Тайна заколдованного леса — страница 5 из 15

Ещё раз оглядевшись, мальчик спрыгнул на землю.

— Ну, привет, смельчак! Круто ты волков раскидал! — Тим погладил жеребёнка. — А я боялся, что они тебя ночью съедят.

Громкий треск и топот заставили Тима опять вцепиться в дерево, но жеребёнок помешал ему снова взобраться на ветку, ухватив зубами за штанину.

— Ты что? Пусти! — Тимка силился вырваться, но не тут-то было — жеребёнок держал крепко. Совсем близко раздалось оглушительное лошадиное ржание, и мальчик обернулся. Прямо над ним нависла чёрная как уголь морда здоровенного коня. Даже две морды; вторая была рыжая! Жеребёнок игогокал, и Тиму снова показалось, что кони что-то обсуждают. Воспользовавшись тем, что лошади не обращают на него внимания, он решил потихоньку улизнуть.

Жеребёнок радостно перебирал ножками: ему ужасно нравился этот мальчик. Он очень жалел, что мальчик так испугался, что принимает жеребячью улыбку за злобный оскал. Тим на самом деле перетрусил. Ему и в голову не пришло, что кони действительно переговариваются между собой, и не о каких-нибудь пустяках, а о нём! О Тиме.

Чёрный конь наклонился к Тиму и, увидев, что тот намерен бежать, схватил его зубами за плечо.

— Каоги, это он! — крикнула рыжая лошадь.

— Мама, мне этот мальчик вчера тоже помог!

— Ты уверена, Лаура?!

Тим закрыл глаза от страха.

— Конечно! Я хорошо его запомнила. Именно он меня выпустил!

— Значит, он приехал к этому вору! — Конь крепче сжал плечо мальчика. — Зови медведя, поведём мальчишку к Антуану!

— Но он спас меня! — настаивала Лаура. — Не стоит его пугать. Пусть Антуан разберётся, кто он такой!

— Ладно! — Чёрный конь раздувал ноздри, фырчал и нетерпеливо топтался на месте. — Эрвик, погуляй с ним, а мы позовём Учителя. Он-то выяснит, что это за зверь!

— Что за человек, — поправила коня Лаура.

— Что это за фрукт! — расхохотался Эрвик.

— Будь осторожен, сынок, мы скоро! — Рыжая лошадь чмокнула жеребёнка в нос, и кони ушли.

«Жеребёнок очень похож на рыжую лошадь. Точно, это его мама. — подумал Тим, потирая плечо. — Не тронули меня. Наверное, кобыла вспомнила, что я вчера её выпустил!»

Тем временем жеребёнок принялся щипать мальчика и тянуть его в лес, дёргая то за рубашку, то за брючину.

Вспомнив, что жеребёнок не боится волков, Тим послушно пошёл за ним. Сегодня Заветный лес казался совсем другим. Он, как живой, постоянно менялся: то в нём что-то клокотало, то деревья странно шелестели, то вдруг налетал тёплый ветерок. Животных здесь было видимо-невидимо. Белки, волки, зайцы, лисы, птицы — все спешили по своим делам, и травоядные совсем не боялись хищников. Мало того, казалось, что все звери разговаривают между собой. Поначалу Тим испуганно прижимался к жеребёнку, но, заметив, что звери не нападают, а смотрят на него с любопытством, осмелел. А когда на его плечо прыгнула белка и протянула орех, Тим окончательно убедился, что дядя Варо был прав. Он точно необычный мальчик!


Внезапно раздался жуткий грохот; совершенно безоблачное небо резко почернело, и лес погрузился в полумрак. Тим посмотрел вверх и застыл с раскрытым ртом: рядом с солнцем в небесах сияла луна, вспыхивая и переливаясь разными цветами! Но уже через минуту лес снова посветлел, будто ничего и не происходило.

Жеребёнок вовсе не испугался. Наоборот, он развеселился и стал ещё настойчивее торопить Тима, толкая его в бок. Вскоре мальчик и жеребёнок оказались на знакомой лужайке.

— Ух ты! Вчера этот родник был другим!

Сегодня посреди лужайки разлилось маленькое озеро, в центре которого бил светящийся, сияющий фонтанчик.


Жеребёнок тянул Тима к воде.

— Иду я, иду, не порви рубаху. Ты меня сюда уже второй раз тащишь.

Мальчик подошёл к краю озерца. Вода как вода. Не бурлит, не кипит. Жеребёнок тем временем жадно пил из озерца, хитро поглядывая на мальчика.

— Хм, обычный родник. — Тим тронул воду рукой. Она снова обожгла его ледяным холодом. И вдруг у Тимки так пересохло в горле, что он не смог удержаться, наклонился… и глотнул.


Глава 8. Опасное волшебство

— Видели?! Небо вспыхнуло! Луна зовёт нас к Радостному озеру! — приставали к Антуану с вопросами лошади Высокой Школы.

— Нам уже можно идти на озеро?

— Да! Да! Да! Самое время! — ответил Учитель, и лошади гурьбой понеслись к Радостному озеру и Шумным ручейкам.

Пока Антуан закрывал ворота, позади него вспыхнул диск луны, от которого протянулась к лесу переливающаяся лунная дорожка неимоверной красоты. Казалось, на ней, закружившись, собрались все звёзды, чтобы как можно ярче блеснуть в эти волшебные секунды. Только Антуан знал, какую беду может сулить это загадочное великолепие. Увидев его, он бы тут же помчался к Лунному родничку. Но Антуан ничего не заметил.

