Аксенов не преувеличивал. Дом Шкляревских, построенный совсем недавно, блистал даже на фоне отнюдь не бедных дач Зеленого луга. Архитектор явно вдохновлялся заграничной эстетикой — двухэтажное здание удивляло количеством абсолютно воздушной резьбы и эркеров, а части дома располагались друг от друга под причудливыми углами. Над крышей торчали шесть дымоходов, каждый со своей кованной решеткой. Василий Оттович невольно остановился и залюбовался. Кажется, он недооценил общественное положение адвоката Шкляревского — такую дачу мог позволить себе только очень богатый человек. Налюбовавшись, Фальк извлек из кармашка часы, сверился с циферблатом и удовлетворенно кивнул. 12:58. Перфект!
Хозяйка дома сидела за столиком на открытой террасе и своим изяществом не грозила поспорить с жилищем. Выглядеть настолько расслабленной и одновременно сохранять столь правильную осанку — дар, доступный немногим. Екатерина Юрьевна заметила смотрящего на нее доктора и с интересом склонила. голову на бок. Кажется, настала пора представляться.
— Сударыня, чудесное утро! — доктор приветственно приподнял шляпу. — Разрешите представиться — Фальк, Василий Оттович. Возможно, вы слышали обо мне.
— Кто же в Зеленом луге не слышал о докторе Фальке, — ответила Шкляревская. Дама обладала низким голосом, чувственным и обволакивающим. Василий Оттович сразу же понял, почему мужчины сходили по ней с ума. — Не желаете ли присоединиться ко мне за чаем?
— Буду премного благодарен и постараюсь не отнять у вас много времени, — галантно поклонился Фальк.
— О, поверьте, времени у меня в достатке, а вот интересная компания встречается очень редко, — ослепительно улыбнулась Екатерина Юрьевна. — Поднимайтесь же скорее.
Дверь в дом оказалась открыта. В прихожей его встретила тихая молодая служанка и проводила к выходу на веранду. По дороге Фальку бросилось в глаза обилие печей и каминов — причем, как и весь дом, сделанных с высочайшим вниманием к деталям. В вестибюль выходила терракотовая печь с украшениями, смахивающими на мрамор. В гостиной, примыкающей к террасе, располагался белый изразцовый камин с нарисованными синей краской пасторалями из европейской жизни.
Снаружи Фалька ждала Екатерина Юрьевна. Она гостеприимно указала на витой стульчик напротив. На столе перед ним уже появился фарфоровый чайничек и чашка с блюдцем, а также плошка со свежими ягодами. Василий Оттович уселся и воспользовался возможностью разглядеть Шкляревскую поближе. И вынужден был признать, что в иных обстоятельствах вполне бы оказался в списке воздыхателей хозяйки дома. Екатерина Юрьевна обладала фигурой античной статуи, немного надменным породистым лицом жены древнеримского патриция, а будь она героиней сказки, то автор непременно упомянул бы ее вьющиеся волосы «цвета воронова крыла».
— Итак, таинственный доктор Фальк, что же привело вас ко мне? — спросила Шкляревская. — Ведь это не врачебный визит?
— Боюсь, что нет, — покачал головой Василий Оттович. — Но пройдя по вашему дому обязан спросить: к чему обилие каминов и печей? Вы так мерзнете?
— Это идея Григория, моего мужа. Он строил дом так, чтобы в нем можно было комфортно жить даже зимой, если возникнет такая необходимости. Но вы правы, — она повела плечами, укрытыми шелковой накидкой. — Здесь бывает ужасно холодно. Сама не пойму почему. Посмотрите — мои ладони холодны, как лед.
Она порывисто протянула ему тонкую изящную руку. Фальк накрыл ее ладонь своими и отметил, что она действительно ледяная.
— И впрямь, — подтвердил Василий Оттович. — Скажите, вы испытываете головокружения? Слабость? Упадок сил?
— Теперь, когда вы упомянули об этом — да, пожалуй.
— Возможно, дело в малокровии. Не пугайтесь, это тривиальный недуг. Перед уходом я оставлю вам несколько рекомендаций. Думаю, их будет достаточно.
— Буду премного благодарна. Приятно видеть человека, который соответствует своей репутации, — томно улыбнулась Шкляревская. — Я даже думаю, что это нервное, на самом деле. Понимаете, муж в столице, я здесь одна. Меня напугали уже новости об ограблениях, а теперь еще это жуткое убийство. Но зачем же вы все-таки пришли? Должна сказать, меня это интригует…
— Боюсь, в данном случае я выступаю простым курьером, — Фальк извлек из кармана листок и положил его на стол перед Екатериной Юрьевной. — Возможно вы слышали, что Петр Андреевич Платонов был задержан полицией. Так получилось, что перед этим он попросил передать вам письмо.
С внешностью Шкляревской приключились разительные изменения. Спокойствие и расслабленность слетели с нее, словно осенний лист, подхваченный порывом холодного ветра. Женщина побледнела. Рука, которой она потянулась к записке, заметно дрожала.
— Не смею вам мешать, — сказал Василий Оттович и попытался встать, но Екатерина Юрьевна схватила его за руку.
— Нет! Не уходите! Прошу вас! Не оставляйте меня сейчас одну!
Фальк вынужден был подчиниться. Он лишь тактично отвернулся и принялся изучать острый шпиль кирхи, прекрасно видимый с террасы.
