Тайна таёжного лагеря — страница 6 из 19

— Присаживайтесь, Ольга Павловна. Вы, значит, новый художник издательства?

— Да, теперь так.

— А как же газета?

— С газетой я рассталась, поняла, что это не моя стихия: слишком все там сухо, не романтично. То ли дело — художественная литература! Здесь я скорее смогу самовыразиться. Ну, а то, что я снова встретила вас… Скажите, вы верите в судьбу?

— Я как-то не задумывался об этом…

— Я тоже не задумывалась. Но когда неожиданно увидела вас в своем доме, потом встретилась в газете и вот теперь снова… Тут уж не хочешь да поверишь. Но все это я так, между прочим… Перейдем к делу. Так что за работа мне предстоит?

— Вам предстоит оформить и иллюстрировать вот эту книгу, — окончательно взял себя в руки Сергей. — Я просмотрел рукопись. Вещь стоящая. И автор — человек известный. Так что…

— Понятно. Я постараюсь. Вы дадите мне рукопись?

— Да, вот этот экземпляр я приготовил специально для вас. Почитайте, подумайте, потом посоветуемся. Сколько времени вам понадобится на ознакомление с материалом? Рукопись большая.

Она прикинула папку на вес:

— Ну… Дня три-четыре.

— Хорошо. Дня через четыре я вас жду. До свидания, Ольга Павловна.

— Счастливо оставаться, — она поднялась со стула и направилась к двери. Не оглядываясь, не произнося больше ни слова. А он не мог отвести глаз от ее стройной, будто летящей фигуры, столь необычной в этих казенных стенах, заставленных стеллажами с папками и ворохами бумаг.

Но дверь закрылась, и он снова остался наедине с чужими рукописями и собственными думами, полными глухой безысходной тоски.

В самом деле, что он видит в жизни, кроме чужих рукописей и этого залитого чернилами стола? А Ольга… Она как была, так и осталась миражом в пустыне. Уж лучше бы она не появлялась здесь, оставалась только в его воображении. А теперь…

Теперь он только и делал, что пересчитывал дни, оставшиеся до встречи с нею, хотя и не очень надеялся, что она состоится. Слишком часто обманывала его жизнь.

Однако она пришла. Пришла в точно оговоренный срок. И принесла не только совершенно готовый, безукоризненно оформленный макет будущей книги, но и целую дюжину прекрасных рисунков, как нельзя лучше отражающих замысел произведения. А ее суждения о языке рукописи, построении сюжета, образах героев романа были столь оригинальны и метки, что он просто не мог не проникнуться уважением к этой во всех отношениях незаурядной женщине.

Но она снова ушла, исчезла на несколько дней. И снова он считал и пересчитывал дни, оставшиеся до встречи с нею, стараясь работой заглушить непроходящую тоску. Так было и на следующей неделе и в следующем месяце. А ведь она явно симпатизировала ему и не скрывала этого. Но и только! Словно какая-то стена стояла между ними, не позволяя ни ему, ни ей сделать хоть шаг к сближению.

Впрочем, он догадывался, что могло быть тому причиной. Дело было скорее всего в его проклятом прошлом и том письме, которое вручил ему сержант-конвоир для передачи Петру Ильичу. Ведь для Ольги он по-прежнему оставался Сергеем Гнединым, братом ее покойного мужа, долгое время работавшим «где-то в тайге», на каком-то «сверхсекретном объекте» и не пожелавшим почему-то поведать о некоей истории, связанной с этим письмом.

Но разве мог он рассказать ей, что тогда произошло, признаться, что он даже не Сергей Гнедин, а письмо было вручено вовсе не ему. Одно время он решил вообще ничего ей не рассказывать, посчитав, что она уж и забыла о письме, тем более, что лично ее оно совершенно не касалось.

Но однажды вечером, возвращаясь с совещания у главного редактора, Ольга неожиданно завела разговор об их первой встрече и как бы между прочим заметила:

— Помните, вы тогда еще собирались рассказать мне какую-то историю о том, где и как затерялось письмо, адресованное Петру.

Опять это письмо! Больше всего не хотелось Сергею ворошить события того далекого прошлого, но делать было нечего.

— Да, — сказал он, чуть помедлив, — я хотел рассказать о том, почему у меня не оказалось тогда с собой письма, и почему мне пришлось спрятать его подальше от людских глаз.

— Значит, вы спрятали его? И так и не удосужились удостовериться, сохранилось ли оно там?

— «Там» — это в Восточной Сибири.

— В Сибири?!

— Да, именно в Сибири, точнее, при отъезде оттуда мне пришлось пережить очень неприятную историю, связанную с этим письмом. Но мне не хотелось бы и сейчас возвращаться к ней.

— Ну так и не надо, — поспешно согласилась Ольга.

Но он видел, чувствовал, что это было сказано, чтобы только не показаться навязчивой, что эта недоговоренность так и будет стоять между ними.

Так прошла зима, наступило лето, пришло время подумать о летних отпусках. Ольга не раз заводила об этом разговор, прямо намекая, что было бы неплохо провести им отпуск вместе. Но когда Сергей предложил ей поехать куда-нибудь по туристической путевке, она вдруг вспомнила о своей поездке в Италию, которую ей устроил Петр за счет института атомной физики и в связи с этим опять-таки вернулась к злополучному письму, сказав, что как-то на днях встретилась с одним сотрудником института, неким Романом Шнайдером, и тот посетовал на то, что там, в институте, так и не дождались каких-то материалов, которые, по словам Петра, должен был доставить ему он, Сергей. А материалы эти прямо-таки позарез нужны им, коллегам Петра, для научно-исследовательской работы.

