Тайны черных джунглей — страница 31 из 50

Послышался шум торопливых шагов, и несколько человек остановились у окошка.

— Эй! — воскликнул голос, по которому Тремаль-Найк узнал Бхарату. — Где тигр?

— Убежал, — отвечал часовой, стоящий у веранды.

— А где он был?

— У окошка.

— Нет сомнений, что это была тигрица Саранги. Быстро, два человека в подвал, или мошенник сбежит от нас.

Тремаль-Найк слышал все. Он взял обе колбы, разбил их, бросил белые цветы в темный угол, спрятал красные у себя на груди и растянулся около столба, обмотав себя веревками, как будто был связан.

Вошли два сипая, держа в одной руке карабин, а в другой по смоляному факелу.

— Эй! — позвал тот, что шел первым. — Ты здесь, Саранги?

— Закрой пасть — я хочу спать, — проворчал Тремаль-Найк, притворяясь, что он в плохом настроении.

— Спи спокойно, мой дорогой, мы будем тебя стеречь!

Тремаль-Найк пожал плечами, прислонился к столбу и закрыл глаза. А сипаи, воткнув факелы в специальные кольца на стене, уселись рядом, с карабинами между колен.

Прошло несколько минут, и Тремаль-Найк почувствовал резкий аромат, который ударил ему в голову, несмотря на то, что красные цветы забивали его своим сильным и тоже специфическим запахом.

Он взглянул на сипаев: они зевали так, что готовы были вывихнуть себе челюсти.

— Ты ничего не чувствуешь? — спросил солдат помоложе другого.

— Ох, — отвечал его товарищ, — мне кажется, я…

— Пьян, что ли?..

— Да нет. Страшно хочется спать — так и слипаются глаза.

— И мне тоже.

— И не думай! Скоро сменят, и выспимся.

Оба застыли, неподвижно тараща глаза, но Тремаль-Найк, внимательно следивший за ними, видел, как веки их понемногу отяжелели, а головы неудержимо клонились книзу. Раза три или четыре они то закрывали, то снова открывали глаза и наконец, захрапев, заснули совсем.

Пора было действовать. Тремаль-Найк сорвал с себя путы и встал.

«Свобода!» — торжествующе прошептал он.

И, взяв веревки, он крепко связал спящих, а затем с оружием в руках бросился к лестнице.

Глава 8ПРИЗНАНИЯ СЕРЖАНТА

На площадке возле бенгали часового не было.

Еще дрожавший от волнения, но решившийся на все, чтобы обрести свободу, Тремаль-Найк тихо поднялся по ступенькам и оказался в темной, пустой комнате.

С минуту он стоял, прислушиваясь и держа наготове револьвер, потом тихо-тихо толкнул дверь в соседнюю комнату и осторожно просунул голову.

«Никого», — прошептал он.

Он открыл еще одну дверь, прошел длинный коридор и вошел в третью комнату.

Она была очень просторна. Лунный свет освещал дюжину кроватей, на которых звучно храпели люди.

«Сипаи», — замер, как вкопанный, Тремаль-Найк.

Он повернул было назад, но в коридоре послышалось звяканье шпор и чьи-то уверенные шаги. Он вздрогнул и поднял револьвер. Человек приближался. У двери он остановился на мгновение, потом прошел дальше.

«Если бы это был капитан!» — промелькнуло в голове Тремаль-Найка.

Он тихо вышел из комнаты и вернулся в коридор. В дальнем конце его он увидел едва различимый силуэт человека, который тут же свернул за угол.

Подняв револьвер, Тремаль-Найк двинулся следом, поднялся по лестнице и прошел второй коридор, ступая на цыпочках и почти не дыша.

Идущий впереди, остановился. Тремаль-Найк услышал поворот ключа в замке, увидел, как открылась дверь, и тот исчез.

Он ускорил шаги и остановился перед этой дверью, которая оказалась только прикрыта.

Настольная лампа слабо освещала просторное помещение. Ему не удалось отчетливо разглядеть человека, сидящего за столом, но он решил, что это капитан Макферсон. При этом он почувствовал какую-то дрожь в своем теле и смутное беспокойство в душе.

— Странно, — прошептал он. — С чего бы мне бояться этого?..

Он легонько толкнул дверь, которая бесшумно открылась, и неслышными шагами подкрался к столу. Как ни легок был его шаг, человек услышал и резко поднялся.

— Бхарата?.. — воскликнул Тремаль-Найк. И быстро наставил на него револьвер. — Ни крика, ни шагу, — сказал он ему. — Малейшее движение — и ты мертв!

Видя перед собой пленника, который держал его в этот момент на прицеле, сержант попытался броситься к своим пистолетам, висевшим на стене, но предупреждение, сделанное тоном, не оставлявшим ни малейших сомнений, остановило его.

— Ты!.. Саранги! — вскричал он, вцепившись в крышку стола руками.

— Не Саранги, а Тремаль-Найк, охотник на змей из Черных джунглей, — ответил тот, не опуская оружия.

Бхарата смотрел на него скорее удивленно, чем испуганно.

— Но как ты оказался здесь?

— Это моя тайна. Тугам не сидится в тюрьме.

— Так значит, я не ошибся?

— Кажется, нет.

— Зачем ты явился сюда?

— Убить тебя!

— Ах так! — воскликнул тот, побледнев. — Ты хочешь убить меня?

— Возможно.

— А я могу спасти свою жизнь?

— Да.

— Говори.

— Садись, потолкуем.

