Тайна зеленого привидения. Тайна сбежавшего троглодита — страница 11 из 38

— Ну, и что он с ним будет делать? — воскликнул Пит. — Даже если он заберет у нас жемчужины, мы все равно расскажем о нем.

— Уверен, он уже подумал об этом, — холодно проговорил Чанг, и у Пита мурашки побежали по спине. — Он сделает так, что мы никому не сможем рассказать. Никогда. С ним его люди. А больше никто ничего не видел.

Пит понял, и у него сразу же пересохло в горле.

— Пошли! — шепнул Чанг и потащил Пита за собой.

Он улыбался, и его черные глаза сверкали.

— У меня идея! — возбужденно проговорил он. — Дженсену надо время, чтобы взять лошадей и вернуться. Он думает, что мы в ловушке. А мы его обманем. Надо спешить!

Они бегом вернулись к лошадям, где их с нетерпением поджидал Боб.

— Ну? Что? — спросил Боб.

— Дженсен отрезал нас от дороги, — ответил Пит. — Он хочет вернуть жемчужины и все сделает ради этого. А те мужчины, скорее всего, из его шайки.

— А я знаю, как их надуть! — радостно произнес Чанг. — Мы перевалим через гору. Я знаю дорогу, которая ведет прямо в каньон. Я вам покажу.

Он заставил Черного сделать первый шаг наверх по дороге и все время требовал от него довольно высокой скорости. Вторым ехал Боб, третьим — Пит. Кобыле Боба наверняка не нравилось утомительное путешествие, однако нервная Нелли не давала ей делать глупости.

Через полчаса они уже были на самом верху. Каньон лежал как на ладони. Выглядел он опасным и безлюдным.

Чанг помедлил одно мгновение, а потом повел Черного вниз. Здесь идти было легче, и не больше чем через полчаса они уже были на дне каньона.

— Вот дорога отсюда, — показал Чанг. — Чуть дальше она вливается в главную дорогу. Я уже говорил. Дженсен наверняка считает, что мы выберем этот путь. А мы поедем в противоположном направлении.

Он повернул Черного, и конь послушно пошел по тропинке между двумя почти отвесными каменными стенами.

— Теперь надо найти два желтых камня, — футов через двадцать сказал Чанг. — Один над другим.

Они проехали еще десять минут, после чего Пит, который был очень наблюдательным, крикнул:

— Вот они!

Чанг кивнул. Спешился он как раз под камнями.

— Вы тоже, — поторопил он друзей.

Боб и Пит послушались, а потом Чанг неожиданно хлопнул Черного, и он, удивившись, побежал вниз. Кобылы за ним.

— Дальше пешком, — объяснил Чанг. — На четвереньках и ползком тоже. — В дальнем конце каньона есть озерцо. Лошади его унюхают и пойдут к нему. Дженсен найдет их, только если будет специально искать. У нас есть несколько часов форы.

Он поглядел наверх.

— Здесь была дорога. Она здорово разрушена, но для нас так даже лучше. Нам надо добраться до второго камня.

Чанг первым полез наверх, находя углубления для ног, за ним Боб, потом Пит. Через несколько минут они уже стояли на желтом камне, и Боб с Питом не смогли скрыть своего удивления. За ним был проход, который не просматривался снизу.

— Пещера, — проговорил Чанг. — Много лет назад один человек нашел здесь богатую жилу. Эта пещера стала входом в его шахту. Теперь она нам пригодилась. Ну, быстрее, пока Дженсен и его парни нас не увидели.

Он нырнул в темноту первым. Боб и Пит последовали за ним, ничего не видя кругом и не имея ни малейшего представления, что ждет их впереди.

10Попались!

Чанг привел их в пещеру, которая оказалась довольно просторной, если смотреть на нее изнутри. Потом он нашел фонарем вход в туннель, пробитый очень давно, хотя дерево еще не сгнило и можно было надеяться, что камни не повалятся с потолка. Правда, несколько камней все же лежало на полу.

— Я вам скажу, что задумал, — объявил наконец Чанг. — Под этой горой целая сеть коридоров. Когда я только приехал сюда, старые шахты очень меня привлекали. А здесь жил старик Дэн Дункан, который наскребывал по крупицам золото. Он знал это подземелье, как вы знаете свой город. Сейчас он в больнице, но до того, как заболел он успел показать мне всё. Если знать дорогу, то отсюда можно выйти на противоположную сторону.

— Ура! — крикнул Пит. — Мы пройдем тут, пока Дженсен и его парни сторожат нас наверху!

— Правильно, — подтвердил Чанг. — Наверно, многие рабочие заодно с Дженсеном, но мы выйдем наружу всего в миле от дома и нас просто не успеют перехватить. Здесь есть два места, где могут пролезть только мальчишки или карлики, но полгода назад я пролезал, так что была не была.

Боб тихо вздохнул. Им предстоял немалый путь под землей, да еще в темноте. Сунув руку в карман, он нащупал зеленый мелок.

— Может быть, оставим какие-нибудь знаки на случай, если собьемся с пути, — предложил он.

— Не собьемся, — возразил Чанг. — К тому же, Дженсен их увидит и без труда нас догонит.

Чанг был совершенно уверен в себе, но Боб знал, что заблудиться можно даже там, где все исхожено и известно. Пит тоже это знал.

