Многие беларуские авторы сегодня употребляют в статьях о нашем Отечестве термин «Белая Русь». Это словосочетание вообще активно используется — от марки водки до названия правительственного санатория в Сочи. Но в действительности термины «Беларусь» и «Белая Русь» — не тождественны, а различны по содержанию. Наша земля никогда не была «Русью», а только Литвой, «Белой Русью» в старину именовали Московию. Новое название нам навязали с востока после оккупации.
Откуда взялась «Белая Русь»?
На известной карте 1507 года, которую, например, привел Е. Е. Ширяев в книге «Беларусь: Русь Белая, Русь Черная и Литва в картах» (Минск, 1991 г. ) о Московии сказано, что она имеет второе название — «Белая Русь» (Russia Alba sive Moscovia, что означает «Белая Русь или Московия»), Об этом старом названии прекрасно знал Н. М. Карамзин. Он привел в своей «Истории государства Российского» письма, которые посылал в Рим Иван III перед своим браком с униаткой Софьей Палеолог в 1472 году. В них он подписывался как «князь Белой Руси». Это, напомню, был конец 1460-х — начало 1470-х годов, когда Московия еще состояла в Орде и не являлась самостоятельным государством.
Этот факт опровергает домыслы некоторых беларуских историков (вошедшие, к сожалению, в школьные учебники и даже в энциклопедии), согласно которым термин «Белая Русь» появился потому, что наши земли не были под татарами. Как видим, именно «Белая Русь» и была под татарами. Но речь идет о Москве и московитах.
Московия на этой карте выступает как часть некой «Великой Руси» (включающей Украину, Псков, Новгород, Тверь), с уточнением — «Русь Белая». Именно в таком аспекте следует искать ответ на вопрос, почему Московия названа на карте Белой Русью.
Откуда вообще взялось деление Руси по цветам на белую, черную и красную? Татары Золотой Орды имели традицию именовать стороны света цветами: черным, синим, красным и белым. Соответственно сторонам света они употребляли названия для частей Орды, в частности Московия, лежавшая в западном направлении, именовалась «Белой Ордой». К моменту создания карты в 1507 году (второй год правил Василий III, сын Ивана III) Московия только-только обрела статус «независимой» части Орды (напомню — после пресловутого «стояния на Угре» в 1480 году).
Вполне логично предположить, что украинцы (тогда именовавшиеся русинами), считали Московию старым владением киевских князей и потому именовали ее тоже «Русью» — но для смыслового отделения эту бывшую свою колонию обозначали с «приставкой». Какой? Такой приставкой как раз и могло быть сочетание «Белая Русь» — ибо она была «Белой Ордой» на протяжении 242 лет (с 1238 по 1480 год). То есть не надо было ничего изобретать: термин «Белая» закрепился за Московией во время ее пребывания в Орде. В переписке с властями Орды Иван III сам именовал себя князем «Белой Орды», в переписке с Европой — князем «Белой Руси».
Укрепив свой только что приобретенный суверенитет, Москва обозначила себя и своих соседей цветами в соответствии нормам Орды! Так появились Русь Белая, Русь Красная и Русь Черная — означающие у татар географически запад, север и юг. Восточная Синяя Русь не появилась лишь потому, что восточнее Москвы никакой Руси не было.
Подтверждение тому, что именно Московия, а вовсе не территория нынешней Беларуси на протяжении всей средневековой истории называлась «Белой Русью», мы находим и в книге Александра Гваньини «Описание Московии». Полное ее название таково:
«Описание Московии. Полное и правдивое описание всех областей, подчиненных монарху Московии, а также описание степных татар, крепостей, важных городов и, наконец, нравов, религии и обычаев народа. Присоединены, кроме того, и добросовестно описаны важные деяния и недавняя великая тирания нынешнего монарха Московии Иоанна Васильевича».
