Тайны прошлого — страница 17 из 20

– Стефан тебе не поверит.

– Ещё как поверит! Брат не полный идиот, он и так подозревает, что у тебя кто-то на стороне. Мне достаточно ему намекнуть, что твой любовник не в Зиргоре, а гораздо ближе.

– Хорошо. Я сделаю то, о чём ты просишь. Не из-за твоих глупых выдумок, а ради репутации Релланов.

Илена по-прежнему спокойна. Вот это выдержка! Я уже начинаю опасаться за наш план: такая хладнокровная особа не способна занервничать и ошибиться. Тейна поспешно уходит, и лицо Илены на глазах меняется. Глаза яростно вспыхивают, губы кривятся. Она со всей силы пинает изящную ножку софы. Ну же, действуй! У тебя всего лишь этот вечер и ночь, завтра я приду и отыщу книгу!

Чего я не ожидаю – это того, что через секунду на месте Илены возникает Тейна. Искусная иллюзия, которая обманет любого мага ниже второго уровня, не говоря о человеке. Платье скопировано в мельчайших подробностях, не сомневаюсь, и кружевное бельё с чулками тоже. Прав был Дал, ох как прав! С такими выдающимися способностями юных магов принудительно в Академию отдавать нужно, там за двенадцать лет прекрасно прививают уважение к законам Лэргалла. Но неужели Илена рискнёт так расхаживать по замку, когда настоящая Тейна ещё не легла спать?!

В уме Илены я сомневаюсь зря. Она приглушает светильники, подходит к пианино и проводит рукой над нотами. Злополучная летопись рода Реллан появляется во всей красе. Для своей великой исторической значимости книга выглядит более чем скромно: потёртая тёмная кожа, простенький переплёт и обтрёпанные по краям желтоватые страницы. Никакого пиетета перед летописью Илена не испытывает, листает быстро и небрежно. Надеюсь, Огюста не хватит удар от такого вольного обращения с бесценной реликвией и он не выскочит с воплями. На нужной странице Илена зажимает книгу пальцем, садится на софу и чего-то ждёт.

Когда в коридоре раздаются шаги, а затем в салон вбегает Милан, я понимаю, чего именно. Эконом напряжён и при виде девушки отчаянно вздыхает:

– Госпожа Тейна, я же объяснил, почему больше не могу с вами встречаться. Простите, я вам очень благодарен…

– Сядь, Милан, – нежно произносит Илена голосом Тейны. – Я позвала тебя, чтобы попрощаться.

На лице молодого человека отражается облегчение. Он послушно идёт и садится рядом с девушкой. Илена поворачивается, обводит пальцем чёткий контур его рта.

– Какой красивый… Я буду скучать.

Милан нетерпеливо ёрзает, она это замечает.

– Не волнуйся. Больше тебе не придётся ни о чём волноваться.

Заклинание Тишины Илена создаёт одновременно с полным обездвиживанием. Милан не успевает ни вскрикнуть, ни отшатнуться. Представляю, какой ужас он сейчас испытывает! Илена не тратит время впустую: раскрывает летопись и начинает нараспев читать формулу. Древняя магия рода, заключённая в стенах, охотно отзывается и вибрирует: сейчас каждый камень зáмка помогает создавать заклинание. Неразборчивые слова сплетаются в причудливую вязь дрожащих нитей, в воздухе разливается сладкий, приторный до тошноты запах необратимой трансформации.

Я сбрасываю невидимость.

– Госпожа Илена Реллан! Именем Короны, вы арестованы за применение запрещённой магии!

Стефан пытается сорвать с жены иллюзию, ему не хватает сил, и на помощь приходит Шайдэн. Затем Шай снимает заклинания с Милана, после чего эконом словно ужаленный вскакивает и опрометью бросается прочь. Невероятно, но Илена не прекращает своё занятие. Губы шевелятся в такт еле уловимым движениям рук. Магия собирается на кончиках её пальцев – тяжёлая, грозная, почти зримая сила. Последнее слово падает подобно тяжёлой глыбе, рассыпаясь долгим дробным эхом под каменными сводами.

– Госпожа Реллан, остановитесь!

Больше всего я боюсь, что она направит заклинание на кого-то из присутствующих. Шайдэн, умница, ставит защитный барьер, его примеру следуют Стефан с Огюстом. Но Илена поднимает голову, победно улыбается и прижимает ладони к своей груди. Трансформация – процесс небыстрый. Медленно искажаются черты лица, вытягивается челюсть, заостряются уши, течёт и переплавляется тело, шерсть прорывает кожу. Платье бесформенной кучей спадает к мохнатым лапам огромной рыжей собаки. Торжествующий взгляд по-прежнему карих глаз останавливается на мне: давай, арестовывай! Псина угрожающе рычит и показывает острые белые клыки.

– Всемогущий, спаси и сохрани нас… – выстанывает Огюст.

Он тянет руку к упавшей на пол летописи. Собака остервенело бросается на него, но зубы врезаются в невидимую защиту. Стефан сдавленно ругается и быстро подбирает книгу.

– Мама, – тихо шепчет мне Шайдэн, – я могу наложить заклинание Подчинения, как на горрта.

– Действуй, – разрешаю я.

Магия сына – деликатная и мощная. Псина сразу теряет к нам интерес, обмякает, ложится и опускает морду на передние лапы. Крупная упитанная зверюга, размером не меньше волкодава. Такая не покусает – загрызёт.

– Теперь мне станут сниться кошмары, – ёжится Стефан. – Спасибо Всевышнему, что это не я сейчас виляю хвостом.

