Тайны гениев. Три книги в одной — страница 53 из 53

И у Голландца рулевой,

Я высадился на Венеру,

Ласкал Сафо. И головой

Оценивался в сорок тысяч

(не помню, фунтов или рой),

И мамонта в пещере высечь

Посмел, теперь передо мной

Часы, и стол, и стопка книг.

…Я жизнь-безвременье постиг.

…Часы судачат: тик да тик.

Под вальс Равеля

(вторая редакция)

В маленькой комнатке окон

Стекла затянуты стужей.

В мире небрежно-высоком

Мой непродуманный ужин:

Хлеб от чужого обеда,

Фразы каких-то прохожих

Лезут застольной беседой,

Ложка на бритву похожа.

Разум про то и про это

Речь заведет сам с собою.

Сердце – главенство банкета

Тон задает тамадою.

…(После второго бокала)

…В зале является ветер

Тысячи листьев накалом

Он вдохновляет звенеть.

Скрипки настраивать время,

Дам разводить в полонезе,

Сколько прелестниц гарема,

Сколько мадонн Веронезе.

Семгу несут на подносах,

Вот и крюшон по-купрински.

Белле мадам, мы вас просим,

Спойте хоть что из Стравинского.

(После седьмого бокала)

Путь мой лежал вдоль ущелья.

Понял я вдруг, что не лгали

Лермонтов, Байрон и Шелли.

Понял, что стих – это бездна,

Где все опоры лишь призрак.

Понял, копать бесполезно

Там, где нет верха и низа…

…Кончен мой будничный ужин

В прошлом ли веке иль в среду.

Сколько секунд еще нужно,

Чтобы дожить до обеда.

Се человек

Барокко, рюс, пещера и ампир,

Буддизм, фрейдизм, марксизм, конфуцианство:

Безумно упорядоченный мир,

Заброшенный во Времени-Пространстве.

Осеннею травой окутан Бах,

Собака огрызается на тучу,

И перепутал ветер впопыхах

Гнездо пичуги с кирзою могучей.

Молиться капле и ругать богов,

Убить во чреве, пировать с врагами,

Руками вырываясь из оков,

Во все капканы попадать ногами…

Се человек, его на казнь ведут

Центурионы, сны, змея, идеи…

И, если без ребра прожить сумеет,

То вкусит плод в Эдемовом саду.

Сонет

Спасения от глупости ты ищешь,

Страдаешь от злословья и насмешек,

Печалишься, что лишь один из тыщи

Осмысленной Гармонией утешит.

Зачем в болезни видишь преступленье?

Ничтожеству есть осложненье – злоба.

Коль холодно от слов – в камин поленья.

Горестно? Тогда смеяться пробуй.

Тебе помогут музыка и звезды,

Есть полнота в рассветах и сравненьях,

А вот лечить больных, пожалуй, поздно —

Лекарства помогли бы до рожденья.

Живи! По небесам дыханье сверив.

И радуйся Весне, траве и зверю…

Сонет

Зачем ты их клянешь? Они невинны.

Пусть Храмы рушат и смеются над шутами,

Решают, все узнав до половины,

Сметают то, что строили годами.

Ругаясь, улыбаясь, скалят зубы,

Теряясь, отдают распоряженья…

Их создала природа для сравненья

С поэзией и музыкой. Пусть грубы

Слова их, но они – потомки Баха.

И, может быть, в зачатии случайном

Вдруг отличатся, воспарив из праха,

Родят Творца… И вновь скучать за чаем.

Миллионы их нужны для размноженья.

Так улыбнись! Еще кого-то женят…