— Вы… — начала Шкляревская и осеклась. — Вы читали письмо?
— Екатерина Юрьевна, я спишу этот вопрос на вашу нервную ажитацию и не буду оскорбляться, — ответил Василий Оттович. — Конечно же нет! Я же не охранка, право слово!
— Да-да, конечно! Но я подумала, раз Петр доверял вам настолько, чтобы передать письмо, я подумала…
— Не уверен, что Платонов мне доверял, просто в тот момент у него не было выбора, — признался Фальк.
— Понятно, — протянула Шкляревская и замолчала. Доктор проявил тактичность и молча пригубил чай. Наконец, хозяйка дома вновь заговорила: — Вы же лютеранин, Василий Оттович?
Вообще-то в силу профессии (а затем и виденного на войне), воспитанный в лютеранских традициях Фальк с годами склонялся к атеизму. Но данное объяснение получилось бы слишком длинным и неуместным в сложившихся обстоятельствах, поэтому он просто кивнул.
— У вас есть тайна исповеди? — спросила Екатерина Юрьевна.
— Да, но, боюсь, это относится только к священнослужителям.
— А врачебная? Врачебная тайна? У вас, как у доктора? — настаивала Шкляревская.
— Да, пожалуй, есть, но она касается только здоровья…
— Василий Оттович, мне нужно вам кое-что сказать, — она сжала его ладонь своими холодными руками. — Мне не к кому больше обратиться, но все мною сказано должно остаться между нами. Прошу вас!
Фальк мысленно проклял себя. Чем дальше развивалась эта история, тем больше людей вцеплялись в него, словно клещи, и просили — нет, требовали! — помощи. Самым разумным в данных обстоятельствах было бы вежливо, но твердо освободить руку и откланяться, оставив Шкляревскую саму разбираться со своими проблемами. Но… Василий Оттович обнаружил, что не способен оставить даму в беде. Даже, если разум обоснованно подсказывал, что дама в беде беззастенчиво использует свои чары, чтобы добиться его помощи. А в этом он практически не сомневался — не только из-за предупреждения Аксенова, но и просто от того, как Екатерина Юрьевна говорила, улыбалась и внезапно меняла настроение.
— Хорошо, — кивнул доктор. — Я вас слушаю.
— Петра Андреевича подозревают в убийстве генеральши Шевалдиной, — сказала Шкляревская.
— Да, об этом я догадался.
— В ночь убийства у него нет… Как это называют в полиции? Алиби?
— Да, думаю что-то в этом роде.
— Но это не совсем так, — продолжила Екатерина Юрьевна. — Что, если у него есть это самое алиби? Но человек, который может его обеспечить, не может это сделать?
— В таком случае я вижу два исхода — либо невиновность инженера Платонова будет доказана другими средствами, либо нет. И в таком случае упомянутый вами человек сам встанет перед выбором — хранить молчание и дать невиновному отправиться на каторгу или все же выступить в его защиту, — Фальк прекрасно понимал, куда движется разговор, но все равно почел за лучшее ответить максимально обтекаемо.
— А если упомянутый человек не может это сделать? И раскрытие истины поставит под удар ее… То есть, его, это человека, жизнь и благосостояние?
— А это уже вопрос ее — то есть, конечно, его — личной совести, гражданского сознания и христианского милосердия. А о ком мы говорим? — невинно осведомился Фальк.
— Черт вас возьми, Василий Оттович, вы прекрасно представляете, о ком мы говорим! — вспылила Шкляревская. — Петр не мог убить Веру Павловну потому, что в ночь убийства он был со мной!
Она вскочила со стула и заходила по террасе, заламывая руки.
— Мой муж — человек глубочайшего такта и понимания.
— Не сомневаюсь, — пробормотал Василий Оттович.
— Он готов закрывать глаза на мои… Слабости. Но при выполнении двух условий — об этом не должен знать он сам, и эти слабости не должны поставить под удар его репутацию. Если я признаюсь в том, что Петр был у меня той ночью, то нарушу сразу оба. Теперь вы понимаете мою дилемму?
— Да, но, боюсь, эту дилемму, как вы выразили, можете разрешить только вы, — резонно заметил Фальк.
— Но это невозможно. Я лишусь всего, — Шкляревская без сил упала на соседний стул и с надеждой взглянула на доктора. — Мне нужна помощь, Василий Оттович.
— Что я могу сделать? — спросил Фальк. — Заявить, что инженер Платонов провел ночь у меня, но стесняется в этом признаться? Увольте, Екатерина Юрьевна, боюсь это будет еще большим скандалом.
Шкляревская изумленно посмотрела на него, а потом расхохоталась, откинув голову назад. Василий Оттович ограничился вежливой улыбкой.
— Господи, обожаю мужчин с чувством юмора, — призналась Екатерина Юрьевна, отсмеявшись. — Но, боюсь, нашей проблемы это не решает.
— Простите, но «вашей» проблемы, сударыня, не «нашей». Я решительно не вижу, как смогу вам здесь помочь, — откровенно заметил Фальк и отпил ароматный чай.
— Отнюдь, Василий Оттович, — покачала головой Шкляревская. — Способ есть. Если Петр не убивал генеральшу, то вам просто нужно понять, кто это сделал!
Доктор Фальк со всем приличествующим фырканьем и кашлем подавился чаем.