Он начинает свою книгу следующим образом:
«Я намерен, благосклонный читатель, описать Московию и пределы ее, коими она замкнута; я полагаю, что прежде всего надлежит мне рассказать, откуда берет она свое наименование. Это — некая область в центре Белой (как называют там) Руссии, лежащая на северо-востоке, от которой получают наименование Московии и все прочие области Руссии, лежащие вокруг (хотя и названные совершенно различными именами): жители их на местном языке называются московитами, и сам монарх областей Руссии именуется великим князем Московии. Далее, московиты были вначале малым и незначительным народом русских, но теперь уже благодаря прибавлению многих государств к Руссии, частично присоединенных на правах законного наследования, частично подчиненных силой или хитростью, она начала сильно расти за счет завоеванных и захваченных областей соседних народов».
Как видим, с первых строк автор указывает, что Москва — центр Белой Руси, и что Белой Русью являются также перечисляемые им «области вокруг» в лице Суздаля, Рязани, Мордовии, Пермии — и прочие финские территории нынешней Центральной России. Это и есть — в понимании московитов того времени — Белая Русь.
Современные российские переводчики книги увидели тут явное несовпадение с нынешним пониманием термина и потому поспешили дать комментарий к этому абзацу:
«Гваньини под Белой Руссией понимает западно-русские, прежде всего смоленские, земли Московского государства».
Это ложь: любой человек, способный читать, сам видит, что автор именно Москву называет лежащей в центре Белой Руси. Зачем же перевирать автора, навязывая ему Смоленск, о котором Гваньини, кстати, далее пишет, что тот как раз не является «Белой Русью», а только захвачен у Литвы.
Но самое замечательное в том, что любые обвинения Гваньини в «незнании» смысла термина Белая Русь, — просто смехотворны. Ведь он ряд лет служил в армии ВКЛ, участвовал в войнах с Московией и был комендантом Витебска. Специально обращаю внимание: являясь комендантом Витебска, он при этом не считал его беларуским и лежащим в Белой Руси — даже намека на такой подход нет у него. То есть в XVI веке земли нынешней Беларуси никто не считал «Белой Русью», это название относилось только к Московии.
Далее читаем в российском комментарии:
«Название встречалось как у его предшественников (Амброджо Контарини — gran Rossiabianca, Матвея Меховского — alba Russia), так и у поздних авторов.
Е. Е. Замысловский пишет: «У Мюнстера в описании Руссии находим и название Alba Russia — область близТанаиса и Меотийских болот, подвластную великому князю московскому. Иовий всю Московию называет Белой Руссией.
А Фра-Мауро, подразделяя всю Руссию на Белую, Черную и Червонную (Russia bianca, negra, rossa), замечает, что «это различие не имеет иной причины, как ту, что часть России по сю сторону Белого моря называется Белою, другая, что по ту сторону реки Черной, называется Черною, а та, что по ту сторону реки Червонной, называется Червонною».
Предполагается, что под именем Белого моря Фра-Мауро разумел Байкальское озеро. На карте его встречается также название Великой России». (Замысловский Е. Е. Описание Литвы, Самогитии, Руссии и Московии — Себастиана Мюнстера. — ЖМНП, 1880, № 9Е, с. 75-76)».
Тут дано нагромождение нелепиц (типа «Белое море — это Байкал»), призванных скрыть главное: что все древние авторы, писавшие о Московии, называли ее Белой Русью. Этот факт нынешние российские комментаторы (как и советские) считают «казусом», оставляя без объяснения. Но что же это за «казус» (ошибка, заблуждение, подмена понятий), если правители Московии сами себя именовали «князьями Белой Руси»?
Далее Гваньини пишет:
«Московия, по-местному называемая Москвой, обширнейший город, столица и метрополия всей Белой Руссии, подвластной великому князю московитов, вместе с областью или княжеством получила название от протекаюшей здесь местной реки, называемой Москвою».
Так при чем тут Смоленск? Автор ясно указывает: Москва — «столица и метрополия всей Белой Руссии». Какие еще могут быть «разночтения»?
Смена исторических понятий.
