Тайна виллы «Лунный камень» — страница 11 из 26

Кит медленно поднялась с пола. Её ноги дрожали так сильно, что пришлось ухватиться за перила, чтобы не упасть. Злые глаза неотступно следили за ней. Кит хотела было убежать, но в этот момент среди толпы костюмов она увидела Финеллу. Девушка подняла руку и слегка помахала ей.

Слегка ободрённая, Кит начала ужасный спуск по лестнице. Она чувствовала, что ни одно её движение не остаётся незамеченным. Глаза неотрывно наблюдали за ней, и от этого она ощущала себя ещё более неуклюжей. Когда она спустилась вниз, толпа немедленно разошлась по сторонам. Кит стояла в пустом пространстве, и перед ней были леди Энн Фижм и Кико Кай. Вблизи они казались ещё более грозными, чем на расстоянии. Надменного выражения лица одной в сочетании с презрительным взглядом второй было более чем достаточно, чтобы задрожать в их присутствии.



– Ничего себе, – пробормотал сэр Джаспер, который стоял как раз позади женщин. – Только посмотрите на эти полосатые панталоны, которые он носит. Никогда не видел ничего подобного. Ты откуда пришёл, мальчик?

– На самом деле я девочка, – сказала Кит.

– Девочка? Боже мой! – воскликнула леди Энн. – Кто заставил тебя так обрезать волосы? Ты болела? Из какого ты века?

Кит нервно поискала взглядом Финеллу. Ей показалось, что идея спуститься вниз была не такой уж хорошей.

– Из… из двадцать первого.

Все фигуры в комнате на мгновение затаили дыхание, словно услышав какую-то ужасную новость. Мгновение спустя они вернулись к своим прежним разговорам.

Тут Кит почувствовала, что кто-то дотронулся до её руки. С облегчением она увидела, что это Финелла.

– Ну, если так, – заявила леди Энн Фижм, – тебе лучше присоединиться к поисковой группе Кико Кай.

– Почему к моей? – с негодованием возвысила голос Кико.

– Очевидно потому, что этот ребёнок по возрасту ближе к тебе.

– А, да, конечно! Тогда, я уверена, вы будете не против принять Жиля Кланкера в свою партию.

– Жиль Кланкер носит доспехи шестнадцатого века, а не исторический костюм, – парировала леди Энн. – В любом случае ему с нами неинтересно.

Они чуть было снова не вступили в длинный и бессмысленный спор. К счастью, сэр Джаспер вышел с новым предложением.

– Я не прочь взять шефство над мальчиком. Он может пойти со мной и Финеллой.

Нехотя, но леди Энн согласилась. Через минуту Кит оказалась в толпе манекенов в костюмах восемнадцатого века, которые поднимались по лестнице. С одной стороны она была зажата Финеллой, с другой – сэром Джаспером Стокинзом. Кит ничего не знала о том, что ей предстоит делать. Всё, что было известно, – организована поисковая партия, и она принимает в ней участие.

– За кем мы охотимся? – прошептала Кит Финелле.

Та внезапно очень сильно занервничала, но не сказала ни слова.

– Мы ищем Минну, – ответил вместо неё сэр Джаспер, – наша милая девочка – большая любительница играть в прятки.

– Вы хотите сказать, что это ребёнок? – спросила Кит. – И как давно она исчезла?

– Кто знает. – Сэр Джаспер сделал неопределённый жест. – Какое-то время назад, я бы сказал.

Они поднялись наверх.

– Начнём с западного крыла, ладно? – предложил сэр Джаспер. – Хотелось бы держаться подальше от туалетов. Между нами, в туалете я запер капитана Джона, чтобы он не путался под ногами, оставив ему связку тростей. Он был счастлив по уши – сидел и строил вигвамы и ловушки.

Сэр Джаспер вздохнул.

– Даже не представляю, что нам делать с этим человеком. Я не люблю Кико Кай и её взгляды, но он и правда с каждым днём становится всё невыносимее.

– Что произошло, после чего он стал таким? – спросила Кит.

– Он стал таким с тех пор, как портретную галерею заперли на ключ. Беднягу сводит с ума мысль, что он не может туда попасть. Тяжёлое время. Леди Энн непрерывно упражняется в остроумии, и Кико Кай тоже хороша, не упускает случая как следует её уколоть. В итоге они терпеть друг друга не могут, а все остальные от этого страдают. Никогда ещё не было, чтобы все так перессорились. А тут ещё Минна пропала, и Финелла хандрит. Настроение у всех хуже некуда. «Лунный камень» сейчас больше всего похож на кладбище.

Было видно, что сэр Джаспер очень расстроен. Финелла, словно извиняясь, погладила его рукав.

Кит осторожно спросила:

– А если я найду способ открыть портретную галерею, это поможет?

Сэр Джаспер просиял.

– Ещё бы! Если бы мы могли отпереть эту проклятую дверь, я уверен, капитан Джон сразу бы пришёл в себя.

– Ну, тогда, я полагаю, можно попробовать, – сказала Кит.

Как бы это сделать, не привлекая Барда, вот что её волновало.

В этот момент мимо прошагал Жиль Кланкер. Пластины его доспехов громко бренчали. Чтобы его пропустить, Кит отпрыгнула в сторону и прижалась к стене.

Следующие несколько часов вместе с Финеллой они разыскивали таинственную Минну. Они обследовали галереи на втором этаже, заглядывали в буфеты и сундуки, отодвигали занавески и ковры. За всё это время Финелла не произнесла ни слова. Кит всерьёз задалась вопросом, умеет ли она вообще говорить.

