— Но…
Громкий грохот прервал тихий разговор. Яркий свет фонарей осветил прихожую, когда в неё ворвались стражники. Робин сразу толкнул меня в сторону спальни, потребовал бежать. Но как я могла его бросить? Да и окно подсвечивалось со стороны улицы. Внизу тоже ожидала стража. Нас загнали в ловушку.
Позади раздавались крики мужчин. Робин яростно оборонялся. Но силы были неравны. А я не могла открыться. Не могла рисковать тайной леса. Чьи-то руки обхватили сзади, пытаясь скрутить. Целый день во второй ипостаси вымотал, но я всё равно смогла вырваться. Рванула из хватки, но не рассчитала, что держат меня бережно, чтобы не причинить вреда. Свет фонарей закружился перед глазами, когда я, потеряв равновесие, рухнула вперёд. Висок прострелило болью. Последнее, что я услышала, прежде чем потерять сознание, был полный безысходной ярости крик Робина.
Глава 11
Мариан
Голова нещадно болела, просто раскалывалась. Но стоило начать осознавать происходящее, как в сознание калейдоскопом ворвались воспоминания. Джоанна, Робин, где они?! Приподнявшись на руках, я разлепила тяжёлые веки и затуманенным взглядом осмотрела незнакомую комнату. Роскошная обстановка и знакомый стиль подсказывали, что я нахожусь в поместье мэра. На неприлично огромной кровати, в одной ночной сорочке… Тоже неприличной.
Лоб стягивала бинтовая повязка. Рана пульсировала болью и жаром. А вот царапина на руке почти исчезла. Похоже, удар был сильным, раз природная регенерация оборотня до сих пор не сделала своего дела. Голова закружилась от смены положения тела. Но я сбросила одеяло, упрямо подползла к краю кровати и села. Проклятая сорочка была столь обтягивающей, что больше показывала, чем скрывала. Если это Кирсан меня переодевал, то забуду об осторожности, и просто перегрызу негодяю горло.
Стоило вспомнить, как мэр явился собственной персоной. Приоткрыл дверь, видимо, чтобы проверить. Но заметив, что я очнулась, вошёл в помещение, растянув на холёном лице широченную улыбку. Голубые глаза мэра бесстыдно скользили по моему телу. Он больше не пытался маскировать таящееся в его душе вожделение.
— Очнулась, Мариан, дорогая.
— Где Джоанна и… Робин?
— В подвале, — голубые глаза блеснули злобой и тут же погасли. — Малышку Джо не тронут. Она будет обеспечивать твоё послушание. Но от мистера Гудсвела придётся избавиться.
— Он — приказчик короля, — напомнила я звенящим от гнева и страха голосом.
— Он слишком много знает. И если он тронул тебя, — вмиг рассвирепел мужчина, — пусть не рассчитывает на лёгкую смерть.
Дрожь прошила тело. Внутренняя волчица взвыла от тоски и безысходности. Рванула наружу. И это был первый раз, когда я в полной мере прочувствовала своего зверя. Неужели, появление Робина так на неё повлияло? Но её активность отогнала слабость и придала сил. Мне удалось встать и выпрямиться, чтобы быть готовой защищать свою честь. Я должна вырваться, найти Джоанну и Робина. Надеюсь, Кирсан не врёт и они оба живы…
Однако, дальше случилось нечто невероятное. В дверях за спиной злого Макдауэлла появился Вэйд, глава городской стражи и его правая рука. Блеснуло лезвие кинжала. Идеально острое, оно скользнуло по открытому горлу Кирсана. Ни я, ни он не понимали, что происходит, пока из раны не полилось что-то густое и тёмное, впитываясь в дорогую ткань костюма. Мужчина осел на пол, хватаясь за кровоточащую рану скрюченными пальцами. Он хрипел и смотрел на меня в шоке и отчаянии. Как и я понимал, что это его последние мгновения. Я не успела толком испугаться, даже вскрикнуть, как он повалился на бок и затих. Мэр города только что погиб на моих глазах. Точнее, его убили.
— Что происходит? — хриплым от волнения голосом спросила я, с опаской глядя на окровавленный кинжал в руках невозмутимого Вэйда.
Я знала его с самого детства, но никогда не видела проявления его эмоций. Он всегда был спокоен, напоминая скорее каменную статую. Вот и сейчас совершённое убийство не отразилось ни единым дрогнувшим мускулом на суровом лице главы стражи.
— Кирсан совершил слишком много ошибок, — пояснил Вэйд. — Первая из них — ты, Мариан. Увлёкся тобой и рисковал выборами. Устроил этот массовый рейд по городу в поисках тебя и Джоанны. Слишком много непосвящённых людей в курсе того, что он арестовал королевского приказчика и увёз того в своё поместье. И дураку понятно, что обвинения шиты белыми нитками. Впереди крупное расследование. И старине Кирсану бы не удалось выйти сухим из воды. Можно сказать, я спас его от прилюдных унижений и пыток…
— Вы спасли себя, — возразила я. — Вы были в курсе всех его дел, и потонули бы вместе с ним.
— Ты — умная девушка, Мариан. Сама всё понимаешь, — кивнул он, совершенно внезапно бросив мне кинжал.
Я неловко поймала оружие, чудом не порезавшись. Сжала шершавую рукоять ладонями, ощущая, как пальцы холодит кровь Кирсана, и направила острие лезвия на двинувшегося в мою сторону мужчину.