Как только Тимка вслед за Эрвиком сделал глоток, фонтанчик взвился выше деревьев, на мгновение застыл струёй льда и рассыпался на мелкие осколки. Тим и Эрвик во все глаза смотрели на луну. Она опустилась над лесом так низко, что казалось, вот-вот упадёт. Вдруг прямо на друзей спустилась лунная дорожка. Ослеплённые светом, они зажмурились.

Мышцы Тима налились необыкновенной силой. Ему показалось, что он врос в землю, как железобетонный столб. Мальчик боялся пошевелиться, ведь где-то рядом стоял маленький жеребёнок. Он попытался окликнуть малыша и услышал громкое ржание. Что-то приятно дрожало в горле. «Ого! Кто это ржёт, как конь? Неужели это мой голос?!» — Тим открыл глаза.


— Ничего себе! — услышал мальчик откуда-то снизу.

Рядом с ним стоял паренёк. Курносый, кудрявый, с широким лицом, большущими глазами и совершенно голый.

— Кто ты? — хотел спросить Тим, но с его губ слетел только какой-то невнятный звук.

— Это я, Эрвик, — ответил парнишка, пытаясь одновременно рассмотреть через плечо свою спину. — Ничего себе, я человек, а ты конь! Вот так Лунный родничок!!! — И он расхохотался.

Тимка некоторое время таращился на парня, потом перевёл взгляд на своё отражение в воде. Оттуда на него довольно нагло глядел крупный жеребец. Рядом с озерцом валялись штаны и футболка.

— Как это?! Что ты сделал? — Тим гневно стукнул копытом.

— Эй, успокойся, я сейчас всё объясню, — испугался Эрвик. — Надо же! Мы понимаем язык друг друга! Ну, правильно. Я так и думал — от перемены тела суть не меняется! Я всегда знал, что я очень умный конь!

Тим ударил хвостом по воде, обрызгав новоиспечённого умника.

— Перестань! Вода холоднющая! — Эрвик взглянул на одежду Тима. — Теперь я понимаю, почему вы всё это на себе таскаете.

— Если ты сейчас же не превратишь меня обратно в мальчика, я стукну тебя всеми четырьмя копытами!


— Ну у тебя и голосина! Не кричи так, а то звери сбегутся, тогда нам обоим мало не покажется! — Эрвик стал прыгать, чтобы согреться.

— Что это за лужа такая, рассказывай!

— Я давно мечтал побыть человеком, как Учитель. Это ненадолго, не бойся! Мы чуть-чуть поиграем, а потом выпьем Лунной воды и снова станем кем были!

— Значит, когда мы с тобой выпьем воды — всё станет по-прежнему?!

— Ага. Главное — сделать это одновременно!


— Вот зачем ты меня сюда тянул! И давно ты это задумал? — Как только узнал, что Учитель когда-то превращался в коня. Однажды я подслушал его рассказ! — Эрвик разволновался так, что стал игогокать, забыв, что он не жеребёнок. — Лунный родник — это заго-го-гадка Заветного леса! В пол-го-го-нолуние он становится волшебным. Но чтобы волшебство произо-го-го-шло, надо выпить воды с кем-нибудь вдвоём, тогда можно-го-го поменяться телами! Но если в три дня полнолуния не успеешь возвратиться в своё тело — останешься в чужом навсегда!

Глава 9. Загадочная Высокая Школа

Тим рассматривал своё отражение в воде. Ему не верилось, что всё это происходит на самом деле.

— Если это сон, то очень странный.

Эрвик тоже внимательно осматривал свои руки и ноги, шевелил пальцами и хихикал.

— Яркая вспышка луны уже была?! — спросил он.

— Да, был какой-то грохот и молния. А что это?

— Лунный родничок подаёт знаки. На Радостном озере в дни полной луны выходят из-под земли Шумные ручейки. Если прислушаться к ним, можно понять все звуки леса. В эти волшебные три дня там проходят все школьные уроки.

— Значит, сейчас в вашей Школе никого нет? — поинтересовался Тим. Он обдумывал, как можно воспользоваться новыми возможностями, чтобы выполнить поручение дяди.

— Не-а!

«Прикинуться лошадью и выведать волшебные слова! А потом сбежать! Точно!» — решил Тим. Теперь нужно было уговорить Эрвика остаться мальчиком до завтра. Но сначала хорошо бы пробраться в Школу.

— Слушай, люди могут сейчас меня понимать?

— Нет, ты говоришь на лошадином языке.

— Здорово! А главный у вас кто?

— Учитель Антуан! — Эрвик разулыбался. — Знаешь, он какой?! Он всё на свете знает и никого не боится!

— А он тоже сейчас на озере?

— Конечно! Какие же занятия без Учителя?

У Тима даже дыхание перехватило от того, как всё здорово складывается!

— Покажи мне школу, — попросил Тим. — Мы быстренько посмотрим и потом пойдём к этому… озеру Радостному с ручейками.

Подумав, Эрвик свернул с тропинки.

— Ладно, побежали! Только быстро!

Тимке очень хотелось узнать, что жеребёнок думает о Школе.

— А что такое эта Высокая Школа?

— Ну, так сразу и не расскажешь. В общем, если в двух словах, это школа, в которой все дружат. Там всё не как у людей. Говорят, что люди бывают злыми. И ходят по нашему лесу с железными палками.

— С ружьями, — догадался Тим.

— Наверное. У нас в лесу этого не любят.

— А почему ты волков не боишься?

— А чего друзей бояться?! У нас в Школе учатся разные звери. Учитель с нами играет, занимается, разговаривает.

— Разговаривает? — уточнил Тим.

— Ну да. У нас есть особый язык. Антуан обучил ему всех зверей в Заветном лесу. И мы друг друга понимаем. Учитель знает много тайн. Лес тоже не простой. Если ты, конечно, успел заметить, — хитро прищурился Эрвик.