– Думаю, у вас всё было впереди, – «утешаю» я его. – Шай, сведи госпожу Реллан вниз и передай сотрудникам Службы.

«Госпожа Реллан» под действием заклинания покорно даёт ухватить себя за загривок. Тусклые глаза смотрят в никуда.

– Зачем она это сделала? – потрясённо спрашивает меня Огюст.

– Решила выиграть жизнь, – пожимаю я плечами. – Подумала, что вряд ли кто-то станет казнить животное.

В холле нас ждут Нэйрен и Кэлэйн. При виде псины их лица вытягиваются.

– Не обманывайтесь внешним видом, – предупреждаю я. – Она убийца, к тому же обладает разумом и прекрасно понимает человеческую речь.

– И куда прикажете её девать, Ваше Величество? – отмирает глава Службы.

– Пока в камеру, затем будет видно. Кэл, обвиняемая на тебе: будь предельно осторожен. Неизвестно, сохраняется ли в зверином теле магия, а госпожа Илена Реллан была некромантом второго уровня. Нэй, заводи дело о незаконной трансформации. Двое погибших, господин Реллан завтра утром поделится с вами всеми необходимыми сведениями.

Огюст согласно кивает. Кончики его пальцев до сих пор дрожат. Кэлэйн создаёт небольшой воздушный аркан, завязывает вокруг собачьей шеи и вопросительно смотрит на меня:

– Лэра, ты упоминала о второй преступнице.

За Тейной отправляется отец. Что он рассказывает дочери, не знаю, но возвращаются они одинаково бледные. На собаку Тейна глядит с ужасом.

– Это ожидало Милана? – ахает она.

– Как и тех двоих, которых Илена изуродовала, – в голосе Огюста гнев.

– Я не хотела! – восклицает Тейна. – Не думала, что она на такое способна!

– Вы слишком о многом не думаете, госпожа Реллан, – чувствую пустоту и усталость, как всегда в конце непростого дела. – Нэй, отведи госпожу в камеру.

Глава Службы Правопорядка в роли Чистильщика – самолюбие Тейны должно быть удовлетворено. До ворот уходящих провожает Огюст.

– Прошу, Ваше Величество, дождитесь меня, – просит он. – Нам следует многое обсудить.

– Крайне неудобно каждый раз бегать через весь парк, – замечает Шайдэн.

– Да, – рассеянно отзывается Стефан. – Да…

– Можно поставить артефакт, который будет пропускать гостей в холл или хотя бы к дверям зáмка, – продолжает Шай. – Ведь две линии обороны от врагов давно не нужны. Это значительно облегчит вам жизнь.

Уже собираюсь одёрнуть сына за несвоевременные разговоры, но вижу, как оттаивает Стефан.

– Хорошая мысль, господин Валлэйн. Думаю, Релланворду необходимы перемены. Значительные перемены… Позволите потом обратиться к вам за помощью? Я восхищён вашими талантами.

– С удовольствием помогу вам, господин Реллан. Артефакты, встроенные в уже существующие заклинания, – моя специализация.

Огюст возвращается в тот момент, когда Шай со Стефаном обсуждают схемы и векторы приложения силы. При старшем Реллане они умолкают, но спешно забивают в устройства связи номера друг друга. В очередной раз обаяние Шайдэна сослужило Короне добрую службу.

– Ваше Величество… – начинает Огюст.

Сильный толчок, и посреди холла возникает портал, из которого невозмутимо выходят Далайн и Далек. Старший сын улыбается мне одними глазами.

– Добрый вечер, господин Реллан, – очень-очень спокойно произносит король. – Уже поздно, я беспокоился за свою жену. Лэра, с тобой всё в порядке?

***

– Защита Релланворда считается неприступной, – потрясённый Огюст взирает на Далека с благоговейным ужасом.

– Простите, господин Реллан, мы волновались за Её Величество, – голос сына в меру вежлив и в то же время твёрд. – А защита у вас, да, неплохая. Шайдэн, идём.

Он берёт брата за руку и уводит в портал. Дал, разумеется, остаётся. Беглого взгляда ему хватает, чтобы оценить мой истощённый резерв.

– Всего лишь кража фамильной реликвии? – насмешливо интересуется он. – Неприятный казус?

– Давайте перейдём в гостиную и там поговорим, – предлагаю я. – Мне всё равно необходимо выслушать последнего свидетеля – садовника Форнера. Пригласите его, господин Реллан, будьте добры. И Даглара заодно.

– Стоит ли звать господина Роллейна, Ваше Величество? – колеблется Стефан. – Ему будет неприятно узнать о Тейне… такое.

– Лучше от меня и сейчас, чем злобные слухи за спиной завтра на балу, – отрезаю я. – Даглар мой друг, я не собираюсь скрывать от него правду.

– Сомневаюсь, что кто-либо из нас вообще пойдёт на бал, – припечатывает Огюст. – Но я полностью согласен с вами, Ваше Величество.

Он исчезает. Мы втроём направляемся в гостиную. Дал ведёт меня под руку, зорко поглядывает по сторонам и хмурится. У двери нас поджидает заплаканная Эрнеста: судя по её отчаянному виду, она намерена присутствовать любой ценой. Огюст подходит с перепуганным садовником, за хозяином дома следует Даглар. Натыкается взглядом на Дала, почтительно кланяется и спешит сесть как можно подальше от Его Величества.

– Господин Форнер, всего несколько дополнительных вопросов, – спешу покончить с недостающими звеньями. – Вы дважды пытались держать собак – где вы их брали?