Тайная жизнь слов: тормашки и компания — страница 8 из 8

Подоплека – это:

• Подкладка крестьянской рубахи

• Симпатические чернила

• Начинка свадебного пирога

Ответ: «Оплека», или «оплечье», в переводе с древнерусского – часть рубахи, закрывающая плечи.

А «подоплека» – подкладка под ней, покрывавшая плечи до середины груди и спины. Подоплека часто служила надежным тайником для денег – не срежут, незаметно не вытащат. Эта привычка прятать деньги на груди еще долго сохранялась у советских женщин, особенно, когда нужно было иметь при себе крупную сумму.

Где самое безопасное место? Конечно же, за пазухой, в левой чашечке бюстгальтера. В сумках, в пузатеньких кошельках на заклепках носили мелочь, серьезные бумажные купюры в такой кошелек не засунешь, а в сумку не положишь – вырвут, и ахнуть не успеешь.

68. На грани фола (действовать на границе дозволенного правилами и нормами)

Фол – это:

• Пропасть

• Борт корабля

• Нарушение

Ответ: Нарушение (от англ. foul play – нечестная игра).

Позаимствовали мы выражение из английского футбольного сленга и даже обзавелись собственным глаголом «фоли́ть» – нарушать правила. На поле это бить по мячу рукой и по конечностям соперника ногой, а в жизни, например, похабно шутить в телеэфире, подтасовывать голоса на выборах, перебегать дорогу на красный свет и т. д.

Вообще, спорт – неиссякаемый источник фразеологизмов. «Дать фору», «победила дружба», «сойти с дистанции», «патовая ситуация», «взять тайм-аут», «игра в одни ворота», «поставить не на ту лошадь», «зачехлить ракетку», «судью на мыло» – несчеть алмазов в каменных пещерах!

69. Забивать баки (морочить, вводить в состояние растерянности)

Баки – это:

• Глаза

• Борода на щеках при выбритом подбородке

• Морской сигнальный знак

Ответ: Глаза.

В украинском языке есть такой глагол «бачить» – видеть. Баки – его родители. И поговорка «бачили очи, что куповали» могла бы звучать и так – «бачили баки, что куповали». Но с очами звучит музыкальней. А может, мы просто привыкли. «Забивать» здесь – «залепливать, засорить пылью, песком».

Блатной жаргон с его привычкой подворовывать из законопослушной речи слова утащил в свой лингвистический общак и «забивать баки». С четким значением – «врать, отвлекать болтовней внимание». Кстати, Ильф и Петров ошибались, вложив в уста О. Бендера знаменитую фразу «Набьем Мике баки» в смысле «утрем нос». Ляп указывает на отсутствие у авторов тесной связи с преступным миром. Что весьма и весьма похвально.

70. Внести свою лепту (хоть как-то, хоть чем-то поучаствовать в полезном деле, внести посильный вклад)

Лепта – это:

• Монета

• Самодельное украшение (от лепо-красиво)

• Похвала (от лепет)

Ответ: Мелкая древнегреческая монета.

Свое имя получила от «лепос» – «маленький». Лепта прожила долгую жизнь – ее изъяли из обращения только в 2002 году. И вряд ли у нас в стране знали бы о существовании этой невзрачной денежки и взяли ее в речевой оборот, когда б некая библейская вдова не отдала две лепты, весь свой капитал, в сокровищницу Иерусалимского храма. А Иисус заметил и похвалил вдову и поставил ее в пример толстосумам, которые жертвовали суммы значительно крупнее, но для них самих совершенно ничтожные. Наверное, не только похвалил, но и наградил вечным блаженством или еще чем-нибудь очень хорошим.

71. Вешать всех собак (несправедливо обвинять)

Собаки – это:

• Братья наши меньшие

• Репьи

• Чумные колокольчики

Ответ: В старину «собаками» называли репьи.

Считалось, что с их помощью можно навести на человека порчу, нашептав репьям все недобрые пожелания и прицепив заряженные колючки на его одежду. Но есть и другие толкования. Например, что выражение связано с традицией рыцарских времен, согласно которой рыцаря, совершившего позорный поступок, нагружали телом мертвого пса и с улюлюканьем прогоняли сквозь толпу.

