Тайна золотого остролиста — страница 38 из 40

– Ваше высочество, – произнёс Абис, учтиво склонив голову.

– Абис, рад, что ты вернулся, – поприветствовал принц парня, внимательно осмотрев его, и задумчиво проговорил: – Не вижу магию, но что-то скрывается в нём… пока неведомое мне.

– Дейгер, ты разрешил представителям Иксии прибыть во дворец с артефактом распознавания магии? – спросил Этьен, переводя разговор на другую тему, отчего мы с Абисом дружно выдохнули. Правда, это заметил Чарлз, но с ним проще договориться.

– Нет, отец, – мрачно ответил принц. – Гюстав заверил его, что это только в качестве защиты, ведь он не владеет магией и только артефакт поможет прикрыть его в случае опасности.

– Они доработали артефакт? Добавили в него защиту?

– Верно, – хмыкнул его высочество, – в Иксии всегда было мало магов, но они нашли способ решить эту проблему, заменив на артефакты. Их мастера отличные умельцы, я видел несколько работ, и это восхищает.

– Гюстав? – удивлённо прошептал Абис, склонившись ко мне, чтобы никто не услышал. – Имя как у твоего отца.

– Это он и есть, и я уже имела неприятный разговор с ним, – так же тихо ответила я парнишке и тут же поинтересовалась: – Ты как?

– Скучно, быстрее бы завершить эту процедуру и уехать.

– Ещё немного, скоро объявят о его величестве. Хм… мне бы в дамскую комнату, – нерешительно пробормотала я, осматриваясь.

– Идём, я провожу тебя, – тут же откликнулся муж, слышавший каждое наше слово.

– Спасибо, – поблагодарила я Этьена, неожиданно для себя смутившись от озорного вида и смеющихся глаз принца.

– Дейгер, Чарлз, Абис, ещё увидимся, – произнёс муж, подхватывая меня под руку, и повёл в противоположную сторону. Снова пришлось идти через весь зал. – Кэт, ты как? Потерпи немного, скоро покинем дворец.

– Всё в порядке, – заверила я мужа и тут же испуганно шарахнулась в сторону, заметив среди пёстрой толпы знакомое лицо. – Там Бастиан!

– Его не было в числе приглашённых, – задумчиво протянул Этьен. – Но лучше проверить.

– Сегодня у меня не самый удачный день, – горестно хмыкнула я, останавливаясь около двери. – Сюда?

– Да, здесь обычно женщины и девушки прячутся от настойчивых поклонников.

– Имелся опыт? – улыбнулась я.

– Нет, сия участь меня минула, но вот парочке друзей досталось.

– Расскажешь, когда выйду, – попросила, прежде чем скрыться за дверью.

Комната, где, как сказал Этьен, девушки скрывались от ухажёров, оказалась пустой и на удивление тихой. Захотелось остаться здесь и не выходить в огромный, полный шумных гостей зал. Прохладный свежий воздух из большого, слегка приоткрытого окна врывался в комнату и колыхал шторы, маленькие уютные диванчики безмолвно приглашали присесть и отдохнуть в тишине. Светлые стены и яркие светильники в потолке создавали приятную атмосферу. Но за дверью меня ждут, и следует поторопиться.

Чуть задержавшись у зеркала, я придирчивым взглядом осмотрела себя и принялась поправлять выбившийся из затейливой причёски локон. Но услышав ворвавшийся в это небольшое помещение шум зала из-за открытой двери, обернулась. В дамскую комнату вошла Сильвия Преваль – бросив в мою сторону полный ненависти взгляд, она замерла рядом и принялась молча поправлять многочисленные рюши на своём голубом платье. Я же поспешила скрыться за одной из дверей, чтобы скорее завершить то, зачем пришла, и вернуться к мужу.

Когда я вышла из комнатки, девушки уже не было, а в общем помещении неожиданно стало холоднее. Поёжившись от сквозняка, я повернулась к окну и с удивлением обнаружила, что оно открыто, а небольшой балкончик зияет темнотой.

– Милая Кэт, вот и свиделись, – прошипел над ухом Бастиан и, зажав мне рот ладонью, чем-то холодным коснулся моей щёки. Короткий удар, словно током, и мой разум погрузился во тьму.

Глава 45

Очнулась я от странного ощущения… мою щеку царапали наждачной бумагой. Такое себе удовольствие, но попытка отмахнуться не удалась, мои руки оказались связанными. Заторможенно перевернувшись на бок, я распахнула глаза и увидела дверь почтового дилижанса, мешки на полу и кота.

– Что за? Абис? – воскликнула я, испуганно вздрогнув от нахлынувших воспоминаний, и быстро осмотрелась. – Абис, и тебя поймали?

Кот, как всегда, промолчал, крутанувшись вокруг себя, запрыгнул своей немаленькой тушкой на меня и жалобно посмотрел.

– Ты не можешь обратиться? – спросила я и с трудом сдержала возмущённый крик от пусть несильного, но малоприятного укуса. – Ай! Ты чего?

Абис снова крутанулся и, зацепившись лапами за дверь, тихонько мяукнул. С трудом приняв вертикальное положение, я некоторое время не могла понять, чего хочет от меня кот.

– Ты хочешь, чтобы я вышла? Но… дилижанс едет, и быстро, а мои руки связаны за спиной, – с недоумением проговорила я, но всё же, с трудом удерживая равновесие, потому что дилижанс постоянно подпрыгивал на кочках, поднялась и толкнула дверь ногой, констатировав: – Не открывается.