— Всё будет выглядеть чрезвычайно просто. Мэр сознательно тянул со строительством, чтобы получить больше денег от короны. И совсем обезумел от своей безнаказанности. Узнав о романе нового шерифа с выбранной им девушкой, он арестовал вас. Шерифа и твою сестру казнил, а ты убила его, защищаясь от насильника. Но получила смертельную рану, — на последних словах Вэйд извлёк из ножен меч.
— А весь виррум, добытый из шахты достанется вам, — хрипло усмехнулась, поражаясь хладнокровию Вэйда.
— Придётся найти другой путь сбыта, — согласно хмыкнул он.
— Вы не учли одной важной детали.
— И какой?
— Я не позволю себя убить, — резко рванул вперёд, призывая всю свою ловкость.
Меч пронёсся в считанных сантиметрах от плеча. Развернувшись, я стремительно присела, ударяя кинжалом. Лезвие со скрежетом прошлось по металлическому нагруднику и нырнуло в сочленение доспеха, погрузившись в бедро. Имея больший военный опыт, Вэйд сразу отступил, припадая на раненую конечность, и взмахнул мечом. Я чудом успела увернуться, отпрянула назад, упала на пол, не сумев поймать равновесие. И тут же вскочила. Тиррас с рёвом бросился на меня. Но я ловко отскочила, бегом преодолела расстояние до двери и захлопнула её, дрожащими пальцами провернув ключ в замочной скважине. Послышался грохот. Вэйд попытался выломать дверь.
Скоро он выберется. Потому нужно спешить. Оглядевшись, я убедилась, что нахожусь одна в полутёмном коридоре. И уже без опаски обернулась волчицей. Джоанна, Робин, я иду!
Робин
— Шериф! Хватит дрыхнуть!
Я очнулся от того, что кто-то бил меня по щекам.
— Эй, — вяло попытался защититься, но девчонка поддала мне ещё и только потом отодвинулась. — Где я?
Скрипя зубами от боли в ушибах, приподнялся на локте. Каменная коробка с двумя тюфяками, брошенными на пол и несколькими бочками с какими-то припасами больше всего напоминала подвал для хранения продуктов.
?????????????????????????— Встать можешь? — спросила Джоанна.
В порванной и испачканной одежде, с бледным лицом, она выглядела ещё младше своих лет.
— Кажется, да, — проворчал, и не без помощи малышки встал на ноги.
В ходе подъёма обнаружились ещё ушибы. Меня абсолютно не щадили. То ли рассвирепели, то ли, что более вероятно, никто не собирается оставлять меня в живых.
— Где Мариан?
— Не знаю, — Джоанна тихо всхлипнула. — Они схватили меня ещё днём, допрашивали. Мы в поместье Кирсана. Скорее всего… — она прикусила губу, прикрыв лицо ладонями.
Но я и без слов понял, что она имеет в виду. От мысли, что этот негодяй хотя бы прикоснётся к моей Мариан, злость поднималась в груди яростным пламенем.
— А ну соберись, — рыкнул я, но прижал девчонку к груди, чтобы успокоить. Мягко сжал плечи, подбадривая. — Твоя сестра, насколько я понял, в состоянии за себя постоять. Ты ведь тоже, Джоанна? — последний вопрос задал шёпотом.
— Откуда… — она отпрянула, но замолкла на полуслове, поймав мой требовательный взгляд
— Я… мы ещё обе слабы. Щенки, как нас называет Гранд-Ба.
— И всё равно, это лучше, чем ничего. Следи за мной. Я дам сигнал, если выпадет шанс — действуй.
— Поняла, — серьёзно кивнула Джоанна.
Тут со стороны входа послышался мужской вскрик и рычание.
— Мариан? — предположила Джо.
Мы переглянулись и, не сговариваясь, рванули на шум. Двери не было, только решётка с массивным замком. Сквозь прутья просматривалось тёмное помещение с редкими островками света. К решётке подлетел напуганный мужчина. Я сразу просунул руку сжал его горло. Умничка Джоанна зашарила по его поясу в поисках ключей. И судя по металлическому звону — нашла. Стражник потерял сознание от удушья и осел на каменный пол. Джо принялась отпирать дверь. А мой взгляд прикипел к подлетевшей к решётке белоснежной волчице.
— Ты в порядке, — произнёс я на выдохе.
Мариан почти по-собачьи тявкнула, подпрыгнув на месте. Стоило двери открыться, как я подошёл к волчице и крепко обнял за шею, закапываясь пальцами в густую шерсть. И как я умудрился принять её за волка? Хрупкая, изящная, слишком молодая.
Мариан обратилась прямо в моих объятиях.
— Вэйд убил Кирсана, — быстро затараторила она. — Хочет скрыть информацию о шахте, убить нас, а всю вину свалить на мэра. Нужно бежать.
— Ты знаешь, как быстрее покинуть поместье?
— Да, я видела выход.
Мы поднялись с пола одновременно. С уст сорвалось злое ругательство, когда я увидел, во что одета Мариан. В иной ситуации я бы не смог оторвать взгляда от соблазнительного тела, обтянутого тонкой тканью. Но сейчас злился, просто от осознания намерений мерзавца.
— Веди, — глухо проговорил, быстро снимая куртку, чтобы отдать её девушке.
Мариан благодарно кивнула и побежала в сторону, откуда появилась минуту назад в облике волчицы. Мы поднялись по каменной лестнице на уровень выше и попали в выделенные для приготовления еды помещения. Из глубины поместья слышались громкие голоса. Мариан провела нас через проход для прислуги. И буквально через пять минут мы вывалились в прохладу ночи. Снежинки медленно кружили в холодном воздухе. Природа точно забыла, какое сейчас время года.