Тайна пропавшей рукописи — страница notes из 51

Примечания

1

Уильям Шекспир. Сонет № 90 (перевод автора)

2

Shake speare – потрясать копьем

Shake scene – потрясать сцену

3

William Shakespeare, Hamlet, Prince of Denmark, Third Act, Scene 4

4

Wriothesley и William по-английски пишутся с буквы W

5

Елизавету, королеву Англии, и Элизабет Вернон на самом деле звали одинаково. Автор дает их имена в разной транскрипции для того, чтобы читатель их не путал

6

William Shakespeare, “The Tempest”, перевод автора

7

На самом деле фраза принадлежит перу Мишеля Монтеня

8

Уильям Шекспир, «Гамлет, Принц Датский», перевод Б. Пастернака