— Послушай, Чанг, — сказал Пит. — Наш тайный знак — это знак вопроса. Давай оставим знаки вопроса на всем пути, а рядом стрелы, только они-то будут показывать разные направления. Мы сможем разобраться, а любой другой человек потеряет много времени, отыскивая нужную стрелку.

Чангу идея понравилась.

— Как бы то ни было, Дженсен не знает об этой шахте. Или не знает, что она выходит в пещеру, а с другой стороны в винный погреб. Вы все-таки правы. Здесь можно заблудиться, так что лучше отметить начало пути. Только первый знак поставим в галерее.

И они, не медля больше, отправились в нелегкий путь. Шахта была очень узкой, иногда они даже не могли поднять голову, но упрямо шли вперед, потеряв счет боковым ответвлениям, где старатели много лет назад искали руду. Боб аккуратно проставлял знаки вопроса, а заодно и стрелки, указывающие ложное направление. Надо было немало потрудиться, чтобы по его знакам отгадать, как идти правильно.

Неожиданно дорогу им преградил обвал. Двигаться дальше было невозможно. Чанг остановил ребят.

— Придется ползти. Я первый.

Он вытащил что-то из-за пояса и отдал Питу.

— Это старый фонарик с жемчужинами Пит, постарайся с ним поаккуратнее. Он мне будет мешать, если придется разбирать камни.

— Ну конечно, Чанг. — Он взял у Чанга бесценное сокровище и засунул фонарик за ремень, который затянул потуже. — Хотя я не возражал бы иметь вместо него настоящий фонарь.

— Надо подумать, — сказал Чанг. — У нас два фонарика. Послушай, Боб, а если тебе отдать свой фонарик Питу? Сначала пойду я со своим фонариком. За мной ты. За тобой Пит. В таком порядке мы будем иметь достаточно света, потому что и впереди тебя, и позади мы будем освещать дорогу.

Его идея не пришлась по душе Бобу. В кромешной темноте фонарик внушал спокойствие и уверенность в себе.

Тем не менее, решение Чанга показалось Бобу разумным, поэтому он, не говоря ни слова, отдал свой фонарик. Однако без него ползти стало легче, и это было совсем неплохо, потому что больная нога уже начала порядком уставать.

Полузаваленный участок тянулся не больше, чем на сотню ярдов, но мальчикам он показался бесконечным. Чанг время от времени ложился на живот и полз по-пластунски. Боб делал то же самое. И Пит тоже. В таких случаях фонарик Пита был как нельзя более кстати. Как червяки, они медленно, но верно продвигались вперед. Несколько раз Чанг замирал на месте, а потом принимался расширять дыру перед собой, разбирая камни.

Один раз Боб ударился головой о потолок, и ему на спину упал довольно тяжелый камень, так что он не мог сделать ни одного движения. Он даже успел немножко испугаться, пока рядом не оказался Пит, который помог ему избавиться от камня.

— Спасибо, Пит, — прошептал Боб.

Он пополз дальше, а Пит, который был гораздо крупнее его, помедлил, чтобы расширить дыру.

Боб тяжело дышал, когда они наконец выбрались на место, где им удалось встать во весь рост и прислониться спиной к стене.

Деревянные перекрытия над их головами прогибались под тяжестью горы, однако они держали породу много лет и не стоило думать о том, что будет, если они вдруг поддадутся.

Они отдыхали какое-то время, стараясь собраться с силами, а потом Чанг сказал:

— Это самый плохой участок. Есть, правда, еще одно плохое место, но оно все же получше этого. Но точно… — Он ухмыльнулся. — Дженсену тут не пролезть. Он слишком толстый.

Пока они отдыхали, Чанг рассказывал им об истории здешних шахт и сети туннелей, которые им уже пришлось и еще придется одолеть. Первые шахты появились в 1849 году, когда в Калифорнии открыли золото. Однако золото быстро истощилось, многие старатели разъехались кто куда, но кое-кто остался и, вгрызаясь в гору, добывал свои крупицы золота. Вот так оказалось, что гора вся пронизана узкими ходами.

Долина же жила, главным образом, на доходы от виноделия. После смерти Матиаса Грина, благодаря наследству, мать мисс Грин получила возможность скупить все здешние виноградники и построить завод. В 1919 году, однако, настали тяжелые времена, когда в стране запретили продажу алкогольных напитков.

Виноградник чуть было не погиб. Рабочие вернулись в гору и вновь стали добывать золото, пробив еще довольно много туннелей.

Потом наступила Великая Депрессия. В 1929 году ни у кого не было денег, и все мужчины, хоть как-то стоящие на ногах, добывали золотые крошки. Это была единственная статья дохода в здешних местах.

Когда дела пошли лучше, то есть в 1940 году, о золоте опять забыли. К тому времени разрешили продавать вино, и в долину пришел достаток. Однако сеть ходов и выходов сохранилась, правда, ею мало кто пользуется.

— А золото здесь есть? — прерывающимся от волнения голосом спросил Боб.

— Немножко есть, однако его не так-то легко добыть. Без динамита тут не справиться, — сказал Чанг. — Ладно, пошли дальше. Уже, наверно, поздно, и тетя Лидия беспокоится.

Боб продолжал ставить вопросительные знаки, перемежая их со стрелами. За все время только один раз Чанг усомнился, куда идти дальше, когда дорога разошлась в три стороны. Подумав, он выбрал ту, что вела направо, однако она через три сотни ярдов закончилась тупиком.