А теперь обратим внимание на странную судьбу термина «Белая Русь» в титулах московских правителей. Вначале в этих титулах «Белая Русь» активно присутствовала (например, у Ивана III, равно называвшегося в Орде «князем Белой Орды», затем Василия III, Ивана IV Грозного, Бориса Годунова, в титулах первых Романовых).
Но у Петра I термин «самодержец Белой Руси» исчез, вместо него появился другой — «самодержец России». Причина очевидна: усилиями Петра Московия (она же Белая Русь) сменила свое название на «Россию». И с той поры вплоть до Николая II в титулах царей больше не упоминалось, что они «самодержцы Белой Руси», хотя остались титулы самодержцев Великой Руси (новгородской) и Малой (украинской). Термин сей был заменен на «самодержец российский». А что касается территории нынешней Беларуси, то она, например, в титуле Николая II упомянута дважды: применительно к Восточной Беларуси — титулом «князь Витебский», к Центральной и Западной — титулом «Великий князь Литовский» (для нынешней Летувы был предусмотрен титул «князь Самогитский»). В своей книге Гваньини писал:
«Преимущественно, ввозятся в Московию из Литвы, Руссии и Польши, а также купцами других стран следующие товары: сукно всякого сорта и цвета, шелк и шелковые одежды, затканные золотом или серебром, драгоценные камни, золотые нитки, жемчуг и всякого рода драгоценные металлы».
Тот факт, что авторы прошлого четко отделяли истинную Русь (Украину) от Московии раздражает нынешних российских историков. Ведь именно под давлением царизма исконной Руси пришлось поменять свое название на «Окраина». Поэтому московские комментаторы и тут нашли нужным «вставить свое»:
«Названия Московия и Руссия могут быть неравнозначны; Матвей Меховский (1457—1523), польский историк и географ, например, различает их особенно четко: Руссия — страна, восточный край которой прилегает к реке Танаису и Меотийским болотам, т. е. югозападная Россия; Московия — земли к северо-востоку от Дона и Азова».
Что значит «могут быть неравнозначны»? Они и были тогда абсолютно разными по значению. Подмена понятий произошла значительно позже, а вот Александр Гваньини совершенно верно и четко показал реалии своего времени.
Его другая книга, изданная в Кракове в 1578 году на латыни, называется «Sarmatiae Europeae descriptio, quae regnum Poloniae, Letyaniam, Samogitiam, Russiam, Massoviam, Prussian, Pomeraniam, Livoniam, et Moschoviae, Tartariaeque partem complectitur».
Один лишь перевод этого названия разрушает «карточные дома» ложных исторических оценок российских «державников»:
«Сарматия Европейская, что включает королевства Польское, Литовское, Самогитское, Русское, Мазовецкое, Прусское, Померанское, Ливонское и Московию, частично также Тартарию».
Раскроем географическое расположение этих королевств. Польское — на территории Малой Польши (центр в Кракове), Литовское — на территории Беларуси (центр в Вильне), Самогитское — в нынешней Летуве (столицы у нее тогда не было), Русское — в землях Украины (центры в Киеве и Львове), Мазовецкое — на территории Великой Польши (центр в Варшаве), Прусское — столица в Кёнигсберге, Померанское — это герцогство Мекленбург (прежняя автономия полабских славян) и земли восточнее его, Ливонское — в Латвии (центр в Риге), Московия — теперешняя Россия (центр в Москве), Тартария — ныне тоже Россия (земли, захваченные у Орды).
С тех пор Мазовия стала Польшей, Самогития невесть почему считается «Литвой», а наша Литва — «Беларусью», Русь стала «Украиной», Московия и Тартария — «Россией». Если бы Александр Гваньини волшебным образом перенесся в наше время, то не поверил бы своим глазам. Во всяком случае, проживая в Витебске, он и вообразить не мог, что этот литовский город кто-то вздумает называть «беларуским».
