Проходя мимо двери, я увидел подорвавшегося дежурного. Он стоял ровно и пожирал Тау Лонга взглядом.
– Где нас ждут? – спросил Тау Лонг.
– В комнате психологической разгрузки! – четко ответил мужчина.
– Хорошо. Занимайтесь, – сказал лорд и уверенно пошел по коридору в то место, которое хорошо знал. Я шел за ним по длинному коридору, и у меня возникало дежавю. Точно так же я шел по длинному, темному коридору вместе с Мией для того, чтобы пострелять из пистолета. Даже запах тут был такой же.
Здесь было такое же мрачное место, в котором не было красоты. Был лишь голый функционал. Никаких росписей стен, плиток или других милых любому китайцу мелочей.
Лорд остановился так неожиданно, что я чуть в его спину не врезался. Открыв дверь, он быстро зашел внутрь, мне же опять пришлось следовать за ним. Что примечательно, кроме цифры четыре на двери ничего больше не было. Также не было ничего, что говорило бы о том, что это комната психологической разгрузки. Обычное помещение, по размерам напоминало кабинет Тау Лонга. Такое же расположение столов и компьютеров. Что примечательно, ждали нас старейшины, причем сидели они на тех же самых местах, как и тогда, когда мы встретились с ними в прошлый раз.
И скорее всего, это у них что-то да значит.
– Наконец-то, – заявил во всеуслышание Ланг. – Давайте быстрее, вы уже полчаса, как должны были быть тут!
– Как получилось, так и приехали! – поморщился Тау Лонг. – Рассказывайте!
– Нет, пока не будем! – поднял руку Ланг.
– Это почему это? – немного агрессивно спросил Тау Лонг.
– Мы не исключаем провокации! – заявил кто-то из старейшин, но я не увидел кто, так как сидел немного в стороне.
– Какой провокации?! О чем…
– Так! Спокойно, сейчас я все разложу! – громко сказал старейшина Ланг и проехался вокруг столов и стульев, остановившись на том самом месте.
«Старик изрядно нервничает, как и все тут присутствующие», – понял я.
– Мы пока не будем ничего рассказывать, так как у нас появилось несколько вопросов к Арсению. Не знаю, что он об этом думает, но вопросы, которые возникли, мы тоже задавать не будем, чтобы не сбить с мысли. Мы хотим, чтобы он рассказал, как все произошло с того момента, как он сел в вертолет.
Немного скривившись, ведь мне самому хотелось послушать, а не вещать неизвестно сколько, я смирился с тем, что нужно сначала все рассказать. Все внимательно меня слушали, и никто не перебивал. Если бы муха была в комнате, то, помимо моего голоса, ее бы точно было бы слышно. Старейшины так слушали, что казалось, даже дышали реже.
Рассказ закончился на том моменте, как я выехал из больницы.
– Так, тут все понятно, – остановил меня Ланг и уже старейшинам: – Вы позволите?
– Давай, – кивнул главный старейшина, имя которого я знал, но в этот момент почему-то забыл.
– У нас накопилось несколько вопросов, которые просто не укладываются ни у кого в голове, – подъехав ко мне ближе, сказал Ланг и, вытянув вперед руку, стал загибать пальцы: – Первое, это почему после того, как тебя подменили, ты остался без укола снотворного. Второе, что на тебе была за маскировка и почему тебя не узнали сразу. И самое главное, третье, почему ты никак не реагировал на то, что тебе всунули иголку под ноготь и смог не выдать, что ты в сознании и не освободился от них.
– Хм, – задумался я. Вопросы были вполне понятными, особенно если учитывать, что они видят перед собой не супершпиона, а обычного парня, у которого не может быть таких хороших познаний в диверсионной и разведывательной работе. И самое главное, они просто печенкой чувствуют подвох.
И что самое интересное, два последних вопроса – это как раз таки именно подвох, старейшины не в курсе моего медицинского хобби, и было бы хорошо, чтобы они не знали об этом. Поэтому моя задача – увести их мысли в другое русло, поэтому нужно, чтобы они думали о другом:
– Я не знаю, как так вышло.
– Пф, – слитно разнеслось над помещением, и все начали смотреть на меня каким-то странным взглядом. Даже Тау Лонг был очень сильно удивлен и своего удивления и неверия не скрывал.
– Ну ты хотя бы догадываешься? – уточнил Тау Лонг и подкатил ко мне еще на пять сантиметров.
– Я думаю, что все дело в том, что когда я пришел в сознание, то был в прямом смысле при смерти. У меня абсолютно не было сил. И были страшные раны. Напоминаю: целитель сказал, что у меня трещина в черепе, и наверно, именно это и сыграло свою роль. Он думал, что я буду без сознания и не смогу очнуться раньше определенного срока. Хотя, может, он боялся меня добить? Все же вначале они очень переживали за мою жизнь. Про то, что я не очнусь, похитители узнали от целителя из больницы. Он сказал, что я очнусь через пять часов минимум, но, скорее всего, буду без сознания еще больше. Вот и весь секрет, – пожал я плечами.
– А как же то, что они тебя не узнали? И почему ты не сопротивлялся?! – спросил один из старейшин. Я опять не увидел, кто говорит, и тем не менее на этот вопрос тоже нужно отвечать.
