Однако у них были связаны ноги, поэтому о бегстве не могло даже идти речи.
Было темно и очень поздно. Всю дорогу они пролежали в машине, укрытые от чужих глаз. Там, где машина не могла пройти, их разбудили и заставили идти пешком.
Пит и Дженсен уже отправились в шахту за сокровищами, припрятанными в черепе осла.
— Ты доверяешь мистеру Вону? — спросил Боб. — Он, правда, нас отпустит, когда получит жемчужины?
— Доверяю, — задумчиво проговорил Чанг. — Он — очень умный старик. Живет в Чайнатауне, не следуя старинным традициям, скрываясь ото всех, хотя сам Чайнатаун уже давно американизировался. Думаю, все его помещения находятся под землей. Или почти все. И вполне возможно, что ему сто семь лет.
— Я видел, как его испугался Дженсен, — продолжал он. — Наверно, если Пит отдаст Дженсену сокровища, мы будем спасены.
— А если Пит не сумеет их отыскать? — вновь спросил Боб.
— Пит их отыщет, — успокоил его Чанг. — Он очень умный.
— Будем надеяться, — все так же шепотом проговорил Боб, чтобы их стражи ничего не услышали и не приказали им замолчать. — Знаешь, они все положили обратно нам в карманы. Мелки, записную книжку, карандаши, нож, в общем, все.
— Значит, они в самом деле решили нас отпустить, — сказал Чанг.
— Если Пит найдет жемчужины, — пробормотал Боб.
Он вспомнил, как все камни похожи друг на друга в темноте, и совсем не удивился бы, если бы Пит не нашел нужный камень. Он ведь не знал, что Пит спрятал жемчужины в череп осла. Это была тайна Пита.
У Боба тоже была своя тайна. Он хотел рассказать о ней Чангу, но боялся людей Дженсена.
Так они сидели и ждали. А в миле от них в Верден-вэлли Юпитер, мисс Грин и остальные никак не могли решить, где их искать.
О каньоне они даже не вспоминали, потому что его осмотрели без какого бы то ни было результата. Однако «осмотрели» его люди Дженсена, а сам Дженсен был сейчас с Питом в шахте.
— Не шути со мной, парень, иначе живым от меня не уйдешь! — прорычал мистер Дженсен, когда их фонарики начали творить невероятные картины на стенах узких коридоров. — Мы припрятали ваших лошадей недалеко от озера.
Если ты не принесешь жемчужин, вы все трое отправитесь на дно озера. Шериф решит, что произошел несчастный случай, и я буду оплакивать вас горше всех остальных.
Пит вздрогнул. Он не сомневался, что Дженсен исполнит свою угрозу, поэтому сейчас ему больше всего на свете хотелось отыскать жемчужины и отдать их страшному толстяку.
— Мальчишки! — фыркнул Дженсен. — Решили, что могут меня одурачить. Да я сразу понял, куда вы направились, стоило мне увидеть вас сверху. Я все знаю о здешних шахтах. Когда я куда-нибудь еду, я всегда сначала изучаю места, в которых мне придется жить, на случай, если придется быстро сматываться. На десять миль в округе мне известны все каньоны и пещеры.
Они подошли к тому месту, где потолок почти совсем обвалился и пролезть мог только ребенок, да и то ползком. Дженсен не преминул высказать Питу последнее напутствие, и мальчик полез в щель.
Он уже два раза пролезал тут, так что мог двигаться на приличной скорости. Вскоре он уже опять стоял на ногах и чуть ли не бегом бросился вперед, следуя знакам на стене, оставленным Бобом.
Когда перед ним оказались три коридора, он пошел направо, туда, где был скелет осла. Он сделал это прежде, чем успел сообразить, что же произошло.
А потом долго стоял и смотрел, весь покрывшись холодным потом. Череп осла исчез!
На его месте теперь были камни величиной с тачку. Поломанные деревянные перекрытия точно указывали место, откуда упал вниз камень, стерший в порошок белый череп.
А ведь внутри черепа были жемчужины. Очень нежные жемчужины. Значит, они тоже обратились в прах и смешались с прахом отбеленных временем костей.
17Таинственные цифры
Когда Пит вновь обрел способность соображать, он понял, что произошло. Он вспомнил, как дрожали под ним камни, наверное, из-за случившегося где-нибудь далеко землетрясения, когда он полз к выходу, боясь, что он тоже, как его друзья, попадет в руки Дженсена с его шайкой.
Эхо далекого землетрясения обрушило несколько камней прямо на Призрачные Жемчужины и смело их с лица земли!
Теперь, как бы он ни хотел отдать жемчужины Дженсену, он никак не мог это сделать.
Зачем-то он попытался отодвинуть камень, но из этого ничего не вышло. В конце концов, он сообразил, что даже если отодвинет его, все равно ничего не изменится. Внизу тоже был камень, а когда камень падает на камень, то между ними не может быть места хрупким жемчужинам.
Пит попытался успокоиться и что-нибудь придумать. Ему пришло в голову, что он мог бы пойти дальше к узкому переходу из шахт на этой стороне к шахтам на другой стороне.
Но ведь он представления не имеет, как там выбираться. Еще заблудится и проплутает несколько дней.
В любом случае, ни Боба ни Чанга он этим не спасет. Дженсен скоро все поймет и, не дожидаясь, когда он приведет подмогу, совершит что-нибудь немыслимое.
Вдруг Пит вспомнил о фонарике, который он спрятал за камень.
