Тайна русского путешественника — страница 30 из 53

— Именно.

— А кто заказал эти дневники и почему мой отец пропал из-за них?

Что-то в истории не сходилось. Пржевальский — не Леонардо да Винчи, чтобы из-за его дневников такие страсти разгорались. Он и жил-то всего лет сто назад. Максимум сто пятьдесят.

— Вас интересует, кто заказал кражу этих дневников вашему отцу?

— Да.

— Некий англичанин, чье имя вам ничего не скажет, — сообщил Нестеров.

— Почему из-за этих дневников разгорелись такие страсти? — По выражению лица Нестерова Кара поняла, что на этот вопрос откровенный ответ она, вероятно, не получит.

— Мне неизвестно, почему эти дневники имеют столь большое значение для заказчика, но человек, у которого их похитили, решительно намерен их вернуть, — обтекаемо ответил Гарик.

— И кто же ваш заказчик?

— А вот этого я вам сообщить не могу. Это информация конфиденциальная, — твердо сказал Нестеров.

Мило. И что же он ей сообщил, чего сама Кара не знала? Отец украл культурную ценность, принадлежащую…

— А кому принадлежали украденные дневники?

— Православной церкви. Они хранились в монастыре, на родине путешественника.

— И оттуда их похитили? — Словно клещами из него информацию тянешь, посетовала Кара. Ну ничего, придет и мой черед поквитаться.

— Именно, — дал очередной краткий ответ Нестеров.

— А с чего вы взяли, что это дело рук отца?

— Я бы не сказал, что рук. Непосредственным исполнителем был другой человек. Ваш отец руководил процессом. Надеюсь, для вас не новость, что иногда он проворачивал подобные гешефты? — вопросительно взглянул на Кару Нестеров.

— Нет. Хотя я и не одобряла подобных «операций». Так почему вы решили, что за похищением стоит отец?

— В течение последнего полугодия сперва с настоятелем монастыря, а затем и с самим патриархом и близкими к нему людьми неоднократно связывались подставные лица, предлагая выкупить у церкви дневники, которые, по сути, не представляют никакой духовной или религиозной ценности, скорее естественно-научную. Но подобная настойчивость насторожила священнослужителей. Тогда в дело включился непосредственно ваш отец, он вступил в переговоры с патриархом. В частные переговоры, заручившись весьма внушительными рекомендациями и надеясь склонить влиятельных лиц к перепродаже ему дневников или к их обмену. Но РПЦ — не базар, и ему отказали. В результате дневники были похищены.

— И все равно я не вижу доказательств. Отец честно вел переговоры, а украсть их мог кто угодно, — не согласилась с доводами Нестерова Карина.

— Разумеется. Но мы проверили всех лиц, которые в течение этого времени интересовались дневниками Пржевальского, и все они так или иначе были связаны с вашим отцом. Нам даже удалось вычислить, назовем его так, «коллекционера», заказавшего вашему отцу эти дневники.

— И когда вы всех вычислили, исчез сам отец? — насмешливо вскинула брови Кара.

— Именно. К сожалению, я не уверен, что он просто спрятался, почувствовав наш к нему интерес, — озабоченно нахмурившись, заметил Гарик. — Вчера мне стало известно, что заказчик дневники не получил и крайне недоволен. Это наводит на мысль, что с вашим отцом что-то случилось. Иначе он бы передал дневники и получил свои деньги — согласитесь, это логично. Держать их у себя дольше необходимого — серьезный риск.

— Что же такого ценного в этих дневниках, что за ними гоняются столько людей? — вернулась к интересовавшему ее вопросу Кара.

— На самом деле за ними гонялся лишь один человек. Заказчик. Остальные были исполнителями, большую часть которых привлек ваш отец, — поправил ее Нестеров.

— Большую часть? То есть были и другие? Конкуренты? И они тоже могли убить отца, чтобы отнять у него дневники и получить за них вознаграждение? — довела его мысль до логического завершения Кара.

— Об убийстве пока никто не говорит, — уточнил Гарик.

— Кое-кто говорит. И все думают, — невесело усмехнулась Кара. — И все-таки. Что такого ценного в этих дневниках? — Она решила любой ценой не дать сбить себя с цели.

Нестеров едва заметно поморщился. Не нравится, когда его берут в клещи, усмехнулась про себя Кара. Надеялся в очередной раз выкрутиться. Не выйдет. А впрочем, может, и выйдет. Лицо Нестерова снова посветлело, и он охотно ответил:

— Я не читал эти дневники и не могу с уверенностью сказать, в чем их ценность. Меня наняли с определенной целью — вернуть их. Вероятно, для коллекционера любая вещь, относящаяся к его коллекции, настоящее сокровище. Будь то старый коробок спичек или потрепанная открытка, — ответил он, пожав плечами.

— Ну нет. В данном случае вас нанял не коллекционер, а… Церковь? — не спешила принять его версию Кара.

— Ну, в общем… да.

— Странный шаг для такой организации. Обратиться не в полицию, а к частному специалисту, да еще вашего уровня… — Отчего-то Кара была уверена, что Нестеров был специалистом очень высокого класса и услуги его стоили недешево. Иначе откуда виноградники? Про пивоварню он наврал, это была хорошо скроенная легенда.

