Луиза печеньем переманила у Глупышки Марты малыша Олдоса.
– Тогда почему миссис Плакетт не обанкротилась?
– Потому что у неё в подвале сундук, полный испанских дублонов, – заявила Беспутная Мэри-Джейн.
– В самом деле? – округлила глаза Глупышка Марта.
Мэри-Джейн рассмеялась.
– Нет, глупышка, я пошутила. Помнишь монетки, которые Китти нашла в хозяйских карманах? Скорее всего, они фальшивые.
– Да, но ведь доктор Снеллинг говорил, что, по слухам, капитан Плакетт оставил жене целое состояние, – вмешалась Душечка Роберта.
Невозмутимая Китти кивнула.
– Так и есть, Роберта, но помнишь, что сказала мисс Фрингл? Если бы у миссис Плакетт была куча денег, все бы точно об этом знали. К тому же, будь она так богата, ни за что не стала бы ни держать пансион, ни так старательно экономить.
Рябая Луиза пощекотала Олдосу животик.
– И как же она справлялась с нехваткой денег?
– Точно не знаю, – отозвалась Невозмутимая Китти, – но есть подсказка. – Она продемонстрировала сложенный лист бумаги, развернула его и достала несколько пятифунтовых банкнот. – Эту записку доставил утром Генри Баттс. Она от адмирала Локвуда.
Барышни изумлённо переглянулись.
Китти принялась читать:
«Дорогая К.!
Надеюсь, вы уже в добром здравии. Прошлым вечером вас недоставало. Сумел обменять только один, результат в конверте. Вероятно, в городе валютный курс лучше. – Какой-то шифр, ей-богу! – воскликнула Китти и продолжила: – Надеюсь, вам пришлась по нраву та безделица, что я оставил в воскресенье вечером. Для чего она нужна – скоро объясню. Я дорожу возложенными на меня надеждами, и, возможно, со временем, вы сможете доверять мне ещё больше. С искренней радостью жду нашей следующей встречи. Если ещё чем-то могу быть вам полезен, прошу, дайте знать.
Искренне ваш,
Китти посмотрела на подруг.
– И как вы думаете, о чём это он?
– О том, что они не просто друзья! – хмыкнула Беспутная Мэри-Джейн.
– Сумел обменять… – как там он сказал? – только один. В городе валютный курс лучше? – повторила Рябая Луиза. – Что же это значит?
– Он что-то купил для неё? – предположила Глупышка Марта. – Или выменял на что-то?
– Если так, зачем прислал деньги? – заметила Мрачная Элинор.
– А мне кажется, он что-то продал, – сказала Крепышка Элис. – Сплавил ненужные драгоценности или мебель, как считаете?
– Возможно, – нахмурилась Невозмутимая Китти.
Головоломка оказалась чертовски запутанной!
– А что за безделица, которую он вчера оставил? – осведомилась Душечка Роберта. – Это он про вино?
– Я и сама удивилась… О! – Тут Китти наконец вспомнила. – Ждите здесь, девочки.
Она помчалась в переднюю и достала из ящика комода свёрток от адмирала Локвуда. Китти сама его туда убрала.
Она вернулась в кабинет и развязала бечёвку на свёртке.
– Перед тем как уйти, адмирал сказал, это подарок для миссис Плакетт, – объяснила Китти. – Я сунула его в комод и забыла.
– Как можно забыть о подарке? – упрекнула её Беспутная Мэри-Джейн.
Китти состроила ей рожицу.
– Если помнишь, мы тогда думали только о трупах.
Она сняла обёрточную бумагу, и остальные подошли взглянуть поближе.
Внутри оказалась лакированная деревянная коробка вишнёвого цвета без орнамента и резьбы. Нажав на замок, Китти открыла крышку. На обивке из чёрного бархата лежала чёрная фигурка. Китти вытащила её на свет.
– Слон? – сказала Глупышка Марта.
– Слон, – подтвердила Рябая Луиза.
– Забавный слоник, – улыбнулась Душечка Роберта.
– Но почему слон? – задумалась Китти.
– У мужчин бывают странные представления об ухаживаниях, – заметила Беспутная Мэри-Джейн.
– Не знаю, – протянула Мрачная Элинор. – Я, конечно, не эксперт, но это эбеновое дерево. Очень редкое и красивое. – Забрав у Китти фигурку, она изучила её повнимательнее. – Ногти на ногах – или как они там у слона называются – золотые, и бивни, и ожерелье на шее. Камень в ожерелье – сапфир. А глаза, если не ошибаюсь, из рубинов.
– Как-то многовато драгоценностей для слона, – хмыкнула Луиза.
– Может, это королевский слон, – предположила Мрачная Элинор.
Мэри-Джейн забрала фигурку у Элинор.
– Позволь взглянуть ещё разок. – Она всмотрелась в подарок адмирала. – Хобот тоже золотой?
Рябая Луиза покачала головой.
– Похоже, латунь. Она тяжелее золота. А на хоботе бороздки, как у настоящего слона. И даже ноздри.
– Чудно. – Невозмутимая Китти перечитала записку адмирала. – Какая странная безделушка. «Для чего она нужна – скоро объясню». Для чего может понадобиться эбеновый слон?
– Это всё равно что спрашивать, зачем нужны серьги и браслеты. – Мэри-Джейн облила праведным презрением Китти и любую, кто посмела бы с ней не согласиться. – «Прекрасное всегда пленяет»[2], – говаривал Китс.