Но на Руси не ведали, как глумились в далекой Европе над провинившимися латниками, и собственных породистых витязей марафоны с собачьими трупами бегать не заставляли. Зато во времена Ивана Грозного повсюду носились опричники с притороченными к седлу собачьими головами. И эти ребята, действительно, были повинны в любых смертных грехах. Так может, «вешать всех собак» – это обвинять одного человека в том, что могла совершить целая стая этих отморозков?


72. На злобу дня (нечто актуальное, то, что волнует в данный момент многих)

Злоба – это:

• Погода

• Забота

• Чувство гнева на кого-то

Ответ: Забота.

Оборот «на злобу дня» – единственное место, где это слово со змеиным характером хотя и не становится белым и пушистым, но лишается своего жала. Светский язык позаимствовал выражение из Евангелия, точнее из синодального перевода, и оно – часть цитаты из наставлений Иисуса: «довлеет дневи злоба его». Это означает «у каждого дня довольно своей заботы», то есть не надо беспокоиться о завтра, пока оно не настало. Очень мудрый совет. Кто его только нам не давал! И Будда с его формулой «здесь и сейчас», и Леонид Дербенев, у которого «есть только миг, за него и держись», и русский народ: «будет день – будет пища», а мы все не внемлем и не внемлем.

Да! И обратите внимание: «довлеть» – вовсе не давить, а всего лишь безобидное «довольно».

73. Орать благим матом (истошный крик, громкая мольба о помощи)

Благой мат – это:

• Дурной голос

• Плохие слова

• Коровье мычание

Ответ: Дурной голос.

Другой мат, который «плохие слова», давно выселил из речи своего пристойного двойника. Он сегодня звучит отовсюду, почти легализован и даже прорвался в печать и на телевидение, прикрытый фиговыми листочками многоточий и «пи-пи-пи». А мат-«голос» прочно заперт в тесном фразеологизме вместе с прилагательным «благой» в значении «дурной, неуправляемый».

Правда, у «благого» на свободе остались его кровные родственники – блажить (дурить, привередничать), блажь (безрассудство) и блаженный (юродивый). Согласно Далю, «благо» имеет два значения: «добро, польза» и «неуступчивость, своенравие». На Руси блаженных узнавали по рубищу на теле и пророчествам на устах, которые они и выкрикивали повсюду, где приспичит и кому пожелают. В том числе и царям.

74. Отдать (получить) с лихвой (с избытком, больше, чем хотелось)

Лихва – это:

• Проценты

• Бонус

• Нагрузка

Ответ: Проценты с суммы, данной в долг.

Они же «лихвенные деньги». Такой способ обогащения народом осуждался, ростовщиков не уважали, что наглядно продемонстрировал Родион Раскольников, выбрав своей жертвой старуху-процентщицу как самое ничтожное и даже вредное человеческое существо.

Так что неудивительно, что «лихва» – родная дочь «лиха», которое значило не только «зло», но и «взятка», и «лиходей» (злодей) и «лихоимец» (взяточник), почти неотличимы друг от друга. А украинцы ростовщиков прямо так и звали – «лихвари». Буква «ф», заменив простонародное «хв», облагородила фамилию великого хореографа Сергея Лифаря, но в том, чем занимались его предки, сомневаться не приходится.

75. Душа нараспашку (открытый, искренний, простоватый человек)

Душа – это:

• Ямочка между ключицами

• Земля, вывернутая плугом

• Глаза без ресниц

Ответ: Ямочка между ключицами.

Ее видно, когда рубаха распахнута на груди. Наши предки считали, что именно в этом месте заключена душа. Отсюда выражения: «задушить», «удушье». Человек, который не застегивал пуговицы рубашки до конца, оставляя шею открытой, казался более бесхитростным и прямодушным. Тем более что в отсутствие барсеток и прочих приспособлений для безопасного ношения денег кошельком часто служил кожаный мешочек на шнурке. Он надевался на шею и прятался под глухой ворот. Держать не закрытым ворот – все равно, что держать незапертым сейф. Кто так поступает? Правильно, доверчивые простаки.