— Вы, безусловно, правы. И все же я не читал дневников и не могу объяснить, в чем состоит их ценность, кроме того, что я уже предположил.

Они помолчали.

— Итак, Кара, поскольку, как я понимаю, у вас больше нет вопросов, извольте сдержать свое слово и удовлетворить мое любопытство. — Он лукаво улыбнулся. — Как вы меня рассекретили? Признаться, я впечатлен и разочарован. Так позорно провалиться!

Нестеров снова свесил голову на грудь и покачал ею с видом отчаявшегося человека.

Кара против воли улыбнулась.

— Не вы один умеете обращаться с компьютером.

— Что? Вы вычислили меня с помощью интернета? — оживился Нестеров.

— Не все так просто, но, в общем, да.

— Кара, прежде чем прибыть в ваш дом, я скрупулезно изучил досье на каждого члена семейства. В том числе на вас. В деле не было никаких упоминаний о том, что вы талантливый хакер. Кажется, я вас недооценил, — озадаченно проговорил Нестеров, явно размышляя о чем-то ином.

— А что было в моем деле? — с любопытством спросила Карина.

Нестеров взглянул на нее и лукаво улыбнулся.

— Например, вы начинали учить китайский язык и бросили.

— Подумаешь, секрет Полишинеля! Стало трудно, и бросила, — презрительно фыркнула она.

— Хорошо. В седьмом классе вы выиграли районную олимпиаду по математике, а на физической заняли второе место по городу.

— Однако вы глубоко копали. Хотя и непонятно, чем вам могли помочь эти сведения. К концу школы я разлюбила математику, и физику тоже, и в университете пошла на искусствоведение.

— Это логично — изучать семейное дело. А еще, — Гарик несколько секунд помедлил, но все же решился, — в шестнадцать лет вы пылко влюбились в мальчика из старшего класса по имени Владислав Адашевский. Насколько я понимаю, это с ним вы были в клубе? — тем же безобидным тоном спросил Нестеров.

Кару бросило в жар. И зачем только она завела этот дурацкий разговор? Что ему известно об их романе? Каких сплетен он насобирал?

Но Кара зря волновалась. Заметив разительную перемену в ее настроении, Гарик тактично поспешил сменить тему:

— А в университете у вас был с десяток поклонников. Среди них — сын нынешнего советника американского президента. И еще вы состояли в престижном студенческом клубе «Лямбда Дельта Ку», были королевой ежегодного бала и «мисс университет». Вы прекрасно плаваете, любите дайвинг, не любите горные лыжи, хорошо танцуете, неплохо поете, у вас камерное меццо-сопрано.

Кара расслабилась. Кажется, ее увлечение Адашевским лишь мельком упоминалось среди прочих. Хотя именно оно одним из прочих не было… Кара вздохнула, отгоняя старые болезненные воспоминания и с удивлением отмечая, что сегодня, впервые за прошедшие годы, эти воспоминания оказались не столь яркими, как прежде. Очевидно, всему виной свежие невзгоды.

— Ваши сведения обо мне столь же полны? — вывел ее из задумчивости Гарик.

— Вероятно, — безо всякого вызова или шутливости проговорила Кара. — На школьном выпускном вы зажигали с девочкой Мариной, которая через год выскочила замуж за вашего приятеля. Теперь у них двойня.

— Хм. Один — один, — ухмыльнулся Гарик. — Предлагаю заключить новый равноправный союзнический договор. Вы как?

— Зачем? Вас интересуют дневники, а меня — отец и компания. Что у нас общего?

— Вы неправильно расставили акценты, — устало вздохнув, потер глаза Гарик. — Мне необходимо найти вашего отца. И потом, когда я ехал к вам, то был практически уверен, что его исчезновение связано с дневниками. Теперь нет. Слишком много всего сплелось в один узел. Не упрямьтесь, Кара. Наше сотрудничество в ваших интересах. У вас больше нет друзей в этом доме, а в данной ситуации они вам не помешают.

— Так вы в друзья напрашиваетесь или в союзники? — взглянула на него Кара.

— Да, — после короткой паузы кивнул Гарик, — давайте дружить. — И он протянул руку. — Я был бы рад нашей дружбе, даже не имей она под собой практической выгоды.

— Но дружба подразумевает полнейшее доверие, — не спешила протянуть ему руку в ответ Кара. — Вы к нему готовы?

— А вы? — все еще сидя с протянутой рукой, спросил Гарик.

— Пожалуй, да.

— Хорошо. Дружба и доверие. Но у меня есть маленькая просьба. Давайте продолжим откровения завтра. У меня просто глаза слипаются. — Он жалобно улыбнулся. Кара сдалась и протянула руку.

— Но не надейтесь снова вывернуться, — пригрозила она. — В этом случае я вас разоблачу. И еще, что вы подразумевали, говоря, что у меня в этом доме нет ни друзей, ни союзников? А Лариса с Риммой?

Кара в который раз поразила Гарика, выудив из брошенной им вскользь фразы самую суть. Пора бы уже привыкнуть к ее хватке и перестать бросаться словами. Он взглянул на девушку, понял, что очередные увертки не пройдут, и со вздохом проговорил, страшно ругая себя за несдержанность, ибо время обнародовать эту информацию еще не пришло:

— Именно Лариса и Римма вам не друзья, и даже не родственники, — выдавил из себя Гарик.