Mutare color, – еще раз повторил заклинание Джейсон.
Я снова медленно вздохнула и сфокусировалась на маргаритке.
– Mutare color, – пробормотала я, и образ маргаритки с сиреневыми лепестками появился перед внутренним взором.
Тут же нагрелся мой амулет. Я ощутила нарастающее покалывание в подушечках пальцев и магию, которая только и ждала, пока ее освободят. Когда она потекла сквозь меня и я медленно открыла глаза, мне показалось, что на этот раз действительно должно получиться. Я с надеждой опустила взгляд на маргаритку. Однако та по-прежнему бодро цвела в чисто-белом цвете. Ну, хоть небольшого успеха я все-таки добилась. Потому что маргаритке не хватало пары лепестков, которые валялись на земле. При виде них у меня в голове промелькнула дурацкая мысль, и я не знала, смеяться мне или плакать. В глазах Джейсона, наверно, все выглядело так, будто при помощи своей магии я сыграла в «Любит – не любит». Смутившись, я почувствовала, как к щекам прилил жар, и робко посмотрела на Джейсона.
Тот на самом деле с ухмылкой переводил взгляд с меня на цветок и обратно.
– Попробуй еще раз, но с новой маргариткой. Не открывай глаза, пока действительно не появится ощущение, что магия прошла сквозь тебя наружу.
Я лишь кивнула, вытянула руку над маргариткой, которая росла прямо рядом с первой, и закрыла глаза.
– Mutare color.
В сознании опять всплыла картинка сиреневого цветка. Внутри разлилось уже знакомое покалывание. Я еще сильнее сосредоточилась на маргаритке. Магия потекла через кончики пальцев, и я держала глаза закрытыми, пока не почувствовала, что она полностью прошла сквозь меня. Потом глубоко вздохнула и осторожно открыла глаза. А едва заметила поменявшую оттенок маргаритку, закричала от радости. У меня получилось. Правда получилось!
– Очень хорошо. Видишь, с правильной концентрацией все работает, – подмигнул мне Джейсон.
– Станет легче, когда моя магия раскроется?
Джейсон слегка кивнул:
– Можно и так сказать. Тогда ты, прежде всего, сможешь накладывать более сильные чары. К примеру, передвинуть крупную ветку или заставить пчел перестать жужжать. Твоя магия станет мощнее и начнет больше тебе подчиняться.
Джейсон рассказывал и рассказывал, но я слушала его вполуха, поскольку меня внезапно охватила ужасная усталость. Ощущение было такое, словно каждое движение давалось моему организму с невероятным трудом.
– Я очень устала. Это тоже из-за магии? – вяло произнесла я, оглядываясь в поисках места, куда можно присесть. И, заметив пенек, неуверенно шагнула к нему.
Джейсон подскочил ко мне, поддержал и помог сесть. Однако все стало еще хуже. У меня почернело перед глазами и зазвенело в ушах. Все тело покрылось мурашками, и окутал ледяной холод.
Я услышала, что Джейсон что-то говорил, но почти не понимала его слов. Лишь краем сознания отметила, что Миссис Черника побежала ко мне, чтобы через считаные секунды положить голову мне на колени. Я слабо погладила ее одной рукой. По телу растеклось приятное тепло, и у меня вырвался вздох облегчения. Что бы это ни было, мне становилось лучше. Тепло проникло в каждый сантиметр моего переохлажденного организма, и головокружение постепенно отступило. Звон в ушах тоже прекратился.
– Тебе лучше? – Джейсон присел на корточки и положил руку мне на спину. Он с беспокойством смотрел на меня. Равно как и Тень, которая приземлилась на траву рядом с ним.
Я слабо кивнула:
– Да, думаю, да. Но что… Что это было?
Джейсон провел свободной рукой по темным волосам.
– Как тебе наверняка уже известно, в исключительных случаях магия может взять верх. Ведьмы и колдуны, чье волшебство еще не раскрылось, чаще этому подвержены.
Так вот, значит, каково это.
– Я чувствовала себя такой слабой. А еще закружилась голова и стало так неестественно холодно. – От воспоминания об этом меня снова охватила дрожь.
Моя собака вдруг прижалась ко мне еще сильнее.
– Да, типичные симптомы. Но Миссис Черника впитала твою магию.
Я хлопала глазами, глядя сначала на Джейсона, а потом на своего фамильяра, который до сих пор встревоженно смотрел на меня огромными глазами.
– Так вот откуда это внезапное тепло.
Парень кивнул, достал что-то из кармана брюк и протянул мне:
– Съешь это. Глюкоза восстановит кровообращение.
Я взяла таблетки, вытащила одну из упаковки и быстро прожевала. Почти сразу мне действительно стало немного лучше.
– Не надо было мне тебя так сильно перенапрягать на первом занятии. Для изменения цвета растения требуется много сил. – Джейсон виновато взглянул на меня. Он все так же сидел передо мной на траве, его рука лежала у меня на спине.
Лишь сейчас я по-настоящему почувствовала его прикосновение. Потом сделала глубокий вдох. Приятное ощущение. Слишком приятное.
– Я рада, что ты меня потренировал. Хотя бы из-за того, что мне впервые удалось использовать магию, – успокоила его я.
