Китти знала, Мэри-Джейн пытается её подбодрить, но слова кололи словно льдинки. Китти задрожала. Нельзя унывать и поддаваться смятению! Она представила, как возвращается домой к отцу, и в душе разгорелся протест. Лучше всю жизнь прожить на необитаемом острове, чем проводить вечера в гостиной с мистером Максимилианом Хитоном, властителем всего, на что падает его взгляд. Нет уж, домой Китти не поедет. Слишком много сил положено, чтобы сейчас просто сдаться. Но как подвергнуть опасности бедную Элис? Китти стало дурно. Нет, ни за что. Ах, если бы она сама могла притвориться миссис Плакетт!
– Значит, отыщем убийцу до того, как он причинит зло Элис, – заявила Рябая Луиза. – Мы просто обязаны.
– И что же мы с ним сделаем? – осведомилась Мрачная Элинор. – Скажем полиции, что он убил миссис Плакетт, а мы, возмутительно скандальные девицы, живём здесь сами по себе? Это будет конец всему.
– Мы в ловушке, – простонала Душечка Роберта. – Такова цена нашей лжи! Плата за обман! Нельзя было хоронить миссис Плакетт среди садовых грядок.
– Мы найдём решение, – твёрдо постановила Рябая Луиза. – В битве умов победа останется за нами!
– А тем временем, – наконец высказалась Крепышка Элис, – я буду настороже. Но надо придумать, как снова прикончить миссис Плакетт. Да так, чтобы в итоге мы могли бы остаться в пансионе, а мне не нужно было бы притворяться директрисой до скончания века. Не хочу изведать горькой вдовьей судьбы, так ни разу и не выйдя замуж.
– Элис права, – поддержала Луиза. – Несправедливо заставлять её маскироваться каждый раз, как мы покидаем дом.
– А почему бы нам не отправиться в путешествие, – размечталась Беспутная Мэри-Джейн. – Например, в Египет или Турцию. А потом можно всем рассказать, что миссис Плакетт в дороге заболела и скончалась. Никто и не заподозрит!
– Хм, может, и выгорит, – одобрительно кивнула Крепышка Элис.
Невозмутимой Китти пришлось развеять надежды.
– Да – если бы у нас были средства. А их нет.
Она шагала по комнате, яростно размышляя. Должен же быть способ освободить их и навсегда избавиться от бремени в виде миссис Плакетт, да будет земля в саду ей пухом!
– Школа не может существовать без директора, выходит, мадам нам ещё понадобится, – размышляла вслух Луиза. – Но в то же время от неё надо избавиться, чтобы Элис не приходилось притворяться…
– И чтобы убийца не дышал нам в затылок! – добавила Крепышка Элис.
– Но поверит ли убийца, что директриса умерла в Египте, – вопросила Мэри-Джейн. – Или лично туда отправится, чтобы всё разнюхать? Если он очень сильно желает ей смерти, то может и рискнуть.
– Зависит от его мотивов, – заметила Элис.
– Они сами по себе загадка, – отозвалась Мэри-Джейн. – Зачем кому-то желать смерти миссис Плакетт? Она была несносной старушенцией, но это не повод отправлять её на тот свет.
– Ты кое о чём забыла, – вмешалась Мрачная Элинор. – У нас два трупа. Кто-то хотел прикончить и мистера Годдинга.
– Ну это вовсе не загадка, – содрогнулась Мэри-Джейн. – Он был отвратительным грубияном, курил мерзкие сигары и носил кошмарные усишки! Позор рода мужского.
– Забудь о его усишках, – фыркнула Рябая Луиза. – От мужчин и без Олдоса Годдинга ничего хорошего ждать не приходится. Вопрос в другом: кто наследует миссис Плакетт и её братцу? Кому выгодна их смерть?
– То есть кроме нас? – поинтересовалась Глупышка Марта и высоко-высоко потянула нитку.
Душечка Роберта как раз закончила вышивать крупную красную ягоду и на мгновение остановилась, чтобы ею полюбоваться.
– Думаете, миссис Плакетт оставила последнюю волю? Там должно быть указано, кому достанется её состояние.
– Какое состояние? – всплеснула руками Мэри-Джейн.
– Например, пансион. Он немало стоит, – объяснила Рябая Луиза.
– Я просмотрела все её бумаги, – покачала головой Китти. – Никакой духовной грамоты в них нет.
– Она могла храниться в архиве у её стряпчего, – подсказала Рябая Луиза. – Так говорил отец, когда дедушка умер.
– Стряпчий никогда не позволит нам взглянуть на эти документы, – заявила Невозмутимая Китти. – Разве что Элис опять притворится миссис Плакетт.
– Стряпчий! – хлопнула в ладони Крепышка Элис.
– Мистер Уилкинс, так ведь? – сказала Мэри-Джейн. – Он нанял того жалкого молокососа, Леланда Мерфи. А что это ты так разволновалась?
– Никакой он не молокосос, – ощетинилась Крепышка Элис. – И вовсе я не волнуюсь! Просто он – мистер Мерфи – утром принёс какой-то пакет. Куда же я его задевала?
Элис быстро вернулась с бумагами стряпчего. Оказывается, когда приехал доктор Снеллинг, она сунула их под банку с кофе на кухонной полке, где они могли бы пролежать целую вечность.
Элис отдала документы Китти, та быстро их проглядела.
– Завещание! – вскричала Китти. – Вот это удача. Да мы прирождённые сыщики, леди.
Она вгляделась в строки, выискивая суть. Язык был сухим и перегруженным латинскими терминами, разгадать смысл оказалось непросто. Наконец Китти подняла взгляд.
