– Я попробую, – коротко ответила моя подруга, прежде чем закрыть глаза.
Хозяйка магазина подняла руки и положила их на плечи Эланор, также закрыв глаза и глубоко вздохнув. Однако секунду спустя у нее на лице отразилось беспокойство.
– Эланор, твои мысли несвободны. Там темное облако, которое не подпускает меня к твоей ауре.
– П-прошу прощения. Просто мне сложно сосредоточиться. – Подруга смущенно потерла руку.
На мгновение я поймала ее взгляд в зеркале. Теперь ее совсем нельзя было назвать счастливой. А ведь она так радовалась покупке бальных платьев.
– Ничего страшного. Для этого у меня есть секретное оружие. – Ализа подмигнула нам, прежде чем скрыться за углом.
– Что случилось? – встревоженно спросила я.
Эланор помотала головой и вздохнула:
– Ничего. Просто… – Она набрала побольше воздуха, голос у нее дрожал. – Хотелось бы мне пойти на Вальпургиеву ночь вместе с Элайджей.
Эланор и Элайдже по-прежнему приходилось держать свои отношения в секрете и встречаться втайне от всех. Бывало, я даже провожала Эланор до места встречи, поскольку боялась, что с ней снова что-то случится. А Элайджа в свою очередь потом провожал ее до комнаты.
– Знаю. – Я с сочувствием сжала ее ладонь.
Фея кивнула и смахнула единственную слезинку, скатившуюся по щеке.
– Сейчас, когда я примерю одно из этих красивых платьев, все станет таким реальным. – Она опять вздохнула. – Кстати, а с кем ты пойдешь на Вальпургиеву ночь?
Вопрос оказался неожиданным и задел меня сильнее, чем следовало. По правде говоря, я настолько погрузилась в себя, что даже не задумывалась о своей паре на бал. А главное, я старалась игнорировать тот факт, что Джейсон не может пойти на бал со мной, хотя и хочет. Так что в этот вечер мы с Эланор будем двумя одинокими душами.
И тут мне в голову пришла блестящая идея.
– Ты будешь моей парой, – ответила я так убедительно, словно по-другому и быть не могло.
Фея нахмурила лоб и в недоумении посмотрела на меня. Я быстро поймала ее ладонь.
– Эланор, хочешь пойти со мной на Вальпургиеву ночь? – торжественно спросила я у нее.
Она захихикала:
– Конечно, да!
С широкой улыбкой на лице я ее обняла.
– Теперь у меня точно будет самая очаровательная пара в праздничную ночь.
Когда я отстранилась от Эланор, та сияла.
– Спасибо, Лилли.
– Это секретное оружие прогонит все негативные мысли. – Ализа вернулась к нам с букетиком лаванды.
– Лаванда?
– Именно. Закрой глаза и почувствуй ее запах. Вдохни его хорошенько и позволь ему окутать тебя и твои эмоции. Это освободит разум. – Ализа протянула букетик Эланор.
– Попытка не пытка. – Подруга еще раз закрыла глаза и поднесла растение к лицу.
Старшая ведьма снова положила ладони на плечи Эланор и сфокусировалась.
– Вижу оранжевый и зеленый. Но в основном твой дух окружает другой цвет. – Ализа распахнула глаза и без лишних слов вновь исчезла за углом.
– Куда она? – нахмурившись, оглянулась ей вслед фея.
Ответом на этот вопрос оказалось кружевное фиолетовое платье, с которым Ализа вернулась.
– Фиолетовый! Это твой цвет, твоя аура. Он означает любовь, уважение, внимание и…
– Мечты, – закончила за нее Эланор. – Пойду примерю свое новое платье. – Она взволнованно улыбнулась и скрылась за серебристой занавеской примерочной кабинки. – Молнию заело! – Через пару минут разочарованная Эланор отодвинула шторку, придерживая платье на груди. Черные волосы, как вуаль, рассыпались по обнаженным плечам.
– Минутку, сейчас разберемся. – Ализа пробормотала незнакомое мне заклинание, и молния с характерным звуком застегнулась.
– Ух ты! Как ты это сделала? – растерянно спросила Эланор.
– Исправила молнию при помощи магии, – усмехнулась Ализа. – Иногда быть портнихой-ведьмой очень удобно. А теперь встань напротив зеркала.
Эланор не пришлось просить дважды, и при виде своего отражения в зеркале ее лавандовые глаза загорелись.
– Ты чудесно выглядишь, Эланор! – с благоговением ахнула я. Фиолетовое платье село как влитое и подчеркнуло ее глаза. Нежное украшение из кружева в виде цветов придавало образу что-то эльфийское, а тюль при каждом движении сверкал тысячей маленьких звездочек. – Хоть ты и не сможешь пойти на Вальпургиеву ночь с Элайджей, ты все равно станешь звездой вечера. Это я тебе обещаю, – улыбнулась я ей.
– Теперь твоя очередь, Лилли! – Подруга взяла меня за руку и потянула к зеркалу.
Мой взгляд метнулся к собственным глазам. Яркий свет отбрасывал глубокие тени на круги под ними. Последние недели не прошли для меня бесследно.
– Готова? – Ализа подбадривающе подмигнула мне карими глазами.
– Готова.
– Тогда ты знаешь, что делать. Закрой глаза и выброси из головы все негативные мысли.
Я сделала, как велено, и опустила веки. Глубоко вдохнула и выдохнула, стараясь не думать о Джейсоне, нападениях или маме.
– У тебя хорошо получается.
Ощутив прохладные руки Ализы на своей разгоряченной коже, я занервничала.
