добиться цели. Они считали что правы, и поэтому цель оправдывает средства. Боюсь, так же думают многие люди в мире, когда единственное решение всех проблем — учиться жить и работать вместе и в согласии.

— Да, сэр, — согласились мальчики.

— Тогда можно считать дело закрытым? — спросил режиссер.

— Ну… — запнулся Пит, — у нас действительно есть одна проблема. Нет хорошего названия для нашего отчета. Может, сумеете помочь нам, сэр?

— Хм-м-м, ну конечно! Он должен быть назван «Тайна смертельной ошибки».

— Эй, вот это здорово! — обрадовался Боб. — Йан был двойником Юпа и едва не стал причиной его смерти!

— Я не совсем это имел в виду, — объявил мистер Хичкок, — снова довольно язвительно блеснув глазами.

— Что может быть более убийственным, кошмарным, ужасным, чем сознание того, что в этом несчастном, исстрадавшемся мире есть не один, а целых ДВА Юпитера Джонса! Действительно смертельная ошибка.

Великий режиссер зашелся смехом, глядя в негодующее лицо Юпитера. Тот с напыщенным видом выпрямился:

— Это, сэр, — сухо процедил толстяк, — очень неудачная шутка.

— Совершенно верно, и я должен извиниться. И в качестве штрафа соглашаюсь написать предисловие к отчету.

Мальчики расплылись в улыбках, поблагодарили режиссера и ушли. Оставшись в одиночестве, мистер Хичкок долго усмехался собственной шутке. Действительно, неудачная… зато прекрасное название для одного из самых успешных и удачных дел Трех Сыщиков.


Три Сыщика


Разыскивается

пожилой артист. Уехал лечиться за границу несколько месяцев назад. С тех пор ничего о себе не сообщал. Адреса не оставил. Прислал другу будильник, издающий пронзительные звуки. Цель подарка неизвестна. За будильником охотятся воры. Артист был профессиональным звукоподражателем. Домовладелец весьма обеспокоен столь длительным отсутствием жильца. Невероятно запутанный случай. Рекомендуется запастись затычками для ушей.