– Все наследство отписано «Дражайшему племяннику Джулиусу на завершение образования», – подытожила она. – В случае смерти миссис Плакетт он получает пансион и всё его содержимое.
– Дражайший Джулиус точно не наш убийца, – разочарованно вздохнула Мрачная Элинор. – Дитя в Индии не имело возможности извести своих тётку и дядю в Англии.
Душечка Роберта взяла эбенового слона и внимательно его осмотрела.
– Магия вуду?
Невозмутимая Китти не обратила на неё никакого внимания.
– Он слишком далеко и слишком мал, чтобы это подстроить, – добавила Глупышка Марта. – К тому же болен.
Беспутная Мэри-Джейн и Элис переглянулись.
– Вовсе нет, дорогая, – мягко сказала Мэри-Джейн. – Мы всё выдумали.
Марта залилась краской, не смея поднять глаза от вышивания.
– Ах да. Я и запамятовала.
– Может, у него был сообщник? – продолжила Мэри-Джейн. – Здесь, в Англии…
– Мысль была бы разумной, – отозвалась Невозмутимая Китти, – если бы он намеревался стащить банку мармелада. Нет, девочки! Ну правда, Джулиус – не наш убийца. Мы блуждаем в потёмках. И пока что не обнаружили никого, кому эти убийства выгодны.
– Я займусь расследованием! – провозгласила Рябая Луиза.
Тут снова вступила Крепышка Элис:
– А я всё ещё ломаю голову, хватит ли денег. Что, если понадобится большая сумма, а у нас, как у миссис Плакетт, тоже закончатся средства?
В глубине души Невозмутимая Китти поблагодарила Элис, что та вновь вернула беседу к вопросу, с которым они были в силах разобраться. За окнами опустились лиловые сумерки, и Китти зажгла несколько свечей. Стало светлее, и она достала лист бумаги, на котором составляла бюджет.
– Придётся экономить, – заявила Китти. – И начнем с самых очевидных расходов, без которых можем обойтись.
– Сливочные тянучки и печенье? – подсказала Крепышка Элис.
– Аманда Барнс! – последовал суровый ответ.
Повисла напряжённая тишина.
– Только не Барнс, – запротестовала Душечка Роберта. – Она не заслужила увольнения.
– Но кто же будет на нас работать, – удивилась Глупышка Марта. – Неужели придётся искать другую прислугу?
– Деваться некуда, справимся сами, – возразила Китти. – Нельзя ей целый день тут околачиваться. Иначе она быстро разоблачит обман с миссис Плакетт.
Все пришли в ужас.
– Ты хочешь выгнать её, – закричала Марта. – Вышвырнуть сию секунду и даже не дать время подыскать новое место!
– Но я не представляю, как чистить латунь и серебро! – потрясённо воскликнула Мэри-Джейн.
– О, Китти, ты не можешь поступить так безжалостно, – простонала Душечка Роберта. – Оставить Барнс без единого пенни, уничтожить её репутацию и разбить ей сердце одним ударом! Это уже чересчур…
Возражения Китти предвидела, однако не то, с какой страстью они были произнесены.
– Мы заплатим ей месячное жалованье, – сообщила она. – Нам самим придётся затянуть пояса, но мы обязательно заплатим. Объясним – то есть, конечно, я объясню, что из-за путешествия мистера Годдинга в Индию и болезни юного Джулиуса мы стеснены в средствах. Извинюсь, что всё произошло так скоропостижно.
– Если мы заплатим ей за месяц, она захочет этот срок отработать, – заметила Крепышка Элис. – Помнишь, с каким трудом ты уговорила её взять жалованье за выходной?
– Но мы должны настоять! Я сама всё устрою. Первым же делом завтра с утра отправлюсь в деревню прямо домой к Барнс и сообщу новости.
Китти держалась молодцом, но во рту у неё пересохло от горечи. Пока она сидела и изучала расходные книги, избавиться от Барнс казалось проще простого. Однако взглянуть экономке в глаза и уволить было куда страшнее, чем сойтись в рукопашной с неизвестным убийцей. Бедняжка Барнс! Она так усердно трудилась, чтобы прокормить мать-старушку. И снова тень сомнения мелькнула в душе Китти. Правильно ли она поступает? Китти решительно отмела колебания. Конечно, правильно. Ведь выбора-то не оставалось.
– Что ты подашь на ужин, Мэри-Джейн? – поинтересовалась Крепышка Элис. – Умираю с голода.
– Кексы и рисовый пудинг, – самодовольно отчиталась Беспутная Мэри-Джейн. – Кстати, пойду проверю, как они там. – Она направилась в сторону кухни, но не успела отойти далеко, как прозвенел дверной колокольчик. – Я открою! – крикнула Мэри-Джейн.
Крепышка Элис встала с кресла и простонала:
– Только не снова. Пойдем со мной, Элинор. Просто на случай, если опять понадобится разрисовать мне лицо ради очередного незваного гостя.
Девочки прислушались, как Беспутная Мэри-Джейн открывает дверь и приветствует визитёра. Голос они узнали безошибочно.
– Боже, Китти, – ужаснулась Рябая Луиза. – Только вспомни о дьяволе! Завтра утром сбережёшь силы – у порога Аманда Барнс.
Глава 12
– Добрый вечер, юные леди! – войдя в кабинет, воскликнула Барнс. В руках она держала блюдо, накрытое салфеткой. Под ней что-то возвышалось. – Только взгляните, как изрядно вы потрудились над скатертью! Она просто чудо. Какую славную вы вышили ягодку, мисс Роберта. Как думаете, успеете доделать к среде?