— Что ты делаешь? — спрашивает он, нахмурившись.
— Где твой телефон?
— Зачем он тебе? — На его лице отражается явная растерянность.
— Он тебе понадобится. Где он?
— В пиджаке. Ава, просто дай мне ключ. — Он снова теряет терпение.
Осмотрев комнату, замечаю его пиджак на полу, куда он, очевидно, бросил его прошлой ночью, прежде чем накинуться на меня в ванной. Отыскав телефон во внутреннем кармане, кладу его на прикроватную тумбочку вне зоны досягаемости. Не хочу, чтобы он позвал на помощь, пока я не сбегу.
Схватив сумочку, выхожу из спальни, оставляя его в состоянии дикой неудовлетворенности. Мне еще придется справиться с последствиями позже, но, по крайней мере, я освободила ему одну руку. Даже раненной рукой он сможет разобраться со своей проблемой сам… если не будет слишком сильно дергать.
Глава 11
— Привет, цветочек.
Патрик выходит из своего кабинета, когда я усаживаюсь за стол.
— Ты сегодня с утра пораньше. — С привычным недовольным кряхтением он садится на край стола, и тот издает обычный протестующий скрип. — Есть новости?
— Не особо. — Я включаю компьютер. — В обед у меня встреча с мистером ван дер Хаусом по обсуждению проектов.
— О, хорошо. А что мистер Уорд? — невинно спрашивает он. — О нем есть новости?
Да, я приковала его наручниками к кровати!
Чувствую, как лицо заливает жар.
— Э-э, нет, не знаю точно, когда он вернется из командировки. — Отворачиваю от Патрика пылающее лицо и загружаю электронную почту, мысленно молясь, чтобы он оставил эту тему.
— Прошло уже почти две недели, не так ли? — спрашивает он. Полагаю, он хмурится, но не могу на него посмотреть, чтобы удостовериться. — Интересно, что его задержало?
Я кашляю.
— Я, правда, не знаю.
Патрик со скрипом поднимается со стола.
— Вроде, ему не терпелось начать, — ворчит он. — Да, кстати, Салли плохо себя чувствует. Сегодня ее не будет, — говорит он, возвращаясь к себе в кабинет.
Салли заболела? На нее не похоже. О! Прошлым вечером она ходила на второе свидание. Либо все прошло очень хорошо, и она сказалась больной, чтобы весь день прокувыркаться в постели с Мистером Таинственным, либо все прошло очень плохо, и она сказалась больной, чтобы весь день хандрить в постели с коробкой носовых платков. Виновато подозреваю последнее. Бедная Сэл.
Протяжно выдохнув, оседаю в кресле, а затем подпрыгиваю, заслышав, как из сумочки приглушенно доносится «Ангел». Ох, Господи! Он явно освободился. Я не отвечаю. Звонок прекращается и тут же начинается снова, но на этот раз это мой обычный рингтон. Достаю телефон из сумки и отвечаю на звонок мисс Куинн.
— Доброе утро, мисс Куинн, — доброжелательно приветствую я.
— Привет, Ава. Прошу, просто Рут. Хотела лишь уточнить. Вам уже удалось сдвинуть дело с мертвой точки?
— Да, Рут, я подготовила график оплаты услуг и набросала несколько идей, чтобы выслать вам.
— Блестяще. — Она полна энтузиазма. — Буду с нетерпением ждать их. А что потом?
— Что ж, если вас устроит график оплаты и наброски идей, тогда можем приступить к разработке более конкретного дизайна.
— Отлично, я так взволнована! — восклицает она.
Я улыбаюсь. Это совершенно очевидно.
— Хорошо, я перешлю вам график платежей и наброски к концу дня. Пока, Рут.
— Спасибо, Ава.
Она кладет трубку, и я тут же приступаю к изучению чертежей в компьютере. Мне нравится работать с людьми, которые так же увлечены проектом своего дома, как и я.
К десяти я уже три часа как в офисе, и у меня гора работы. Взяв трубку стационарного телефона, звоню Стелле, она занимается пошивом штор, по поводу новых портьер миссис Стайлз. Мы со Стеллой мило болтаем. Судя по рискованным фотографиям, развешанным на стенах ее мастерской, Она немного хиппи и нудистка, но создает самые удивительные предметы обстановки. Я более чем довольна, когда она говорит, что шторы готовы, ей осталось их лишь упаковать и можно забирать. На неделю раньше, чем я говорила миссис Стайлз, так что она придет в восторг.
Повесив трубку, поворачиваюсь на кресле, и у меня чуть не случается припадок, когда я сталкиваюсь лицом к лицу с моим высокомерным богом, который смотрит на меня сверху вниз, коварно приподняв брови. Красивое лицо расплывается в привычной плутоватой ухмылке. Я мгновенно прихожу в состоянии повышенной готовности.
Ох, нет!
Он выглядит чертовски аппетитно в сером костюме и бледно-голубой рубашке с расстегнутым воротником, без галстука. Он сбрил двухдневную щетину и уложил волосы. Мои глаза полны восторга, но разум лихорадочно работает, не уверенный, чего ожидать.
— Ава, какая приятная встреча, — мягко говорит он, протягивая руку. Рукав пиджака задирается, открывая золотой «Ролекс».
Дерьмо!
Столбенею, видя ряды красных рубцов вокруг его запястья, золотой браслет часов никак их не скрывает. И на его поврежденной руке тоже. Бросаю на него испуганный взгляд, и он кивает в знак подтверждения. Мысленно пинаю свою глупую задницу. Я причинила ему боль. Чувствую себя отвратительно. Я не виню его за такую ярость.