Бхарата повиновался. Не спуская с него глаз, Тремаль-Найк забрал оружие, висевшее на стене, запер дверь на ключ и уселся напротив сержанта.

— Предупреждаю, первый же крик будет стоит тебе жизни, — сказал он. — У меня шесть зарядов, чтобы отправить тебя на тот свет.

— Говори, — повторил сержант, который уже овладел собой.

— Я должен совершить страшную миссию.

— Не понимаю тебя.

— Я поклялся тугам убить капитана Макферсона.

Тремаль-Найк взглянул на Бхарату, чтобы увидеть, какое впечатление произведут на него эти слова, но тот оставался бесстрастным.

— Ты понял, Бхарата?

— Вполне.

— И что же?

— Продолжай.

— Мне нужна голова капитана Макферсона.

Сержант усмехнулся, пожимая плечами.

— Сумасшедший! Ты что, не знаешь, что капитана здесь больше нет?

Тремаль-Найк вскочил.

— Капитана нет? — повторил он недоверчиво. — Куда он уехал?

— Не скажу.

— Ты разве не слышал, что я поклялся тугам принести его голову?

— Они обойдутся без нее.

— Нет, Бхарата, я сделаю это. Где капитан?.. Я найду его, даже если придется для этого перерыть всю Индию. Я найду его!.. Где он?

— Так я тебе и сказал!

— А!.. — вскричал Тремаль-Найк. — Но ты это знаешь!

— Знаю.

Тремаль-Найк приставил к его лбу револьвер.

— Берегись, Бхарата, кто раз спустился в могилу, тот не возвращается.

— Убей меня, если хочешь.

— Это твое последнее слово?

— Последнее.

Тремаль-Найк крепче сжал револьвер у стиснул зубы. Он уже готов был выстрелить, когда снаружи послышался свист, повторившийся три раза.

— Нагор! — встрепенулся он, мгновенно распознав сигнал тугов.

Он заткнул револьвер за пояс, схватил Бхарату и, зажав ему рот рукой, повалил на пол.

— Не шевелись, — приказал он, — или я и в самом деле убью тебя.

Он крепко связал его, заткнул ему рот кляпом и, подойдя к окну, ответил на сигнал тихим свистом.

За кустом мелькнула едва заметная тень, и человек, согнувшись, скользнул вдоль стены бенгали.

— Нагор! — прошептал Тремаль-Найк.

— Кто ты? — ответил туг после минутного колебания.

— Тремаль-Найк.

— Мне подняться?

Тремаль-Найк оглянулся по сторонам, прислушался и сказал:

— Поднимайся.

Туг ловко забросил аркан, который зацепился за оконный крючок, и в мгновение ока взобрался на подоконник.

Это был довольно молодой человек, не более двадцати лет, высокий и гибкий, наделенный исключительной ловкостью. Он был почти голый; лишь набедренная повязка прикрывала его, а единственным украшением была татуировка на груди, точно такая же, как у других тугов.

— Ты на свободе? — спросил он.

— Как видишь, — отвечал Тремаль-Найк.

— А сипаи?

— Они спят.

— А капитан?

— Этот сержант сказал мне, что его уже здесь нет.

— Неужто он что-то заподозрил?

— Не думаю.

— Сын священных вод Ганга требует голову капитана. Нужно узнать, куда он уехал.

— Этого сержант не говорит.

— Он скажет, увидишь.

— Меня здесь напоили каким-то зельем, от которого я опьянел и в беспамятстве стал говорить.

— Мне знаком этот напиток: некий лимонад, — усмехнулся туг.

— Да, это был лимонад.

— Мы заставим и сержанта выпить его.

Он вошел в комнату, бросил быстрый взгляд на Бхарату, который связанный лежал на полу в ожидании своей участи, и, взяв стакан с водой, приготовил точно такой же лимонад, который капитан Макферсон заставил выпить Тремаль-Найка.

— Отведай-ка этого напитка, — сказал он сержанту, вытащив изо рта у него кляп.

— Никогда! — ответил Бхарата, который понял, о чем шла речь.

Туг сильно зажал ему нос пальцами. Чтобы не задохнуться, сержант был вынужден открыть рот. Этого мига хватило, чтобы лимонад был тут же вылит ему прямо в рот.

— Сейчас все узнаем, — сказал Нагор, убирая стакан.

— Ты не боишься сипаев? — спросил его Тремаль-Найк.

— Я!.. — с презрительной усмешкой сказал туг.

— Тогда встань перед дверью и стреляй в каждого, кто поднимется по лестнице.

— Положись на меня, Тремаль-Найк. Никто не помешает тебе провести допрос.

Нагор взял два пистолета, проверил, заряжены ли они, и вышел, встав перед дверью на часах.

Тем временем сержант начал тихо смеяться и заплетающимся языком бормотать себе что-то под нос.

Тремаль-Найк внимательно слушал этот поток слов; не прерывая его, пока не мелькнуло имя капитана Макферсона.

— Так, так, сержант, — подхватил он. — Так где же твой капитан?

Бхарата, точно застигнутый врасплох, замолчал. Он посмотрел на Тремаль-Найка сверкающими глазами и спросил:

— Кто ты? Кто это со мной говорит?.. Мне казалось, я слышал голос какого-то туга… Туги? Ха-ха!.. Скоро в Бенгалии не останется ни одного. Капитан так сказал… а капитан — человек слова… Великий человек… он не знает страха. Он нападет на их логово… уничтожит их бомбами… Затопит их подземелья водой… Ха-ха-ха!.. Вот смеху-то будет, когда они бросятся во все стороны, как тараканы.