Вот еще один важный для нас вопрос. Что считать Литвой? В своих книгах Гваньини указывает: литовцы — славяне, они говорят на славянском языке, в отличие от живущих севернее жемойтов, которые говорят на своем собственном языке, родственном языку жителей Ливонии. Например, он писал:
«Слово czar в русском языке означает «царь» (rex), a czarstvo — «царство» (regnum), и этим наименованием московиты называют своего государя: «царь всей Руссии». Прочие же славяне, как, например, поляки, богемцы, литовцы и другие, язык которых отличается от русского, называют царя другим именем, именно, «кроль» или «король», или «краль», а именем czar, как они считают, называется только император».
Тут сразу бросается в глаза: «Прочие же славяне, как например, поляки, богемцы, литовцы… » Российские комментаторы только и нашли, что сказать:
«Странное отнесение литовцев к славянам встречается и у других иностранцев, писавших о России, например, у Горсея, который считал, что литовский язык близко подходит к славянскому, и назвал последний самым богатым и изящным в мире».
Но что тут странного, если имеется в виду беларуский язык, который в эпоху BKЛ назывался литовским. Ведь в своей книге 1578 года Гваньини называет Литвой именно беларуские земли (в том числе Витебск, комендантом которого он был), а литовцами — жителей этих земель. Вот, например, типичная цитата:
«Когда литовцы неожиданно захватили весьма могучую крепость, называемую на их языке Борском…»
Хочется спросить: разве на языке летувисов Борcк может называться Борском? У них он обязательно имел бы «-ис» или «-ас» на конце. Притом Гваньини был участником описываемых событий, ибо служил в армии ВКЛ, и своих собратьев по оружию называл именно литовцами, вовсе не беларусами. Война шла как раз с «белорусцами-московитами».
Но вернемся к термину «Белая Русь». В конце книги Гваньини снова повторяет:
«Иные также называют государя Московии белым Цезарем (Caesar), в особенности его подданные, то есть царем или императором белой Руссии. Ведь как было сказано выше, Руссия, подчиненная московскому князю, называется белой, а та, которой правит король польский (хотя он владеет и частью белой), называется черной Руссией. Я полагаю, что государь московский потому называется белым царем, что жители всех областей, подчиненных его власти, большей частью носят белые одежды и шапки».
Конечно, мысль Гваньини насчет одежд и шапок кажется несерьезной. Название же Черной Руси «польской» относится — тут нет сомнений — только к Руси Галицкой и Волынской (то есть Красной, которую на некоторых картах именуют Черной). Именно эта Русь в то время была уже частью Польши, а не ВКЛ.
Упоминание о том, что польский король владеет и частью белой Руссии, я отношу не к Смоленску, а к другим территориям, которые в описываемый период входили в состав ВКЛ: скорее всего, подразумевались Чернигов и Новгород-Северский. Книга «Описание Московии» была издана в 1578 году, через 9 лет после создания конфедерации Речь Посполитая, и именно о восточных территориях BKЛ, спорных с Московией, говорит автор — вовсе не о землях нынешней Беларуси. Например, Витебск Гваньини четко именует Литвой, в нем живут литовцы, которые говорят на литовском (беларуском) языке.
В пространных объяснениях российские комментаторы и здесь сочли нужным вставить свои «пять копеек»:
«Рассуждение о причине наименования «белый царь» взято у Герберштейна и, очевидно, фантастично, но, во всяком случае, более реально, чем объяснение Флетчера: «В 1059 г. на венгерском престоле сидел некий Бела (это же имя имели и некоторые другие венгерские короли), от него и называется «белым» царский дом в России, тем более, что царь Иван Васильевич считал своими предками не русских, а германцев; русские же полагают, что венгры — часть германского народа» (Дж. Флетчер. О государстве русском. СПб., 1905, с. 12-13)».
Действительно, странно. Но вот то, что Иван Грозный находил предками московитов венгров, — вполне можно понять. Ибо нынешние русские (прежние московиты) — это и есть славянизированные финно-угры. Понятны также устремления Орды тюрок и финно-угров в Венгрию (куда мигрировали с Волги угры).