У Джейсона вырвался вздох облегчения.
– А теперь научишь меня стрелять из лука?
У него на губах заиграла улыбка.
– Тебе не кажется, что на сегодня достаточно? Очевидно, магия сильно по тебе ударила. Кроме того, я думал, что ты не фанатка стрельбы из лука. По крайней мере, у меня сложилось именно такое впечатление.
Теперь настала моя очередь ухмыляться.
– Верно. Но рано или поздно я все равно не смогу больше увиливать, поэтому можно разобраться с этим сразу. Это как сорвать пластырь. Быстро и решительно.
Джейсон громко расхохотался. Затем встал и принес свой колчан и лук.
– Интересное сравнение. Ну давай, мисс Кэмпбелл. Позволь мне научить тебя искусству стрельбы из лука. – Он отвесил театральный поклон.
Я медленно поднялась. Мне на самом деле стало лучше. Миссис Черника и глюкоза сотворили настоящее чудо.
– Думаю, начнем с того, как правильно держать лук, – объявил Джейсон, пока мы возвращались на прежнее место на поляне.
Я кивнула, и он протянул мне стрелу и свой лук, который тяжело лег в мою ладонь.
– Правильная поза – это основа основ. Поставь одну ногу перед другой, чтобы у тебя была устойчивая опора. Затем подними лук ведущей рукой. Но не вцепляйся в него. – Он показал позу, которую мне нужно было повторить.
Прикусив нижнюю губу, я повторила за ним. И в тот же момент почувствовала, как Джейсон встал позади меня и аккуратно положил руки мне на талию.
– Поза тоже не должна быть скованной. Расслабься.
Я тяжело сглотнула. Каждой клеточкой своего тела я невероятно остро ощущала его прикосновение. Ощущала, как он близко и что из-за этого со мной творится. Почти не в состоянии трезво мыслить, я крепче сжала лук и подняла его.
– Вот так. Еще было бы неплохо, если бы ты чуть точнее направила лук на цель. – Его правая ладонь медленно скользнула вверх и сомкнулась на моей руке выше локтя. Он мягко приподнял мою руку. Его дыхание щекотало мне затылок, на что мое предательское тело отреагировало непрошеными мурашками.
– Лилли… – пробормотал Джейсон.
– Да… – едва дыша, ответила я и автоматически снова опустила лук. Медленно повернулась. Одна его рука по-прежнему лежала на моей талии, только сжал он ее сильнее. Я заглянула в его бесконечно-бирюзовые глаза, в которых светилось столько вопросов без ответов.
Он осторожно отвел с моего лица выбившуюся прядь волос.
– Лилли… – снова прошептал он.
Он стоял так близко ко мне. Так чертовски близко. Всеми нервными окончаниями я ощущала, как его большой палец пополз вверх по моей шее от волос к щеке. На долю секунды я позволила себе закрыть глаза и отдаться чувствам.
– Нам надо возвращаться.
Как ведро ледяной воды, слова Джейсона вырвали меня из транса. Резко распахнув глаза, я ответила на его взгляд, в котором бушевала буря.
– Хорошая идея, – дрожащим голосом произнесла я.
Глава 13
Зельеварение применяется не только в травничестве, целительстве и традиционной магии, но и в области темных искусств. Однако по закону семнадцатого века изготовление запрещенных зелий возбраняется, а виновные в нарушении этого закона будут вызваны на Верховный суд Колдовского совета.
Пока мы молча шагали по узкой лесной тропинке, я не могла перестать думать о том мгновении на поляне. И все еще чувствовала пальцы Джейсона на своей коже. Его близость, его дыхание. От одного воспоминания по телу невольно пробегала дрожь. Что между нами? Есть ли между нами вообще что-то? У меня столько вопросов – и ни одного ответа на противоречивые чувства в моей душе, которых я не понимаю.
Полностью погруженная в свои мысли, я едва не врезалась в Джейсона, когда тот неожиданно остановился. Миссис Черника коротко взвизгнула.
– Что случилось? – Я растерянно взглянула на него и сразу поняла, что что-то не так.
– Лилли. Пожалуйста, сохраняй спокойствие.
Сначала я не поняла, что он пытался мне сказать, и обвела глазами окрестности. А потом увидела. В ужасе я ахнула, неспособная отвести взгляд от кошки, которая лежала прямо перед нами в высокой траве у опушки леса. Ее лапы обмякли, а глаза неестественно закатились. Она… она что, мертва? О боже, пожалуйста, нет!
– Джейсон! – выкрикнула я его имя, когда парень уже направился к кошке.
Он опустился на колени рядом с безжизненным животным и пытался нащупать пульс. Кажется, прошло несколько минут, в течение которых я не дышала. Мне хотелось отвернуться. Убедить себя, что это всего лишь кошмарный сон. А не жестокая реальность. Но я не могла. Не могла и не хотела отрицать жестокость того, как поступили с этой кошкой.
Наконец Джейсон оглянулся на меня:
– Хорошая новость в том, что она жива и просто без сознания. Плохая – ее состояние ухудшается с каждой секундой. Нужно как можно скорее отнести Квинни в медпункт.
– Квинни? – прохрипела я.
Джейсон кивнул и снял свою черную кожаную куртку, в которую бережно завернул кошку.