– Примите мои извинения, но сегодня вечер у меня занят. Ты передашь мои пожелания доброго пути твоему герою. Кстати, ты не знаешь, будет он прощаться с Каролиной?
– Предпочитаю вообще ничего об этом не знать. В любом случае она может попрощаться с ним сегодня вечером. Чета великих герцогов ужинает сегодня на улице Шан-Зэлизэ… А в Ренси я вернусь только послезавтра.
– Ты их пригласила?.. – прошептала потрясенная Полина.
– Не я. У меня никогда не было вкуса к мученичеству. Мюрат сам собрался приехать. Они с Александром всегда ладили. Боевое братство не пустые слова.
– Это я бы хотела услышать из уст Жюно… Знаешь, может, я и появлюсь у вас со своим занудой супругом. Не сомневаюсь, он отыщет себе кого-нибудь, с кем поговорить о «лошадках»[28]. Ты же знаешь, больше его ничего не интересует.
Несмотря на навязанное ей присутствие Мюратов, Лаура думала, что ужинать они будут в тесном дружеском кругу. Однако ужин превратился в прием, который длился нескончаемо долго, и Лаура, прекрасная хозяйка, едва не сбилась с ног.
Она даже предположить не могла, что столько друзей захотят прийти, чтобы поддержать Жюно, единственного из военачальников Великой армии, кто в это мирное время уезжал если не на войну, то, во всяком случае, туда, где вполне возможны боевые действия. Хотя говорилось пока только о поддержке Португалии против возрастающего нажима англичан. Де Нарбонн, обычно знавший до тонкости все подводные течения, на этот раз встал в тупик. Он был удивлен, не увидев на ужине двоих самых осведомленных людей во Франции, какими считал Фуше и Талейрана.
– Завтра съезжу к Талейрану и узнаю, почему он не приехал попрощаться, – пообещал он Лауре. – Потом заеду и расспрошу Фуше… Все это тем более странно, что в гостях у вас Савари… Мне трудно себе представить, что вы пригласили его на свой «ипровизированный», как сказали бы англичане, вечер. Да, совсем забыл, недостает еще и австрийского посла Меттерниха, одного из ваших преданных поклонников!
– Вы уверены, что его нет? Народу столько, что, мне кажется, яблоку упасть негде.
– Уверен. О приезде в Париж он извещает меня или Талейрана, а здесь постарался бы быть у вас на глазах. Я устал вам повторять, что он любит вас издалека.
– Для посла он излишне застенчив.
– Вам должно быть известно, что большая любовь молчалива.
– Вопрос, который стоит прояснить, но, разумеется, не сейчас. Впрочем, Меттерних, возможно, приехал, но Каролина, которая настаивает, что они большие друзья, держит его подле себя.
Предположение себя не оправдало – чета Мюрат, сопровождаемая реверансами, приближалась к хозяйке дома, чтобы попрощаться.
– Вы нас уже покидаете?
– Примите мои извинения, дорогая Лаура, но я должен спешить к императору, сам не знаю, по какому поводу. А Каролина чувствует, что устала.
– Как жаль! Но вы, по крайней мере, увиделись с Александром?
– Да, только что. У него заболела голова, – ответил Мюрат, – и я думаю, он поднялся, чтобы лечь.
– Ох уж эти головные боли, – вздохнула озабоченно Лаура. – Ну, ничего, хотя лучше бы он предупредил меня. А мы благодарим ваши высочества за то, что вы нас посетили…
Как же устала Лаура на протяжении целого дня расточать елей! Особенно Каролине. Весь этот день она пребывала в напряжении и теперь провожала гостей невольной счастливой улыбкой, какую и сама, быть может, не замечала. С облегченным сердцем она собралась вновь идти к гостям, которых, по счастью, становилось все меньше и меньше, но внезапно решила подняться к Александру. Узнать, как его голова. Ей показалась немного странной очень уж внезапная головная боль. Лаура подхватила шлейф синего атласного платья и поспешила к покоям мужа.
Ее встретила мертвая тишина. Перетянутый ремнями багаж дожидался носильщиков в прихожей, ни души в кабинете. И в спальне тоже. Даже юный Фиссон, секретарь Жюно, отправился к себе в комнату.
У Лауры подломились ноги. Она села у изножья кровати, стараясь справиться с собой. Если она даст волю гневу, который душил ее, она тут все переломает. Где может быть Жюно в этот поздний час? Неужели поскакал вслед за Каролиной?
Она заметила приоткрытую дверь гардеробной, погладила мундир, в котором Жюно был сегодня вечером, заметила пустую вешалку среди гражданских костюмов и еще… Пустой пистолетный ящик!
Холодный пот потек у Лауры по спине, дрожащими руками она сжала себе виски, боясь додумать свою мысль до конца. И вдруг увидела под табуретом смятый комок бумаги, явно брошенный на пол в порыве гнева. Подняла, расправила и не сразу смогла прочитать, так дрожали у нее руки. Всего несколько слов без подписи. Но она хорошо знала почерк той, кого ненавидела.
«Мы не можем расстаться без последнего поцелуя. Приезжай ко мне, куда, ты знаешь. Дверь не заперта, на всякий случай возьми пистолеты… Никто не может поручиться… Я хотела тебя весь вечер. Приезжай скорей!..»