Ошибкой, конечно, было считать угров предками германцев — но вот Иван «Грозный» совершил эту ошибку. Однако его мнение о Московии как этнически финно-угорской стране было верным. Московия к славянам никакого отношения не имела: это страна окающих финнов, и само ее название — финское, от народа мокша. Финский этноним Moks с прибавкой Vа (вода) дал название реке Моксва, отчего и стал называться город Москва (в языке киевлян сочетание «кс» было труднопроизносимым и заменилось на привычное «ск»).
Кстати, Гваньини отметил, что московиты только в соборах молились на славянском языке, а в быту говорили на местных (то есть финских) диалектах.
Но я на другое обращаю внимание: российские комментаторы и здесь находят, что «рассуждение о причине наименования «белый царь» взято у Герберштейна и, очевидно, фантастично». Что же «фантастичного», если Карамзин привел документы, которые Иван III подписывал титулом «князь Белой Руси»?
А самое непонятное вот что: с чего это вдруг все средневековые авторы, называвшие Московию «Белой Русью», вдруг оказались «фантастами»? Зачем им надо было «фантастикой» заниматься? В чем смысл таких утверждений?
Видимо в том, что они никак не могли знать, что в 1840 году царизм переименует литвинов в «белоруссов». Конечно, после этого свидетельства о том, что беларусами в прошлом именовали только московитов, — начинают казаться «странными» либо даже «фантастическими». То есть московским историкам сегодня хочется видеть всю средневековую историческую литературу «фантастикой».
Но вот что по-настоящему странно: согласно оценкам всех российских историков, Александр Гваньини не ошибся ни в одном факте относительно того, что происходило в тогдашней Московии. И только одно они считают «фантастикой»: когда Гваньини называет Московию Белой Русью, государством вне исконной Руси (Украины), литовцев — славянами, а Литву — славянским государством. Это потому в нынешней России не признается, что противоречит ее сказочным великодержавным теориям о себе и о своих соседях. Мол, «фантастика» вовсе не то, что при царизме выдумали, а то, что было реальностью во время Александра Гваньини.
Факты и заблуждения.
Московию называли «Белой Русью» все историки того времени — при этом ни в коей мере не относя это название к землям нынешней Беларуси. Вот еще несколько примеров.
Амброджо Контарини (1474—1477) в книге «Путешествие в Персию» говорит об Иване III как о великом князе «Великой Белой Руси» — il duca Zuane, signer della gran Rossia Bianca:
«Итак, 26 сентября 1476 г. мы, с пением молитвы «Тебе бога хвалим» и вознося благодарения Богу, который избавил нас от множества бед и опасностей, вступили в город Москву, принадлежащий великому князю Иоанну, властителю Великой Белой Руси».
Франческо да Колло в книге «Доношение о Московии» (два тома, 1518—1519 гг. ) писал уже о сыне Ивана III — Василии III (отце Ивана Грозного):
«Престол сего великого Господина Василия, императора и Государя всея Руси и великого Князя находится в городе Московии, окружность которого — три с половиной лиги…. Имеет сей князь под господством и полною властью своею одну и другую Русь целиком, то есть черную и белую, кои суть царства громаднейшие. Черная, которая именуется Русью Королевской, почти непрерывно ведет войну против Южной Ливонии и весьма часто ведет сражения на замерзшем море. Белая же Русь ведет войну против Ливонии Северной и весьма часто сражается в северном Ливонском море, иногда же на озере Пейбус (Чудское озеро), замерзающем со стороны сей Белой Руси. И одна и другая Русь вместе ведут войну против Короля Польского и Великого Герцога Литовского и против Самогитов, Прусов и Курляндцев».
Как видим, тут Белая Русь — сама Московия, а Черная Русь — Псковское государство. Что наглядно изображено на знаменитой карте Олафа Магнуса «Carta Marina» (более известной изображениями всяких диковинных морских чудовищ в левой ее части). В правой нижней части обозначены две половины Московии — Руссия Белая (на территории нынешней Ленинградской области) и Руссия черная (точно в районе Пскова). Вся нынешняя Беларусь на карте названа Литвой, а нынешняя Республика Летува — Самогитией (Жемойтией).