Почти не надеясь, что ему удастся провести Дженсена, он повернулся и пошел к тому месту, где три коридора расходились в разные стороны. Без всякого труда он нашел стрелу, выложенную камешками, которая указывала на тайник.
Фонарик был на месте.
Пит пожалел, что не оставил в нем жемчужины, однако идея насчет черепа осла в свое время показалась ему очень привлекательной. Ну кто мог предвидеть землетрясение?
Засунув фонарик за пояс, Пит двинулся в обратный путь.
На сей раз он не очень спешил, стараясь придумать какую-нибудь ловушку для Дженсена.
Единственная надежда оставалась на то, что Дженсен возьмет фонарик, но не откроет его для проверки. Больше надеяться было не на что.
В конце концов показался низкий лаз, и Пит лег на живот. С другой стороны лаза Дженсен заметил свет его фонарика и крикнул:
— Давай-ка побыстрее! Чего ты там канителишься? Давай! Давай!
Пит пополз с отчаянно бьющимся сердцем. Не успел он встать на ноги и отряхнуться, как на него налетел Дженсен.
— Давай сюда фонарь! — прорычал он и, не дожидаясь, когда Пит сам вручит его ему, выхватил фонарь у него из-за пояса и сунул себе в карман.
— Пошевеливайся теперь! — сказал он и подтолкнул Пита. — Мне надоело тут сидеть.
И он размашисто зашагал к выходу, так что Пит едва поспевал за ним.
Сделав шагов десять, Дженсен остановился.
— Откуда мне знать, что ты не хочешь меня надуть? — глядя в упор на Пита, проговорил он. — Не доверяю я вам мальчишкам. Слишком вы умные.
Он вытащил фонарик, открутил ручку и сунул внутрь палец.
Когда он это сделал, у Пита задрожали поджилки и он чуть не упал.
Однако не упал, а бегом бросился мимо Дженсена, надеясь как-нибудь проскочить.
Дженсен же выставил ногу, и Пит растянулся в каменном коридоре во весь свой рост. Минутку он пролежал, приходя в себя, а потом медленно поднялся.
Дженсен уже обнаружил, что в фонаре всего лишь никому не нужные камешки, завернутые в платок, и от ярости не мог произнести ни слова. Вытаращив глаза на Пита, он пробурчал что-то нечленораздельное и вытащил нож.
Даже в неярком свете ручного фонарика, лезвие ножа угрожающе сверкало.
Дженсен схватил Пита за воротник, приставил острие ножа к его спине и коротко приказал:
— Иди!
Пит двинулся вперед, Дженсен за ним.
— Ты понимаешь, что это значит! — сказал Дженсен, едва обретя способность членораздельно выражать свои мысли. — Мистер Вон заранее отпустил мне грехи, если вы попытаетесь провести меня. Скоро взойдет солнце, но ни один из вас этого уже не увидит.
Пит даже не пытался ничего объяснять. Какое до этого дело Дженсену? Он знал только одно, что не получил вожделенных жемчужин.
Наконец они добрались до пещеры, которая служила входом в шахту. Пит выхватил фонариком серые фигурки Боба и Чанга, привалившихся к стене, словно они спали.
Рядом с ними сидели их сторожа.
— Встать! — Крикнул Дженсен. — Двигайтесь быстрее! Нам надо избавиться от мальчишек и убираться отсюда чем быстрее, тем лучше.
Мужчины медленно поднялись. В руках они держали револьверы.
Пит и Дженсен неожиданно оказались освещенными полудюжиной фонариков. Раздался голос шерифа Биксби:
— Не шевелись, Дженсен. Ты окружен.
Но Дженсен не послушался его. Он подхватил Пита и с ним вместе бросился к выходу из пещеры.
Он действовал так стремительно, что никто не успел ничего сообразить, а стрелять в него было опасно из-за Пита.
У самого входа Дженсен отпустил Пита и выбежал наружу мимо двух мужчин, которые, хотя и ждали его, но все равно оторопели от неожиданности. В мгновение ока Дженсен слился с каменной стеной и разглядеть его в ночной темноте было совершенно невозможно. Полицейские, правда, все-таки постреляли немного, заранее осознавая бессмысленность своих попыток.
— Завтра поймаем его, — пообещал шериф Биксби. — Господи, как же я рад видеть этих мальцов живыми и здоровыми!
В пещеру вбежал Юпитер Джонс, который вместе с людьми шерифа сторожил вход, и вместе с Питом, Бобом и Чангом они с такой радостью принялись обниматься и хлопать друг друга по спине и плечам, что Пит далеко не сразу сообразил спросить, как же их все-таки отыскали. С гордостью возложив руку на плечо Бобу, ему ответил мистер Эндрюс.
— Юпитер разгадал тайну привидения, — сказал он, — а когда мы увидели знак, оставленный Бобом в бочке, Юпитер еще нашел записку, которую Боб выкинул из машины. Там было написано, что искать надо в шахте. Мы понятия не имели, с какой шахты нам начинать, но мисс Грин вспомнила, что ты, Чанг, обследовал здешние шахты со старым Дэном Дунканом. Он сейчас болеет, поэтому мисс Грин позвонила ему в больницу в Сан-Франциско, и он ей сказал, что если тебя нигде нет, то надо поискать пещеру в каньоне.
Он был совершенно уверен, что если мы уже осмотрели другие шахты и тебя не нашли, значит, ты можешь быть только здесь. Шериф позвал несколько человек, мы добрались до каньона и немножко поспорили с парнями, которых Дженсен оставил сторожить Боба и Чанга, к счастью, правда, Дженсен был далеко и ничего не слышал. Ну, а потом устроили ловушку для него.