Тайны внеземных цивилизаций — страница 19 из 65

ся из окна и разбился насмерть.

Почти через 30 лет после розуэллского инцидента, в феврале 1978 года в частном разговоре с известным физиком-ядерщиком и исследователем НЛО, Стэнтоном Фридманом директор одной из телевизионных станций города Батон-Руж, административного центра штата Луизиана и крупного морского порта в устье Миссисипи, сказал: «Человек, с которым вам следует встретиться, — это Джесси Марсел. У него есть куски одной из этих штук».

На следующий день Фридман связался с Марселом по телефону. Между ними состоялась долгая, обстоятельная беседа, положившая начало новому этапу исследований розуэллского инцидента, продолжающемуся и по сей день. С тех пор сотни людей добровольно или «под давлением» предали гласности массу известных им подробностей о деталях этого происшествия и связанных с ним обстоятельствах. Однако сегодня большинство из тех очевидцев и «сверстников» розуэллской катастрофы, кто дожил до наших дней, — люди преклонного возраста, их способность вспомнить и достоверно передать подробности событий, происходивших полвека назад, вызывает сомнения, и не только у скептиков.

Если к этому добавить длившееся замалчивание или искажение фактов, считавшихся секретными на протяжении десятилетий и известных лишь весьма немногимлюдям, которых к тому же обязали дать «обет молчания», то станет понятно, насколько сложно теперь разобраться, что же и с чем (или с кем) произошло в начале июля 1947 года на ранчо Фостер в американском штате Нью-Мексико [30, 1997. № 3, с. 1–5].

Что же произошло в Розуэлле?

_____

Споры об этом не утихают вот уже шестьдесят лет. Причин тому несколько. Во-первых, почти сразу же после обнаружения следов загадочной катастрофы все правительственные ведомства США (и в первую очередь, спецслужбы) наложили строжайший запрет на разглашение каких-либо сведений об инциденте. Во-вторых, об этом происшествии, как о любом таинственном событии, вскоре стали распространяться различные слухи и домыслы, порой совершенно невероятные и нелепые. Наконец, с течением времени стали появляться (и появляются до сих пор) люди, объявляющие себя либо очевидцами, либо участниками событий, связанных с катастрофой, которые прежде считали себя связанными «обетом молчания», оставив службу и выйдя в отставку, стали свободными от прежних обязательств и потому рассказывают все, что видели, слышали и знают о розуэллском инциденте. Однако нередко их рассказы явно противоречат друг другу и совершенно «не стыкуются» между собой.

О тех событиях 60-летней давности написаны уже сотни статей, десятки книг. Их авторов можно условно разделить на три группы.

Первые убеждены в том. что под Розуэллом разбился космический корабль, пилотировавшийся инопланетянами-гуманоидами. Их трупы были обнаружены среди обломков прибывшими на место катастрофы полицейскими и военными и сразу же тайно увезены в неизвестном направлении (вариант версии: один энлонавт был найден живым, но впоследствии умер).

Вторые считают, что под Розуэллом вообще не произошло ничего загадочного: в сильную грозу на ферме пострадали какие-то постройки и кое-что из хозяйственного инвентаря, а вся эта история с гибелью инопланетян представляет собой грандиозную мистификацию, «подброшенную» военными и впоследствии раздутую уфологами и пылкими на сенсации журналистами. При этом как первые, так и вторые приводят убедительные, по их мнению, аргументы в обоснование своей позиции.

К третьей группе принадлежат те, кто полагает, что окрестностях Розуэлла действительно разбился летающий объект. Только он сразу же был опознан «теми, кому положено», ибо это был автоматический высотный метеозонд военных, запушенный в рамках сверхсекретного проекта «Могул», и изготовленный по самым передовым технологиям тех времен с применением новейших материалов. При этом, разумеется, никаких инопланетян-гуманоидов, ни мертвых, ни живых, на месте аварии не было и быть не могло.

К числу наиболее известных и, по мнению ряда уфологов из первой группы, заслуживающих внимания исследований розуэллского инцидента относится книга отставного полковника[56] Филиппа Корсо (1915–1998), написанная в соавторстве с Уильямом Бирнсом. «На следующий день после Розуэлла». (Philip J. Corso with William J. Birnes. «The Day After Roswell». Pocket Hooks, New York. 1997).

Вот как описывается в книге Корсо операция по спасению и эвакуации обломков разбившегося аппарата и жертв катастрофы в окрестностях Розуэлла (перевод Михаила Герштейна[57]):

«Примерно в 4:30 утра пожарная машина в сопровождении полицейской машины выехала к месту крушения. Но ни шериф, ни пожарные не знали, что тудаже спешат военные, получившие приказ охранять это место и, если понадобится, предотвратить любую утечку информации о падении объекта.

Стив Арнольд, вооруженный винтовкой, был в одной из машин, которые выехали из расположения 509-гоавиаполка. Военные достигли места падения первыми и стали устанавливать вокруг прожекторы. Арнольд увидел, что это не похоже на разбившиеся самолеты, которые он видел во время войны. Перед ним лежал корабль темного цвета, выглядевший почти неповрежденным — по крайней мере не потерявшим ни одного крупного куска. Конечно, кругом валялись кусочки отбитого от него материала, но сам корабль не распался на части, как это произошло бы с обычным самолетом после крушения.