Климент Адамс в книге «Английское путешествие к московитам» (1553 г. ) в самом начале текста указывает: «Московия, называемая и Белою Русью, есть обширнейшая страна».
Подобное цитирование можно продолжить. Казалось бы — все ясно: Белая Русь — это и есть Московия, сей термин к нынешней Беларуси никакого отношения не имеет. Нет же — историки все равно пытаются доказать обратное.
Например, советские историки неоднократно заявляли, будто бы «к Белой Руси в XVI веке» относили восточные области нынешней Беларуси. На самом деле, как мы выше убедились, ни в одном документе той эпохи ничего подобного нет, термин «Белая Русь» касается только Московии. Нет же, где-то выцарапали тот факт, что в привилее короля Стефана Батория рижским купцам от 1581 года «Белая Русь» фигурирует как название одной из провинций Речи Посполитой (наряду с Литвой, Жемойтией и прочими).
Однако содержание документа показывает, что речь идет именно об этнических землях московитов, захваченных у Москвы. Напомню, что в то время спорными считались все земли Московии, ранее входившие в состав BKЛ — до Можайска.
Советских историков нетрудно понять — им надо было как-то обосновать власть Москвы над нашей страной, обосновать власть метрополии над колонией в рамках российского, а затем советского колониализма. Но именно поэтому представляется чудовищным повторение этого мифа современными беларускими историками (вовсе не промосковскими, а патриотами своего Отечества) — да еще и с попытками «обоснования».
Вот, например, что пишет один беларуский историк, имя которого не называю из-за своих симпатий к нему.
«Появилось и название «беларусцы». Так называли себя жители этнической Беларуси с конца XVI века: «литвин беларусец Ошмянского повета», «литовка беларуска Мстиславского повета», «беларусец Лидского повета», «витебчанин беларусец посадский человек» и т. д. Слова «литвин», «литовский» означали тут принадлежность к государству, а «беларусец — этно-религиозное самоопределение».
Уважаемый автор стал жертвой научной ошибки: он полагает, что термин «Белая Русь» якобы относится только к нынешним беларуским землям (игнорируя тот факт, что он в XVI веке — синоним Московии и московитов). А потому первые эпизодические упоминания в летописях ВКЛ термина «беларусец» отнес к «зарождению нашего самоназвания беларусы». Между тем, термином «беларусец» тогда в документах ВКЛ именовали вовсе не беларусов, а беженцев из Московии, из настоящей Белой Руси. Коих было тогда огромное количество: крестьяне массово бежали из Московии в ВКЛ, где не было жестокого крепостного права.
Доказать ошибку историка не составляет особого труда: в хорошо известных московских списках десятков тысяч пленных беларусов (главным образом в войне 1654—1667 гг. ) все беларусы (с фамилиями на «-ич») именуются только литвинами, нет в этих списках ни одного «беларусца». Потому что «беларусец» в те времена — это либо московит, либо человек, принявший московскую веру.
Поэтому выписки из документов, которые приводит историк (типа «витебчанин беларусец посадский человек»), касаются только московитов, поселившихся у нас. То же самое, кстати, можно увидеть в произведениях известного церковного деятеля Симеона Полоцкого, который термин «московиты» часто заменял тождественным ему по смыслу «беларусцы»[52].
Что же касается нашего народа, то вот факт — даже в 1950 году этнографы, опрашивая крестьян Минской области (составлявших тогда 70% населения области вместе с горожанами), установили, что никто не называл себя «беларусами». Были только два варианта ответа — «литвин» или «тутейший» (местный). Что уж говорить о далеком XVI веке, видя там «ростки самоназвания беларусец»? Не было такого!
А в середине XVII века термин «беларусец» уже не имел этнического содержания (в смысле — «московит»), он означал коллаборациониста. Например, в войне 1654—67 гг. «беларусцами» называли всех подряд: литвинов, жемойтов, украинцев, поляков, евреев — если только они приняли московскую веру и присягнули московскому царю.