И снова сделала что-то не то. Кот, укоризненно на меня взглянув, мяукнул и принялся что-то царапать на дощатом полу. К сожалению, большего он сделать не успел – почтовый дилижанс резко остановился, и за дверью послышалась ругань.

– Прячься, – прошипела я, но Абис быстро вскарабкался по двери и выпрыгнул из окна дилижанса, и мне осталось только пожелать ему удачи. – Надеюсь, ты обернёшься.

– Милая Кэти, ты очнулась! – воскликнул Бастиан, довольно улыбаясь. – Как ты могла допустить, что я отступлюсь от тебя?

– Что ты, даже не думала о тебе так хорошо, – процедила я сквозь зубы. – Зачем я тебе? Или таким образом хочешь добраться до моего сына?

– Нашего.

– Нет, моего сына! Моего, – чеканя каждое слово, выпалила я. – Ты жалкий трус и ничтожество. Украсть меня в дамской комнате, спасибо хоть, что не с горшка стащил! Ты противен мне!

– Замолчи! Если бы ты сразу отдала мне мальчика, всё было бы по-другому.

– Его зовут Джереми! Ты даже имя не знаешь! – закричала я, толкнув его в грудь. – Пошёл ты!

– Нет! Не так просто! – зарычал Бастиан, ткнув мне в плечо артефактом. Снова вспышка и темнота.

Второй раз я пришла в себя в детской комнате Кэтрин. На стенах, как и почти десять лет назад, были те же обои, кровать заправлена пёстрым покрывалом, пушистый ковёр на полу, столик с лампой и два кресла, на одном из которых сижу я, привязанная к спинке.

– Замечательно папочка дочку родную встретил, – с горькой усмешкой прошептала я, пытаясь освободиться, но привязали меня крепко. Оставив бесполезные попытки и откинувшись на спинку кресла, я прикрыла глаза и принялась рассуждать: если Абиса не поймали, значит, он найдёт способ указать путь. Да и Этьен, скорее всего, давно забил тревогу и вот-вот ворвётся в этот дом. А папенька не особо прячется. В дом к себе привёз… или уверен, что сможет защититься, или глуп. Додумать мне не дали, в комнату без стука вошла целая делегация.

– Папуля, бывший возлюбленный и Морган, вот тебя не ожидала здесь увидеть. Как выбралась из созданной собственными руками темницы? – насмешливо поприветствовала я ошарашенных похитителей, которые не ожидали от меня такой реакции.

– А ты и правда изменилась, – задумчиво процедил Гюстав, отмерев. Медленно, словно чего-то опасаясь, он приблизился ко мне.

– Ещё бы, с вашей-то помощью, – фыркнула я, резко подавшись навстречу отцу и напугав его своей прытью.

– Не дерзи! – рыкнул мужчина и зло прошипел: – Скажи, как получила магию.

– Какую? – удивлённо вскинула я бровь, сделав вид, что совершенно не понимаю, о чём идёт речь. – Я думала, мы все здесь собрались из-за Джереми и Бастиана, которого дед лишил наследства.

– Не притворяйся! Я видел, как артефакт мигал ярким светом, и Морган подтвердила, что сила твоих камней исцелила её и вернула ей каплю магии, – прорычал Гюстав и, больно сжав мой подбородок, выплюнул: – Лучше скажи сама, ты же не хочешь, чтобы я тебя наказал.

После его многообещающих слов, которые он произнёс очень проникновенным голосом, моё тело вдруг пробила дрожь, необъяснимый страх сковал сердце, паника захлестнула так, что стало трудно дышать. Но как я ни силилась вспомнить причину такого ужаса, память Кэтрин словно блокировала эти чудовищные воспоминания. Мысленно повторяя себе: «Это не моё, не мой страх», я, громко сглотнув, прошептала:

– На проклятом острове.

– Где? – с недоумением переспросила Морган, уставившись на меня взглядом, полным ненависти и торжества.

– Он рядом, у той деревни, где она жила с конюхом, – сообщил Бастиан, довольно потирая руки. – Я слышал бредни деревенщин, но не поверил. Поедем? Три часа верхом.

– Её возьмём с собой, – голосом, не терпящим возражения, заявил папаша, снова прижимая ко мне артефакт.

– Да что за?.. – выругалась я, прежде чем опять уплыть в темноту.

– Очнись! – потребовал Гюстав, тряхнув меня за плечи. – Веди туда, где получила магию.

– Хм… так быстро? У вас отличный артефакт, все тяготы дороги можно провести в отключке… О-о-о, и Бастиан здесь, и Морган, всем магами захотелось стать?

– Веди и меньше болтай, – приказал Гюстав, толкнув меня в спину.

– Что? Боитесь? – зло усмехнулась я, угрожающе потрясая связанными на этот раз спереди руками. – Трусы!

– Заткнись! – процедил сквозь зубы Бастиан, размахнувшись, чтобы ударить меня по щеке.

– Не тронь! – вдруг рыкнула Морган, перехватывая его руку. – Ей ещё дорогу показывать.

– Хм… заботливая, – буркнула я осматриваясь. Несмотря на позднюю осень, царившую в Асмее и Иксии, на проклятом острове было лето. Сочная зелень покрывала землю полностью, не было видно и клочка голой земли. Яркие соцветия бутонов свисали с деревьев, с кустов, создавая праздник, и если бы не странные и необъяснимые явления, можно было бы с удовольствием прогуляться по острову и насладиться шелестом листвы на ветру, разноголосым пением птиц и теплом.

– Что замерла? Куда идти? – рявкнул отец, прерывая мои мысли.

– Никуда, – нагло усмехнулась я и, подняв руки, добавила: – Просите, оно везде! Весь остров вас слышит.