Первое время все костюмы музея участвовали в поиске. Однако после часа бесплодных усилий сдались все, кроме Финеллы, которая с решимостью продолжала заглядывать в каждый уголок.

Кто такая Минна, которую Финелла так стремилась отыскать? И самое главное, как она пропала? Кит изо всех сил старалась помочь, но очень сильно устала. Поэтому, когда Финелла привела их в галерею, которую уже обыскивали, и начала отодвигать занавески, Кит вмешалась.

– Финелла, пожалуйста, остановись, – сказала она, но её подруга не слушала и методично продолжала отводить в сторону пыльные драпировки.

С этими словами Кит схватила девочку, но та со злостью оттолкнула её. Затем Финелла отошла на несколько шагов, отвернулась и закрыла лицо руками.

Кит в смятении смотрела на неё. Во всём происходящем было гораздо больше непонятного, чем она могла себе представить. Она не знала, что сказать, поэтому подошла и положила руку Финелле на плечо, мгновенно почувствовав, как та тихо плачет.

Глава девятая

На следующее утро Кит проснулась поздно. Поднявшись, она почувствовала себя больной и слабой. Несколько часов, которые ей удалось поспать, были беспокойными и тревожными. Дважды ей снился сон про пожар в домике для кукол, и она в страхе просыпалась. Она провела в «Лунном камне» только три ночи, но уже поняла, что здесь ночной кошмар стал намного страшнее. Страх оказаться запертой в комнате с цветочными обоями ощущался по-настоящему. Она ещё долго чувствовала запах дыма даже после пробуждения.

Кит оделась, натянув на себя то, что попалось под руку, и спустилась вниз, сонная и непричёсанная. В кухне Барда не было, но минуту спустя она обнаружила его за столом в крошечном офисе.

– Доброе утро, – промямлила Кит у двери.

– Для тебя это утро? – ответил Бард. – Уже обедать пора.

Он снял очки, подышал на стёкла и попробовал протереть их тем самым грязным носовым платком, который Кит видела у него раньше.

– Что ты делаешь?

– Веду дела, – сказал он и надел очки. Вскоре послышалось ворчание. – Нет, не знаю, не понимаю, сколько я ни протираю их, лучше не становится.

– Можно я попробую, – предложила Кит.

Она отнесла очки в кухню и хорошенько их вымыла.

– А, вроде теперь получше, – поблагодарил её Бард, надевая сияющие чистотой стёкла на нос.

– Ну, и как идут дела? – спросила Кит с любопытством.

– Счета. Подумал, что лучше привести их в порядок, на случай, если кто-то из этого мерзкого совета сунет сюда свой нос. Думаю, они могут явиться в любой день.

Кит с сомнением взглянула на стопку мятых квитанций, которые лежали перед Бардом. Справа от него находился блокнот, такой старый, что сошёл бы за музейный экспонат.

– Может, я помогу, – предложила Кит. – У меня не такие блестящие успехи в математике, как у брата с сестрой, зато мне давали много дополнительных заданий.

– Лучшее, что ты можешь сделать, – это не мешаться под ногами, – бросил Бард. – Почему-то мне кажется, что в бухгалтерии я разбираюсь лучше, чем двенадцатилетняя болтушка, а?

Кит ничего не ответила. Она смотрела, как Бард вертел в руках квитанцию и явно не понимал, как и куда её оприходовать. Она не была уверена в его словах насчет того, кто сильнее в бухгалтерии. Смотреть на его страдания было невыносимо, поэтому Кит осмотрела офис. Помещение было маленьким и захламлённым, повсюду на полу лежали стопки папок и газет. Мебели было немного: только стол, архивный шкаф и небольшой металлический ящик на стене.

– Проклятая штука, – пробормотал Бард.

Он сдался и швырнул квитанцию в корзину для бумаг.

– Да, я кое о чём хотел тебя спросить. Твой отец что-нибудь ответил?

– Что?

– По поводу того, что ты осталась здесь?

Кит по-прежнему смотрела на металлический ящик на стене.

– Это какой-то сейф? – Она ткнула в него пальцем. – Что ты там держишь?

– Ключи. Не увиливай от ответа. Ты от отца что-нибудь получила или нет?

– Угу, – неопределённо ответила Кит.

– И он согласен, чтобы ты была здесь?

– Да, да, он счастлив, правда, – внимание Кит всё ещё было обращено на сейф, и она отвечала не вопросам дедушки, а своим мыслям.

Если это был сейф с ключами, то там, наверно, от всех комнат в музее, и в том числе от портретной галереи, куда так рвался капитан Джон.

– Счастлив? – Бард очень удивился. – И он точно сказал твоим брату и сестре, где ты?

– Что? А, да, да, – сказала Кит.

– Ну что же, в таком случае одна тяжесть с моих плеч долой, – сказал Бард.

Кит мгновенно почувствовала себя виноватой. Она попятилась из офиса, чтобы уйти до того, как ей будут заданы другие неприятные вопросы.

– Кстати, – позвал её Бард, – ты что, играешь с тростями в той комнате? Каждый раз, когда я туда захожу, я вижу, что их кто-то повсюду разбросал.

Кит притворилась, будто ничего не слышала, и поспешила в свою комнату. Она не любила обманывать, тем более не собиралась лгать своему дедушке. Это было недостойно и неправильно, но что ещё она могла сделать? Если посмотреть с другой стороны, эти выдумки были