– У меня совсем не было энергии, – констатировал я факт. – Кому я мог там сопротивляться? Да меня чуть тигр не убил… Хорошо, эти спасли… А вот на лице и волосах был грим. Я даже не сразу поверил, что они меня не узнали.
– То есть ты хочешь сказать, что все, что произошло, есть не более чем счастливая случайность? – быстрее всех дошел до этой мысли Тау Лонг.
– Я не верю в случайности! Особенно такие! – заявил Ланг и, отъехав немного назад от моего стула, сделал еще один круг на бешеной скорости.
– В нашем мире случайности не случайны, – сказал главный старейшина, а остальные поддержали его одобрительными словами.
– Позвольте заметить, что это не было случайностью, – холодно перебил я. – Что бы вы там ни думали, но мне повезло только в одном: я оказался в сознании и слышал то, что не должен был слышать, а еще смог догадаться и связаться с вами.
– Никто не умаляет твоей проницательности, – так же хмуро, как и я только что, ответил мне еще один неизвестный старик. – Лорд, ты уверен, что это был именно наместник? Это не мог быть чей-нибудь маскарад?
– Опять ты за свое, Лин?! – воскликнул Ланг. – Это не могло быть подстроено другими кланами, как и не могло быть подстроено Имперской службой безопасности! Мы только что узнали столько интересной информации о работе специальных подразделений на землях кланов, что раскрывать подобные карты – это то же самое, что рассказывать все смертнику перед тем, как его убить. И ты сам это знаешь!
– Нужно проверять, не провокация ли это! Проверить все возможные варианты! Не ты ли недавно все это повторял? – заявил старейшина Лин.
– Это был точно наместник, – заявил Тау Лонг, пока не разгорелась ссора. – Я думаю, что нам банально повезло. Нам выпал огромный куш, который из-за слабой проработки дальнейшего плана может потопить нас, но может и поднять. И…
Договорить ему не дали, заработал коммуникатор. Чертыхнувшись, Тау Лонг встал со стула и прошел к стоящему на нем коммуникатору.
– Кто беспокоит? – строго сказал он в коммуникатор. – Если ерунда какая-то, то жестко накажу.
– Господин лорд, это слуга Фан Лю. Меня отправил господин Советников, чтобы я связался с его слугами и…
– Хорошо, жди около двери, – сказал лорд и отключился.
– Арсений, – позвал меня Ланг, – Дьян Шейгу во дворце, вызвали для допроса пленников, с ним пару слуг.
– Что с теми, с кем я летел в вертолете? – спросил я его. Судьба Ло нет-нет да волновала меня и заставляла задуматься о том, где там парень и что с ним. Очень хотелось бы, чтобы он был жив.
– Они под стражей! – заявил Тау Лонг. – До выяснения обстоятельств!
– Каких таких обстоятельств? – не понял я.
– Они остались живы. Причем все, – с неким презрением заявил до сих пор хмурый старейшина Лин.
– И что с этого? – опять не понял я. – Я тут, эти люди мои. Лучше отпустите их, я хочу узнать, как и что произошло.
– Мы им не доверяем! Их всех нужно допросить с пристрастием! – заявил все тот же Лин.
– Это с чего это?! – сказал я очень холодным тоном, замораживая все вокруг, причем в буквальном смысле.
Мне очень сильно не понравилось, что некто распоряжается моими слугами без меня. И если раньше я бы промолчал и дал бы старейшинам сделать так, как им виднее, то в этих парнях я был уверен, как в себе. Ведь именно их проверял Шейгу. Причем каждого. А еще я вспомнил, что набирали ко мне телохранителей не просто так. У каждого из мужчин была семья. Причем многодетная. Этим терять уже нечего. Сомневаюсь, что даже в случае реальных мыслей о предательстве они решатся на подобное. Семью вырежут полностью, и никто слова плохого не скажет.
– Ты что, не понимаешь? – спросил Лонг.
– Нет, не понимаю, – нагло заявил я. – Это мои люди, и я должен с ними поговорить. Лично. И принять решение – лично.
– Одна удачная операция, проведенная просто случайно и на некомпетентности противника, а уже хвост распушил! Нос высоко не задирай – о потолок сотрешь! – заявил все тот же Лин. Только меня это ни капельки не задело.
– Спасибо за подсказку. Не буду! – убийственно вежливо ответил я. Продолжать сидеть здесь с этими стариками и выслушивать нравоучения у меня не было никакого желания. Согласившись со стариком, я ввел его немного в ступор, он явно не ожидал, что может произойти нечто подобное и я признаю его слова хоть отчасти верными. Это, кстати, подсказывает, что он до сих пор видит во мне мальчишку, а не главу рода, несмотря на перстень. Только вот опыта ему было не занимать, и он уже через секунду порывался нечто сказать, но я успел первым.
– Значит, так, мне некогда с вами сидеть, – заявил я. – Я вам все рассказал, что вас интересовало, а теперь мне нужно идти. Мне нужно освободить своих людей, поесть и помыться. Я очень устал. Думайте над остальным, а я потом, после того как меня посмотрит Дьян, к вам присоединюсь. Выход найду сам.
Что примечательно, меня никто не остановил.
Я неспешным шагом дошел до круглой двери, и меня быстро пропустили наружу. Конечно, было интересно посмотреть на внутренности этого помещения. Меня, может быть, и не впустят сюда больше.