Лаура упала на кровать. Ее душил гнев, она негодовала: как смеет? Что позволяет себе эта женщина?! Сидя за одним столом, глядя в глаза жене!
Потрясение было так велико, что к горлу подступила тошнота, и Лаура поспешила в ванную.
Умылась, почувствовала себя лучше и первым делом подумала о Нарбонне. Хотела позвать его, но тут же вспомнила, что он уехал. Уехал к себе в Сен-Жерменское предместье, в свой особняк. За ним прислала его заболевшая матушка.
Лишившись надежной поддержки друга, Лаура почувствовала леденящее одиночество! И еще усталость. Безмерную. Она даже подумать не могла о ссоре, неизбежной после возвращения Жюно. У нее не было сил ссориться.
Спать, да! И еще обнять детей! Успокоить сердце их близостью. А они сейчас так далеко!..
Лаура взяла записку. Положила на бюро, расправила, аккуратно сложила, капнула зеленым воском и наложила перстнем свою печать. Потом положила на видное место, под лампу, которая освещала стол, и отправилась к себе, где, наверное, ее ждет Аделина.
Аделина в самом деле дожидалась хозяйку. Увидев Лауру, наперсница вскрикнула в испуге:
– Господи боже мой! Да на вас лица нет!
– Оставь в покое мое лицо и скажи Жерому, чтобы запрягал. Я еду в Ренси.
– Какое Ренси посреди ночи! Вот так и поедете? – Аделина тронула атласное платье, кивнула на драгоценности.
– Так и поеду в Ренси посреди ночи! И беги быстрее, я спешу! Хочу к моим малышам. Они не обманывают, не лгут, они любят, когда говорят, что любят!
Аделина все поняла и побежала бегом. Никогда еще она не видела у своей молодой хозяйки такого лица, никогда еще у нее не кривился рот так горько… Хорошо, что в доме все было готово к отъезду. Лаура собиралась провести остаток осени в своем прекрасном замке и уже сложила все вещи. Вернувшись, Аделина только накинула плащ Лауре на плечи и взяла сумку, куда хозяйка положила всякие мелочи. Совсем легкую сумку, в Ренси и без того было всего вдоволь.
Камеристка не задала ни одного вопроса. Она видела письмо с печатью зеленого воска под лампой, и никаких других объяснений ей не понадобилось. Гроза повисла в воздухе. Ссора за несколько часов до отъезда генерала, его долгое отсутствие могли иметь самые серьезные последствия. Завтра будет видно, каковы они. Конечно, желательно, чтобы хозяйка обсудила все с месье графом де Нарбонном.
Четверть часа спустя берлина выехала со двора и растворилась в темноте ночи. Жюно все еще не возвращался…
Часть втораяГерцогиня!.
Глава 5Золотые горы
Лаура так и не увиделась с мужем перед его отъездом в Бордо.
Император отдал приказ и лично позаботился об удобствах путешествия. Жюно на определенных станциях уже дожидались перекладные. Командующий корпусом Жиронды и подумать не мог, чтобы сделать крюк и заехать с повинной головой в Ренси, что-то объяснять и вновь просить прощения. Однако ему не составило труда представить себе гнев и горе оскорбленной до глубины души жены. По счастью, оставался друг, граф де Нарбонн, идеальный утешитель, дипломат по натуре. Только он был способен помочь связать рвущиеся нити, поддержать разваливающийся очаг. Везенье, что граф в этот день находился в Париже, так как его матушка заболела. Жюно примчался к де Нарбонну с первым лучом солнца. Он привез письмо, хоть и не слишком надеялся, что письмо поможет… С оружием в руках Жюно чувствовал себя непобедимым, а вот что касается пера…
Возможно, де Нарбонн был не слишком рад, что его на ранней заре вытащили из теплой постели и что у него в гостиной меряет шагами ковер муж Лауры в дорожном плаще, но он ничем не обнаружил своего недовольства. Во-первых, потому что был человеком воспитанным, а во-вторых, потому что знал о драме, в которой Лаура была главным действующим лицом, а он очень любил очаровательную «губернаторшу» города Парижа. Де Нарбонн, раз уж визит был таким ранним, ограничился в качестве наряда халатом и спустился к гостю. Он сразу догадался, что Жюно снова что-то набедокурил, и поэтому с порога спросил его:
– Какое горе вы опять причинили Лауре?
Пылкий воин тут же вспыхнул.
– Что за вопрос? Чем я мог ее огорчить?
– Не знаю, но ранний визит всегда просьба о помощи. Поэтому я и хочу знать, какое горе вы ей причинили. Но сначала сядьте и скажите, чего бы хотели выпить.
– Все равно что, но только покрепче. Мне кажется, голова у меня сейчас развалится на куски.
– А Лаура сейчас где? Крепко спит, я надеюсь?
– Она уехала в Ренси, потому что нашла на полу вот это.
Нарбонн сначала налил гостю стаканчик арманьяка, а потом развернул мятую бумажку, которую уже не раз пытались разгладить. Прочитал и удивленно поднял брови.
– И вы оставляете у себя подобные записки?
– Я забыл, что в камине нет огня.
– И этому приказу – по-другому я записку не назову – вы повиновались без промедления?
– Вы же знаете великую герцогиню. Если в тот же миг не получит желаемого, способна на все!