– Работая…
– Натан, – прервала я мужчину, не позволив договорить, – или вы дадите клятву, верите моему слову, что для Абиса ничего опасного здесь нет, или вы покидаете этот дом. Простите, но с нами в последнее время слишком много происходит странных и не всегда приятных событий, и я должна обезопасить свою семью.
– Натан, так правда нужно, – тихо проговорил Абис, потупив взор, он чувствовал себя в этой ситуации неловко.
– Абис, ты хотел помочь давнему другу, и я понимаю тебя, ты молодец, – поддержала я мальчишку.
– Мисс Кэтрин, идёмте к магу, – спустя некоторое время дал согласие Натан, тяжело вздохнув.
– Идти никуда не требуется, – ровным голосом сказала я, протянув ладонь, и замерла в ожидании. Сейчас решится всё! Или снова в путь, или… даже думать не хочется.
– На вас нет значка мага на службе, – задумчиво протянул мужчина. Пристально на меня взглянув, он перевёл взор на Джереми, на Абиса и продолжил: – Всё понятно… Мисс Кэтрин, я дам клятву.
На магическую клятву времени много не потребовалось. Наученная Морган, я произнесла нужные слова, за мной их повторил Натан, и тут же лёгкая, едва заметная золотистая дымка, вырвавшись из моей ладони, обвила руку мужчины, забралась под сюртук, промелькнула вокруг головы и растаяла.
– Кэт, а у Морган было по-другому, – отметил Абис.
– Угу, – вполголоса проговорила я, отряхивая руку, по которой аж до зуда бегали мурашки. – Натан, где ваши вещи? Комнат наверху пустых нет, но в лавке за дверью есть кладовая с окном, там должна уместиться кровать. Правда, её ещё нет, да и барахла в ней полно.
– Мисс Кэтрин, спасибо, я разберусь, вы только покажите, куда всё убрать.
– Ох, если бы я знала. Можно часть в подвал, – задумчиво пробормотала я, вдруг вспомнив. – Абис, что с вытяжкой?
– Точно! – хлопнул себя по лбу парнишка, весело хмыкнув. – Реми сказал, в трубе артефакт, и дыра в стене не нужна, он брал его у мага Тирса, хорошие делает, но уж больно много пришлось отсыпать монет.
– Ясно, надо подумать, – сказала я, украдкой наблюдая за счастливым парнишкой. Когда всё разрешилось с Натаном, Абис оживился и будто бы сбросил тяжкий груз. Думается мне, что не всё поведал мне парень, есть у него какое-то чувство вины перед Натаном. Но расспрашивать я пока не стала – захочет, сам расскажет.
– Мама, у Магали стоит в кладовой разобранная кровать, я туда спускал старый поломанный стул и видел.
– Точно! Магали! Что сказать ей? Почему у вдовы поселился мужчина? – воскликнула я, устало падая на стул.
– Племянник? – предложил Абис, задумчиво почесывая затылок.
– Нет, хватит уже племянников, тем более таких великовозрастных.
– Мисс Кэтрин, позвольте, – вклинился в разговор Натан, до этого ошарашенно наблюдая за нашим мельтешением по кухне. – Мы немного внешне схожи, может, я буду вашим старшим братом?
– Допустим, – кивнула я, внимательно его оглядев, – тогда прекращайте мисскать.
– Хорошо, – улыбнулся мужчина и, хитро прищурив глаза, добавил: – Разрешите на правах старшего брата я пойду осмотрю подвал и кладовую, нужно оценить масштаб работы.
– Договорились, а я к Магали, нам нужна кровать. Надеюсь, вы сможете её собрать?
– Обижаете, мисс… Кэтрин.
– Даже не думала. Абис, проводи Натана в подвал. Джереми, идём к Магали.
Конечно же, Магали не отказала в столь малой просьбе и, сдаётся мне, даже была рада избавиться от ненужного хлама. По крайней мере, она старательно пыталась всучить табурет без одной ножки, торшер с погнутой спицей на абажуре и маленький кофейный столик.
Отказываться я не стала, всё это пригодится, когда я из лавки сооружу гостиную и холл, разделив большое помещение стеной. А подправить сломанное у меня теперь есть кому.
Глава 29
– Так… теперь всё! – обрадованно воскликнула я, доставая золотой бутончик нераспустившейся розы из электролита. – Осталось прикрепить к ней булавку, и будет замечательная брошь.
– Кэтрин, когда ты сказала, что у вашей семьи много тайн, я считал, это всего лишь женское кокетство, – потрясённо пробормотал мужчина, рассматривая изящную вещицу, которая легко умещалась между двумя его пальцами.
– Теперь понимаете, что для меня было очень важно сохранить всё это? – Я махнула рукой в сторону рабочего стола, над которым висела новенькая вытяжка. За неё пришлось отдать золотой, последний из моих запасов. А также на полки, заставленные коробочками и баночками, в которых ждали своей участи бутоны, листочки, крохотные камешки, ракушки и даже засушенные жучки, две стрекозы и бабочка.
– И полагаю, это ещё не все ваши секреты? – улыбнулся мужчина, убирая бутыль с кислотой в сундук.
– Так и есть, – загадочно ответила я. За эти три недели мы немного лучше узнали друг друга, но всё же осталась ещё настороженность, и раскрывать все тайны я пока была не намерена. – Натан, сможешь сделать здесь отверстие?
– Дай гляну. Да, смогу. Ты хочешь из этого цветка изготовить кулон?