– Надо же, как запела, – заметила Крепышка Элис. – Ты же говорила, «у мужчин бывают странные представления об ухаживаниях»?
– Это всё благородные металлы и драгоценные камни виноваты, – пробормотала Мрачная Элинор.
– Но что всё это значит? – Невозмутимая Китти расстроилась больше, чем могла себе позволить. – Нам и так нужно вычислить, кто убил миссис Плакетт и её брата. А теперь ещё одна загадка: что за история с этим слоном и деньгами из письма адмирала?
– Деньги миссис Плакетт сами по себе загадка, – вставила Рябая Луиза.
– Китти, прочитай ещё разок то место из письма, где говорится про деньги, – попросила Душечка Роберта. – Оно мне кое-что напоминает.
– «Сумел обменять только один, результат в конверте. Вероятно, в городе валютный курс лучше», – прочитала Китти. – Есть идеи?
– «Валютный курс» – это, кажется, тоже про деньги, – кивнула Роберта, продолжая вышивать. – Дядя упоминал такие слова, когда они разговаривали с папенькой. Обмен денег из разных стран и всякое такое. Похоже, это ужасно сложно.
Китти задумалась и снова изучила записку адмирала.
– Бог ты мой! Роберта, ты просто чудо! – воскликнула она. – Как у тебя получается?
Роберта очень удивилась.
– Что получается? Менять деньги? Я тут ни при чём, это дядя.
– Да нет же, – засмеялась Китти, – разгадывать загадки!
Брови Роберты поползли вверх.
– Неужели?
– Думаю, да! – заявила Китти. – Вспомните монеты, что мы нашли. Что если их было много? Может быть, адмирал обменял одну из них для миссис Плакетт? Тогда ясно, откуда банкноты.
– Не может одна монета стоить такой кучи денег! – возразила Марта.
– Может, если она старая и редкая, – объяснила Рябая Луиза.
– А мне кажется, всё это не по-настоящему! – вмешалась Беспутная Мэри-Джейн. – Адмирал посылал ей деньги и подарки, потому что мадам ему нравилась, а она из нужды брала. Наверное, не первый раз её выручал. «Дорогая К.!» «Прошлым вечером вас недоставало!» «С искренней радостью!» Наша ворчунья-директриса завела интрижку с престарелым адмиралом, вот что. Экая шаловливая старушенция!
– Конечно, нет! – ужаснулась Глупышка Марта.
– Он отправил ей двадцать фунтов, – возразила Невозмутимая Китти. – Двадцать! Адмирал богат. Ему почти восемьдесят, а ей всего шестьдесят два. Должно быть, ему казалось, что она свежа, как майская роза.
– Омерзительно! – содрогнулась Рябая Луиза. – Мужчины и без того ужасны, а этот ещё дряхлый и противный.
Тут Беспутная Мэри-Джейн не выдержала и рассмеялась. Остальные уставились на неё, но она только громче хохотала, держась за живот.
– Представьте, что старикан поцелует нашу Элис! Вот он обрадуется!
Крепышка Элис швырнула в неё подушку.
– Не смей даже шутить так!
Мэри-Джейн вытерла набежавшие слёзы.
– Ну мало ли, правда, Китти? Вдруг Элис придётся пожертвовать собой. – Она звучно чмокнула воздух. – О-о, адмирал, с этой тростью вы такой красавчик! Моё сердечко так и трепещет при виде ваших блестящих пуговиц!
– Я и так многим пожертвовала ради расследования! – вскочила на ноги Элис. Она вспомнила о Леланде Мерфи и закусила губу. – Больше, чем вам известно. А ведь спектакль не может длиться вечно… Нам нужно придумать, как всё это прекратить, или мне суждено жить под именем миссис Плакетт до скончания дней. Элис исчезнет! Это всё равно что скрыть смерть директрисы, убив меня, а я не хочу умирать!
– Перестань, – запротестовала Невозмутимая Китти. – Обойдёмся без мелодрам. Просто наша Элис время от времени будет оставаться дома с головной болью. Никто не хочет твоей смерти.
– Это как сказать, – пробормотала Мрачная Элинор.
В гостиной мигом воцарилась тишина. Все обернулись к Элинор. Та продолжала рисовать как ни в чём не бывало.
– Что ты имеешь в виду, Элинор? – хриплым голосом наконец осведомилась Крепышка Элис.
Мрачная Элинор подняла свой натюрморт, чтобы рассмотреть его с расстояния вытянутой руки. Под светом идущей на убыль луны над дремлющим кладбищем расправил крылья мраморный ангел.
– Кажется, мы забыли, что некто пытался убить миссис Плакетт. Что помешает ему попробовать ещё раз?
Глава 11
Душечка Роберта тихо плакала. Крепышка Элис раскачивалась в кресле миссис Плакетт. Даже под слоем краски было заметно, как бедняжка побелела. Глупышка Марта, схватив Олдоса, водила мягким ушком пёсика по своей щеке. Олдос нежно кусал её за нос.
Беспутная Мэри-Джейн посмотрела в глаза Китти. Мэри-Джейн никогда не видела, чтобы её соседка чего-то пугалась. Усевшись рядом с ней на диван, она шепнула так, чтобы больше никто не слышал:
– Мы увязли глубже, чем думали? Ещё не поздно отступить, дорогая.
Китти от этих слов будто закоченела и ещё крепче стиснула письмо адмирала Локвуда. Как смеет Мэри-Джейн озвучивать её собственные мысли?
– Всё в порядке, милая. Нам никому ничего не нужно доказывать. А независимость – всего лишь мечта.