Тайная жизнь слов: тормашки и компания — страница 7 из 8

Безработный боярин.

В старину на Руси «путём» называли не только дорогу, но ещё и разные прибыльные и почетные должности при дворе князя. Сокольничий путь ведал княжеской соколиной охотой, ловчий – псовой охотой, конюший командовал экипажами и лошадьми, придворцовыми землями и лугами, стольник обеспечивал княжий двор провизией, постельничий занимался государевым платьем, бельем и контролировал ткацкие слободы.

Сами счастливцы именовались «путные бояре», и кроме статуса вместе с теплым местечком они получали жалование. Такой вот зародыш класса высокопоставленных управленцев, с непомерными правами и аппетитом. Само собой, не сумевшие добиться дополнительной кормушки и положения «ближнего круга» были «беспутными» или «непутевыми».

58. Попасть в просак (в дурацкое или затруднительное положение)

Просак – это:

• Оркестровая яма, куда иногда сваливались танцоры

• Древняя финансовая пирамида

• Приспособление для плетения канатов

Ответ: Приспособление для плетения канатов.

Сеть веревок тянулась от прядильного колеса до саней, где они свивались. Территорию устройство занимало серьезное. Широкий двор, а то и целая улица опутывались лабиринтом из нитей, которые крутились, вертелись, сучились, превращаясь в крепкую тугую бечеву.

Случайно оказаться внутри этого процесса не желали и врагу – попадание в сучево или просучево одежды и волос могло стоить человеку жизни. А еще просаком называлась конструкция из ремней или веревок, с помощью которой стреноживали лошадь для ковки, чтоб не дернулась, не лягнула. Тоже убедительный вариант.

59. Тихой сапой (делать что-то скрытно, крадучись, незаметно для других)

Сапа – это:

• Отмычка

• Войлочные тапочки

• Окоп

Ответ: Глубокий окоп в сторону противника.

Его прорывали для постепенного приближения при наступлении и под стены замков и крепостей, вскарабкаться на которые под ливнем стрел и кипящей смолы никак не удавалось.

Да и зачем так напрягаться, когда можно сделать подкоп, нафаршировать его порохом, взорвать – и штурмуй на здоровье! Так и поступил Иван Грозный при осаде Казани в 1552 году. Где-то через столетие рытьем траншей с минированием стали заниматься профессионалы – саперы. А самим словом сапа мы обязаны французам. Оно переводится как «лопата», и получается, что саперная лопатка – это «лопатная лопатка», тавтология, «масло масляное».

60. Сбить с панталыку (привести в замешательство)

Панталык – это:

• Хвастовство, показуха

• Ленточка

• Строевой шаг

Ответ: Ленточка, бантик, завязка (из польского), которая неясным образом была переосмыслена языком как «толк», с которого можно сбить.

В интернете встречается утверждение, без изменений кочующее из поста в пост, что слово – «искаженное название древнегреческой горы Пантелик, где в античности добывали мрамор. Она славится своими гротами и пещерами, в которых легко заблудиться».

Однако напрасно искать об этом самом Пантелике еще хоть какие-то сведения. Их нет. Зато есть гора Пентели, из мрамора которой был построен Парфенон. В одной из ее пещер, Давели, сохранилась сложная система подземных выработок и проходов. Там и впрямь можно заплутать. Но «панталык» уже никак не рифмуется ни с Пентели, ни тем более с Давели.

61. Быть начеку (не терять бдительность, держать ухо востро)

Чек – это:

• Шлагбаум

• Дозорная вышка

• Засада

Ответ: Засада.

Охотники приспособили древний корень «чек» (ждать) под свои терминологические нужды, и «быть на чеку» в переводе с охотничьего – «сидеть в засаде». Но одно-единственное толкование – это, согласитесь, скучно. Лингвистической фантазии тоже надо порезвиться. Ее плоды может и не прочнее мыльных пузырей, зато веселят и радуют. Например, предположение, что «чек» когда-то звучал как «чик» – толкотня, суета. И «быть на чику» – держать мотель или харчевню, или просто дом на торной дороге. А по ней всякий народ хаживал-езживал, и со «здравствуйте» и с «кошелек или жизнь». В общем, не расслабишься.

62. Ходить гоголем (важничая)

Гоголь – это:

• Русский классик

• Утка

Модник

Ответ: Дикая утка-нырок.

Она шествует, задрав голову, выпятив грудь, переваливаясь с одной лапы на другую, фифа фифой. Редкий случай, когда никаких иных толкований у слова нет, все внутри выражения ясно, понятно, без сюрпризов и изюминок.