– Вижу оранжевый, который символизирует честолюбие и верность. Но еще есть красный – цвет храбрости и страсти. Но прежде всего твоя аура окружена мерцающим цветом морской волны. Доверие, уважение, понимание и сопереживание – вот сколько всего несет в себе этот оттенок.
Стоило Ализе закончить предложение, как я открыла глаза. На краткий миг мне почудилось, что эти цвета действительно кружатся вокруг меня, повторяя силуэт тела и смешиваясь друг с другом.
– Ты видишь свою ауру, не так ли? – осторожно спросила ведьма, заметив мое удивленное выражение лица.
– Д-думаю, да. Что это значит?
– Что ты расположена к аурам. – С многозначительной улыбкой она добавила: – Это дано лишь немногим ведьмам и колдунам. Если будешь развивать этот дар, то однажды станешь великой ведьмой, распознающей ауры окружающих.
– О’ке-ей, – протянула я, поскольку не знала, как реагировать на эту новость.
Всего полчаса назад я открыла для себя, что ауры существуют, но что и я сама обладаю подобным даром? Наклонив голову, я присмотрелась к своему отражению в зеркале. Цвета стали бледнее, но все равно по-прежнему различимо кружились вокруг меня.
– Поговори об этом со своей бабушкой. Прежде чем она обнаружила у себя склонность к травам и полностью отдала себя этому искусству, ее считали талантливой ведьмой ауры.
– Моя бабушка видела ауры? – Выбитая из колеи, я переводила взгляд с Ализы на Эланор.
Хозяйка бутика кивнула:
– Она училась в академии вместе с моей матерью и заглядывает к нам время от времени.
Я нахмурилась. Мне еще столько всего неизвестно о бабушке…
– Подожди немного, я принесу твое платье! – Ализа развернулась и скрылась за углом.
– Я видела собственную ауру. – Не веря самой себе, я покачала головой.
– Лилли, это же потрясающе! – радостно взвизгнула Эланор.
– Это платье так давно висит у нас в магазине. Словно дожидалось тебя! – Ализа торопливо подошла к нам с помпезным предметом гардероба и протянула его мне.
Я быстро ушла в кабинку, сняла свою одежду и примерила платье.
– Выглядишь просто восхитительно! – просияла Эланор, когда я отодвинула серебристую занавеску и вышла из примерочной.
Взволнованная, я поднялась на невысокий пьедестал, боясь глянуть в зеркало. Никогда еще я не носила такой наряд. Последний раз «платье принцессы» было на мне на балу отцов и дочерей в начальной школе. Было больно осознавать, что папы нет рядом и он не сможет увидеть меня в этом платье. Увидеть, какой взрослой стала его маленькая Лилли. А я уже не увижу, как от гордости у него подозрительно заблестят глаза. Как тогда, на балу. От этих мыслей у меня задрожали губы. Нельзя сейчас плакать. Это слишком прекрасный момент.
Вдруг я почувствовала руку Эланор, сжимающую мою:
– Мы вместе досчитаем до трех, и потом ты посмотришь в зеркало, хорошо?
Я благодарно кивнула.
– Один, два… – хором считали мы.
– Три. – Я сделала глубокий вдох и подняла голову. Взгляд скользнул по морю из тысячи крошечных камушков, которые тянулись от шлейфа до талии. Вырез в форме сердечка на декольте и А-силуэт выгодно подчеркивали мою фигуру и рыжие волосы. Я благоговейно погладила руками шелковую ткань.
– Это твое платье! – Ализа захлопала в ладоши.
– Это оно. – Я улыбнулась своему отражению в зеркале так искренне, как не получалось у меня уже очень давно.
Глава 24
Силовые поля были созданы первыми тринадцатью ведьмами. Какие-то из них находятся в Англии, а некоторые в Шотландии и Ирландии. Помимо прочего, силовые поля могут телепортировать ведьм и призывать духов в мир живых.
В пятницу перед Вальпургиевой ночью занятия проходили в обычном режиме, но все были в предвкушении. Ученики безостановочно обсуждали грандиозное событие. К тому моменту Ведьмина гора академии изменилась до неузнаваемости. Атмосфера всего дня могла бы быть такой же прекрасной, если бы не предстоящее пробуждение моей магии. И хотя я понимала, что веду себя иррационально, все равно никак не получалось отделаться от тревоги, сжимающей горло. И чем ближе был мой день рождения – а с ним и Вальпургиева ночь, – тем беспокойней я становилась. Прошлой ночью я почти не спала, и приходилось следить за тем, чтобы громко не зевать. Вместе с остальным классом я находилась в холле и ждала, пока миссис Рейвенвуд объяснит, почему этим серым утром у нас не будет обычного урока по искусству магии.
– Дамы и господа, сегодня мы идем на прогулку, – торжественно объявила нам бабушка Джейсона.
На настоящий момент она, наряду с бабушкой, стала моей любимой преподавательницей. Мне нравилось ее слушать. Она привила нам любовь к магии.
– Пойдемте!
И мы направились за миссис Рейвенвуд, словно стадо овец за пастухом.
На улице нас встретила осенняя атмосфера, хотя стоял конец апреля. Я плотнее закуталась в свою парку и наслаждалась пейзажем. Клубы тумана, поднимающиеся с полей и ползущие по двору, танец капель моросящего дождя, словно соревнующегося с туманом, и серые тучи, нависающие так низко, что кажется, до них можно дотронуться рукой. Идеальная погода для чтения. Будь моя воля, я бы сейчас сидела на подоконнике