– Нет, он хорошо будет смотреться заколкой, – задумчиво ответила я. – Всё-таки нужен кузнец, без него я не управлюсь.
– Давай я схожу, ты только скажи, что нужно.
– Да, наверное, так будет лучше, – согласилась я с предложением мужчины.
Прошло уже чуть больше трёх недель с того дня, как мы познакомились с Натаном. Мужчина оказался умным, внимательным и рукастым. Теперь в нашем доме не было ни единой поломки, всё быстро обнаруживалось и ремонтировалось, к этим занятиям также привлекались Абис и Джереми, и я была спокойна за мальчишек. С элементарными знаниями они уже не пропадут.
Но сначала на протяжении всей первой недели мы наводили порядок в кладовке, вернее, в будущей комнате Натана. Вытащив всё барахло из помещения и покидав на пол некогда торгового зала, мы приступили к распределению вещей по дому. Было непросто, барахла оказалось много, мой внутренний хомяк не решался выбросить или раздать его, но мы справились с этой нелёгкой задачей.
А в кладовую с трудом вместили лишь только кровать и табурет, на который мы водрузили довольно симпатичный ночник. Шторы нашлись среди наших вещей, там же обнаружился маленький половичок, который мы расстелили возле кровати.
Полосатый шерстяной плед и несколько подушек, милая картинка с изображением цветов на стене, а вот для шкафа, чтобы сложить одежду, места уже не нашлось. Пришлось Натану вбить несколько гвоздей в стену и повесить пару костюмов и рубах прямо так. И пусть это была невероятно крохотная комната, но мы все постарались придать ей уют.
– Пора идти на урок, мальчишки уже ждут, – произнёс мужчина, помогая убраться в мастерской. – Я был приятно удивлён, выяснив, что Джереми отлично знает счёт.
– В почтовых дилижансах порой очень скучно, развлекались как могли, – ответила я, лукаво улыбнувшись, и добавила: – Мы много путешествовали.
– В детстве я часто мечтал, – задумчиво проговорил мужчина, – но всегда все мои сказочные истории сводились к одному – путешествию.
– Не получилось?
– Нет, отец отдал меня в школу для мальчиков, когда мне исполнилось десять. Матери я не помню, а он… не навещал меня, – тихо произнёс Натан, чуть запнувшись. – Спустя пять лет, когда пришло время покинуть школу, я узнал, что дома и родных у меня больше нет.
– Мне жаль. Но тебе удалось справиться с трудностями и стать учителем.
– Да… Абис чем-то напоминал меня, и я хотел ему помочь.
– Я знаю, Абис рассказывал.
– Но я не справился. А тебя он слушает.
– О-о-о, поверь, не всегда, – рассмеялась я, разряжая гнетущую обстановку.
– Я вижу другое, – тихо проговорил Натан, тут же добавив: – Кэтрин, Абис сказал, ты собралась в ратушу? Тебе нужна помощь? Сопровождение?
– Думаю, я справлюсь, благодарю. Там старый знакомый, уверена, мы с ним договоримся.
– Если потребуется, я буду рад помочь.
– Мама, там Магали пришла! – прокричал из лавки сын, прерывая наш разговор.
– Пошли, я познакомлю тебя с соседкой, – произнесла я, подхватив коробку с готовыми украшениями, и устремилась встречать гостью. Так вышло, что за эти недели Натан и Магали ни разу не встретились.
– Кэтрин, я совсем ненадолго зашла, иду к Шарлотте, хочу шторы в комнате сменить. Но решила зайти и угостить вас пирогом, приготовленным по твоему рецепту, он восхитителен, – протараторила женщина, выкладывая на стол блюдо.
– Магали, знакомься, это Натан – мой старший брат, – произнесла я, пока женщина снова не начала говорить. – Помнишь, я рассказывала о нём?
– О-о-о, конечно, рада знакомству, – воскликнула соседка, поворачиваясь к нам лицом, и тут же, широко распахнув глаза, она застыла словно истукан, не сводя взгляда с мужчины.
– Кхм… мисс, – пробормотал Натан, тоже неожиданно смутившись при виде Магали, – рад встрече.
– Э-э-э, может, чаю? – предложила я обоим, понимая, что они сейчас меня совсем не слышат. Абис и Джереми, сидя за столом в ожидании очередного урока чистописания, прикрыв рты ладошкой, с трудом сдерживали прорывающийся смех.
Согласна с обоими, вид у Магали и Натана был очень забавный, хотя почему бы и нет? Она одинока, он тоже, и по возрасту друг другу подходят.
– Натан, принесёшь чайник с кухни? – прошептала я, толкнув «братца» локтем, а то затянувшееся молчание уже выглядело странно.
– А? Да, конечно, – растерянно ответил он и, заторможено кивнув скорее самому себе, скрылся за дверью.
– Кэтрин, – наконец выдохнула Магали, падая на стул, на котором совсем недавно сидел Абис, но успел быстро скатиться, чтобы не оказаться придавленным, – твой брат… ты говорила, холост.
– Верно, – улыбнулась я женщине, как бы невзначай добавив: – И совсем не знает Вейлу.
– Вот как? – Магали заинтересованно посмотрела на дверь кухни.
– И очень любит театр.
– Завтра в Трисме дают спектакль, я давно хотела его посмотреть, – задумчиво, нараспев пробормотала Магали, глядя сквозь меня.
– Абис, чашки, – напомнила я парню, который с открытым ртом наблюдал за растерянной Магали.