Я вкладываю свою руку в его ладонь, но не пожимаю. Не хочу больше причинять ему боль.
— Мне очень жаль, — тихо шепчу, голос полон сожаления, которое я действительно испытываю. Мое неразумное желание узнать его возраст пометило его. Но я хотела быть в курсе.
— Знаю, — холодно отвечает он.
— Ах! Мистер Уорд. — Веселый голос Патрика вторгается в мои уши, он выходит из своего кабинета, направляясь к моему столу. Я отпускаю руку Джесси. — Очень рад вас видеть. Я как раз спрашивал у Авы, нет ли от вас вестей.
— Мистер Питерсон, как поживаете? — Джесси одаривает его своей великолепной улыбкой, обычно предназначенной для женщин.
— Очень хорошо, как прошла ваша командировка? — спрашивает Патрик.
Джесси на мгновение переводит взгляд с Патрика на меня.
— Обеспечивал защиту моего имущества, — отвечает он совершенно спокойно:
Имущества?
— Вы получили задаток, который я внес? — спрашивает он.
Лицо Патрика светлеет.
— Да, безусловно. Спасибо, — подтверждает он. Отмечаю, что он не советует мистеру Уорду, что тот перечислил слишком много в качестве первоначального авансового платежа.
— Хорошо, как я уже говорил, мне не терпится начать действовать. Из-за моей неожиданной деловой поездки мы немного отстали. — Он делает акцент на «неожиданной».
— Конечно, уверен, Ава все с вами уладит. — Патрик ласково кладет руку мне на плечо, и взгляд Джесси падает прямо на нее.
О нет. Не уничтожай моего босса!
— Уверен, что так и будет, — тихо размышляет он, не сводя глаз с неподвижной руки Патрика.
Ему шестьдесят лет, у него седые волосы и фунтов двадцать лишнего веса. Неужели мой большой, ласковый медведь-босс может представлять для него угрозу?
Он снова переводит взгляд на Патрика.
— Я собирался спросить у Авы, не хочет ли она присоединиться ко мне за завтраком, чтобы мы могли кое-что обсудить. Вы не возражаете.
Последняя часть определенно не была вопросом. О, да, он уничтожает.
— Милости прошу, — радостно щебечет Патрик. Замечаю, что меня он не спрашивает.
— Вообще-то, на обед у меня назначена встреча, — вставляю я.
Указываю на страницу в своем новом ежедневнике, который больше не помечен линиями черного маркера, проставленными Джесси на каждый день в предыдущем ежедневнике. Хочу отсрочить ссору на как можно длительный период. Мне совсем не нравится его коварное выражение. Он этим наслаждается, но потом замечает новый ежедневник и хмурится, слегка сжимая челюсть.
Да, я его заменила! Пусть лучше и не думает портить новый.
— Она не раньше полудня, — указывает Джесси, и я съеживаюсь. — Я не задержу вас надолго, — добавляет он хриплым, многообещающим голосом, в котором также слышится угроза.
— Вот и решили! — нараспев произносит Патрик, направляясь к себе в кабинет. — Рад был вас видеть, мистер Уорд.
Я сижу, отчаянно постукивая ногтем по переднему зубу, и пытаюсь придумать, как из этого выпутаться. Но на ум ничего не приходит, и даже если бы у меня была веская причина, я бы только оттягивала неизбежное. Смотрю на безмерно любимого мужчину и буквально дрожу. Он слишком спокоен. Он в миллионе миль от разъяренного зверя, которого я оставила этим утром прикованным к кровати.
— Пойдем? — спрашивает он, засовывая руки в карманы. Я беру со стола телефон и запихиваю его в сумочку вместе с досье на «Здание жизни». После встречи с Джесси мне нужно будет сразу же отправляться в «Ройял Парк» к Микаэлю.
Он придерживает передо мной дверь, но, прежде чем я успеваю выйти, в нее влетает Том. При виде того, кто держит дверь, он в шоке широко распахивает глаза.
— Мистер Уорд! — бормочет он и бросает на меня вопросительный взгляд. Смешно, что он так официально обращается к Джесси. Они же вместе пили и танцевали.
— Том, — деловито кивает Джесси.
— Я как раз иду завтракать с мистером Уордом. — Я наклоняю голову в сторону и бросаю красноречивый взгляд. Слышу легкий смех Джесси.
— О, понятно. Деловая встреча, да? — Том хихикает. Как же мне хочется его пнуть. Он поворачивается к Джесси и протягивает ему руку. — Рад был повидаться, мистер Уорд. Надеюсь, деловая встреча придется вам по душе. — Он подмигивает, когда Джесси принимает его руку, и я тут же решаю, что, как только увижу Тома в следующий раз, точно лягну его в голень.
Поспешно выхожу на улицу, испытывая облегчение от того, что нахожусь вдали от офиса и избавлена от возможности попасться, но нервничаю, что теперь я в значительной степени отдана на милость Джесси. Я не настолько заблуждаюсь, чтобы думать, что если мы будем на публике, он не прижмет меня к ближайшей свободной стене, при первой удобном шансе.
Мы идем бок о бок, пока не оказываемся на Пиккадилли. Не знаю, куда мы направляемся, но я от него не отстаю. Он не пытается взять меня за руку и ничего не говорит. С каждой секундой волнуюсь все больше. Посмотрев на него, обнаруживаю, что он совершенно спокоен, но не отвечает на мой взгляд, хотя я знаю, он чувствует, что я на него смотрю.