В свете фар машин Арнольд увидел, что корабль имел дельтовидную форму со скругленными, как у раковины, углами. От обломков по-прежнему исходилжар, хотя крушение произошло еще до полуночи. Затрещал генератор, и вся сцена была залита светом прожекторов, как бейсбольное поле перед большой игрой вночное время. Только тогда Арнольд заметил детали,ранее от него ускользнувшие, — например, два закрылка на хвостовой части аппарата. Они смотрели вверх и в стороны. А в тени корабля валялись маленькие темно-серые фигурки, ростом 4–4,5 фута. Они выпали или сами вылезли из разрыва в борту корабля, словно нанесенного острым ножом…

«Эй, один из них жив!..» — услышат Арнольд. Он повернулся и увидел, что фигурка существа корчится на земле и словно бы кричит изо всех сил — но этот крик отдавался не в ушах, а в мозгу. Другое существо попыталось убежать от людей на песчаный холм, но песок под ним осыпался, и оно снова и снова соскальзывало к его подножию. Прежде чем офицер успел крикнуть «Нет!», солдаты разрядили в него свое оружие. Существо рухнуло в песок и больше не поднималось…

По приказу офицера место крушения было «зачищено» от мельчайших следов крушении. Некоторые солдаты даже ползали на четвереньках, собирая крохотные кусочки, пока подъемный кран грузил объект, оказавшийся очень легким, на грузовик-платформу. Пришельцев должны были забрать медики.

Когда к месту падения приехали пожарные и полицейские, они увидели блестящие примкнутыми штыками винтовки солдат, загородивших дорогу. Дэн Дуайер, один из пожарных, разглядел в кольце прожекторов объект, который свисал с троса мощного крана, Его едва не уронили пару раз, пока объект наконец не был уложен на грузовик-платформу и накрыт зеленым брезентом.

Пожарным и полицейским приказали разворачиваться и ехать назад. Офицер сказал: «Пострадавших нет, все под нашим контролем». И все было бы хорошо, да вот только Дуайер увидел, как в грузовики затаскивают тела в мешках для трупов, положенные на носилки. Одно тело было не в мешке, а просто привязано к носилкам и шевелилось…

Дуайер узнал людей с базы, которые регулярно наведывались в город. Он слез с пожарной машины, надел свою каску и, пользуясь неразберихой на месте крушения, прошел мимо оцеплении и все как следует рассмотрел. Дэн даже подошел к существу, привязанному к носилкам, и посмотрел прямо ему в глаза. Оно было не больше ребенка, но с большой круглой головой и даже не напоминало человека, хотя и имело некоторые человекоподобные черты. Большие черные глаза, тонкий нос и рот, словно прорезь, серо-коричневая кожа…

Существо не издавало ни звука, но Дуайер каким-то образом понял: оно понимает, что умирает. Двое солдат погрузили пришельца на грузовик и спросили Дуайера, что он тут делает. Понимая, что увидел гораздо больше, чем хотелось бы военным, Дэн поспешил затеряться — среди группы, которая разбиралась с обломками. Подобрав кусок чего-то вроде фольги, он смял ее в комок; но, когда он разжал кулак, она выпрямилась как ни в чем не бывало, и на ней не осталось никаких следов. Дуайер положил этот кусок в карман.

Наконец Дэн «допрыгался»: его замелил военный полицейский и отвел к офицеру, выкрикивающему приказы около генератора. Дуайер узнал его: это был житель Розуэлла, офицер разведки авиабазы Джесси Марсел. Тот, в свою очередь, узнал Дэна, хотя они и не были друзьями. Мягко говоря, косо на него взглянув, Марсел сказал: «Вы должны убраться отсюда. И никогда не рассказывайте никому, где были или что видели, То, что здесь происходит, — совершенно секретно, и за это вас могут убрать. Чтобы ни случилось, не рассказывайте об этом, не говорите ничего… А теперь садитесь в свою машину и езжайте отсюда, пока вас еще кто-либо не увидел и не арестовал всю вашу команду, Ну же!!»

Дуайер так и сделал…

Другие очевидцы, такие, как субподрядчик Рой Данзер, видели живого пришельца, привязанного к носилкам, уже на авиабазе. Данзер тоже ощутил, что существо умирает, это были последние мгновении его жизни. Заметив лишнего свидетеля, военные полицейские весьма грубо с ним обошлись и пригрозили, что если он про это кому-нибудь расскажет, то сам он, и все, кому он что-то разболтает, просто исчезнут.

Все остальное уже стало историей. Сначала Бланшард одобрил выпуск «тарелочного» пресс-релиза, облетевшего всю страну. Затем генерал Рэйми приказал майору Джесси Марселу выступить перед журналистами, чтобы этот пресс-релиз был дезавуирован. Марселу приказали заявить, что он допустил ошибку — принял обломки метеозонда за куски «летающей тарелки». При этом Марсел показывал куски от настоящего метеозонда и каялся в ошибке, какую он не допустил бы никогда. Эта ложь преследовала его до конца его дней, пока он десятилетия спустя незадолго до своей смерти не