Это было уже нечто большее, чем простое женское любопытство. И Сергей решил дальше не таиться и рассказал Ольге незамысловатую байку о том, как его, еще студента-пятикурсника призвали в армию, во внутренние войска и направили на службу в охрану одного из таежных сверхсекретных лагерей, где он лишь чудом остался жив, конвоируя в момент произошедшего там взрыва одного из заключенных, посланного в лес за дровами. При этом пришлось поменять и роли действующих лиц, сказать, что погиб якобы не он, а конвоируемый им заключенный. И что это его похоронил он над таежным ручьем, спрятав на могиле покойного письмо, которое вручил ему один физик-атомщик для передачи Петру.

— Но почему вы спрятали письмо, не захватили с собой? — перебила его Ольга.

— Дело в том, что я не знал содержания письма. Но у меня были все основания предполагать, что в нем содержатся какие-то секретные сведения о проводимых в лагере работах, и я очень боялся, что при выходе из зоны взрыва у меня обнаружат это письмо со всеми вытекающими отсюда последствиями.

— Боялись, что вас арестуют?

— Это еще в лучшем случае.

— Понятно. Ну, а дальше?

— Дальше… Вскоре меня перевели в другую часть, где я узнал, что от лагеря, в охране которого я служил, не осталось и следа. Потом расформировали и эту часть, и я был демобилизован, как говорится, вчистую. Однако это было так далеко от места моей первой службы, что о возвращении за спрятанным письмом не могло быть и речи.

— Но вы все-таки пришли к Петру, — возразила Ольга. — Что вы хотели сказать ему обо всем этом?

— Я считал своим долгом уведомить его о письме, рассказать, где оно находится, и предложить свои услуги в поездке к месту, где я похоронил зека, если Петр Ильич скажет, что письмо ему в самом деле крайне необходимо и он сочтет нужным предпринять нечто вроде поисковой экспедиции за этим письмом. Но, к сожалению, теперь это потеряло всякий смысл.

— Петра действительно уже не воскресить. Но письмом этим, как я уже сказала, до сих пор интересуются его коллеги по институту. Только цело ли оно? Вы уверены, что письмо до сих пор сохранилось, не сгнило, не размокло?

— Нет, это почти исключено. Письмо было тщательнейшим образом упаковано в целлофан.

— Вот как! Жаль, что Петр не дожил до вашего приезда. Он обязательно поехал бы с вами в тайгу. Для него действительно не составило бы труда организовать что-то вроде поисковой экспедиции в те края, но увы… А скажите еще, Сергей Владимирович, почему вы в тот день так стремительно ушли от меня? Я ведь хотела показать вам труды Петра, поговорить с вами о его работе.

Сергей замялся:

— Почему я так быстро ушел? А вы помните, что перед этим я попросил у вас разрешения позвонить по телефону?

— Да, припоминаю.

— Так это был звонок женщине, которая когда-то обещала стать моей женой.

— Ну и?..

— Ну и она не стала даже разговаривать со мной, уведомила лишь, что давно вышла замуж.

— И что же вы?

— А что я мог сказать или сделать? Пришлось уехать на родину, где оставалась старушка-мать. Но и ее я не застал в живых. Благо меня приютила наша бывшая соседка тетя Маша. Там я устроился и на работу, грузчиком на склад химудобрений. Но через полгода тетя Маша умерла, и меня вытряхнули из ее халупы. Ликвидировали и мою должность на складе. Потом был завод, газета и наконец — наше издательство. Но это все уже на ваших глазах.

— Да, это я уже знаю. А за то, что вы рассказали мне сейчас — спасибо. Я так и думала, что жизнь у вас была не сахар.

Глава седьмая


Высказав, наконец, Ольге все, что было связано с письмом сержанта, Сергей словно ношу сбросил с плеч. Теперь можно было подумать и об отпуске. От одной мысли провести его вместе с Ольгой он буквально пьянел, как от крепкого вина. В самом деле, почему бы не поехать им, скажем, в Крым, к морю, или на Кавказ, в знаменитую Цейскую долину, о которой он вычитал в одной из редактируемых им книг.

Но когда он сказал об этом Ольге, та лишь пожала плечами:

— В Крым или на Кавказ… А почему бы не на мою родину, в Сибирь?

— Так вы родились в Сибири? Да, кстати, вы бы рассказали мне тоже немного о своем житье-бытье.

— Ой, мне и рассказывать нечего. Родилась я действительно в Сибири. С детства пристрастилась к рисованию. Приехала сюда, к родной тетке, чтобы поступить в художественное училище. Поступила, закончила, получила аттестат. Встретилась с Петром. Но не успела даже стать его законной женой. По доброте своей он подарил мне путевку в Италию. Я была на седьмом небе от счастья. А когда вернулась оттуда… Дальше вы все знаете. Теперь, как видите, я одна-одинешенька. Ни мужа, ни семьи. Одна работа. Да еще мечта: встретить такого человека, как вы.