А вот в отношениях нашего классика с птичьей фамилией полно тайн и курьезов. Во-первых, предки автора «Мертвых душ» были Яновскими, но за двадцать лет до рождения писателя его дед получил дворянство, настояв на сомнительном родстве со знаменитым Остапом Гоголем, и тут же присоединил звучную фамилию гетмана из XVII века к своей исконной, став Гоголь-Яновским. А Николай Васильевич, едва ступив на гранит Петербурга, и вовсе от фамилии Яновский избавился и постарался и сам забыть ее, и чтобы другие не помнили. Почему? Да кто ж его знает…

63. Затрапезный вид (неряшливый, небрежный)

Затрапеза – это:

• Торговая марка

• Кормушка в свинарнике

• Тележка старьевщика

Ответ: Торговая марка.

Мануфактура купца Ивана Затрапезникова все восемнадцатое столетие заваливала Россию «пестрорядью» – грубой копеечной тканью из конопли и льна. Из нее шили тюфяки, наволочки, ею обивали мебель. Это кто побогаче. А кто победней шили из «пестроряди» одежду, легко узнаваемую по синим полоскам. И про человека в ней все сразу становилось понятно – нищеброд, голь перекатная.

Естественно, за век фамилия мануфактурщика превратилась в бренд, а бренд – в имя нарицательное для любого заношенного непрезентабельного трепья. Как же переменчив мир! Сегодня устриц, пищу рыбаков и матросов, подают в дорогих ресторанах, танго, рожденное в бедных кварталах Буэнос-Айреса, танцуют в респектабельных клубах, а в шмотках из конопли и чистого льна красуются селебрити и манекены бутиков.

64. Дешево и сердито (доступная цена при высоком качестве)

Сердито – это:

• Сердечно

• Душевно

• Гуманно

Ответ: Сердечно.

Сердитый, середина, среда – птенцы из одного гнезда: сердца. И то, что сделано сердито, сделано, иначе говоря, с сердцем, то есть старательно и с любовью. А такой товар, чтобы и сделан был с любовью, и стоил копейки, – попробуй найди. Вот рекламщики былых времен и использовали оборот «дешево и сердито» для привлечения покупателей. И так вбили слоган в головы, что он не выветрился до сих пор.

Но сердце одинаково умеет и любить, и гневаться, и тогда «совершенное, сказанное в сердцах» – это уже от обиды, в ярости, сгоряча и опять же – сердито. С такими близнецами-антонимами язык поступает по-разному. Может сохранить. Например, лихая година (полная бед) и лихой наездник (удалой, искусный). Оба слова живут и здравствуют. Близнецами «сердитый – злой» и «сердитый – сердечный» язык, как вы знаете, распорядился иначе.

65. Получить на шару (даром, бесплатно)

Шара – это:

• Спитый чай

• Милостыня

• Бракованные щенки охотничьей собаки

Ответ: В Забайкалье шарой называли частички кирпичного, прессованного чая, которые оседали в чайнике.

Чай был дорогим удовольствием, его заваривали и по второму, и по третьему разу. И если первым густым и ароматным напитком потчевали дорогих гостей, то слабо подкрашенную водичку наливали незванным-непрошенным любителям угоститься на халяву.

А вот любительская версия: выражение возникло в кругу фанатиков «Битлз». Они от души фаршировали свою речь англицизмами, а по-английски to share – разделять (что-то общее). Черпать что-то из общего котла (деньги, алкоголь, еду и прочее), не вложив туда ничего, – и есть получать «на ша́ру». И пустяки, что фразеологизм записали в свой словарь Даль с Фасмером, когда еще не было в проекте бабушек-дедушек ливерпульских ребят, – в этом удивительном и прекрасном мире случаются и не такие чудеса!


66. Разводить бодягу (прохлаждаться, отвлекать от дела пустыми разговорами)

Бодяга – это:

• Водоросль

• Грязь

• Сорняк

Ответ: Пресноводная губка-водоросль.

Такая скользкая зелень на дне рек, которую не слишком приятно вдруг ощутить в воде под ногами – мало ли кто в ней прячется. Пиявки, например. Название водоросли народное, от утраченного глагола «бодить» – колоть. В бодяге полно микрочастиц кремния, и наши прабабки отважно собирали ее, сушили, толкли и натирали ею щеки до красноты. Получалось что-то вроде румянца. А жидкой кашицей из разведенного водой порошка сводили синяки и ссадины. Приготовление мази, видимо, расценивалось как напрасная трата времени: подумаешь, синяк! – сам заживет.

Нынешняя фармацевтика чего только бодягой не лечит: и радикулит, и артрит, и гематомы. А еще ею можно сводить веснушки.

67. Подоплека дела (скрытый смысл, подлинная причина каких-то действий, событий)