- Сэнсэй - человек интеллигентный, - сказал Хизеши, протянув руку и хлопнув Руслана по плечу так, что тот едва не слетел со стула, - а я нет. Поэтому таких, как я, и нанимают кланы. Делать грязную работу. Работу, которая может показаться слишком грубой любителям составлять хокку и рисовать иероглифы. Сечёшь?
Руслан кивнул.
- Класс. Так что скажу по-простому: кабы ты отказался иметь с нами дело, мы бы тебя грохнули, - бугай по-волчьи осклабился. - Потому что мы тебя, может, заставлять искать дорогу в Инферно и не стали бы, а вот другие - непременно. И они бы добились своего, не сомневайся.
- Но… господин Канэко сказал, что нельзя заставить при помощи магии…
- А магия им не понадобилась бы. Не вышло бы тебя по-хорошему уломать, принялись бы за предков твоих, за друзей, - Хизеши недобро усмехнулся и, вперив взгляд в Руслана, добавил: - Так что отвёл бы ты наших конкурентов, куда попросили бы. Как миленький, отвёл бы. А оно нам надо?
- Вы, значит, угрожать моим близким не стали бы?
- Мы за гармонию, чувак. Забыл?
- Так не доставайся же ты никому, - мрачно подытожил Руслан. – И как моё убийство соотносится с сохранением гармонии?
- Самым прямым образом, - заверил Хизеши. – Если я хоть что-то в этом понимаю. Не было Навигатора, и хорошо. Появился – стало замечательно. Но только, если он не попал в плохие руки. А коли угодил, стало плохо.
- Значит, если его устранить, пока не стало плохо, будет хорошо? Как прежде. И это лучше, чем «замечательно»?
- Схватываешь на лету. Горжусь тобой, парень. Далеко пойдёшь. Сам пойдёшь и Ки-Тора поведёшь.
- Пойми, дело не в том, чего хочешь ты, - сказала вдруг совсем тихо Аяко. - А в том, чего хотят от тебя. Причём, все. Вопрос лишь в том, кто первый. Это мы. Радуйся - могло быть хуже.
- Это точно, - Хизеши снова хлопнул парня по плечу, отчего тот болезненно поморщился.
- Когда ты станешь Навигатором в полном смысле слова, - сказал Канэко, - то есть, отыщешь путь в Инферно, никто, даже мы, не сможет указывать тебе, что делать. Так что единственный шанс обрести полную свободу - это сотрудничать с нами и учиться у нас. Когда мы получим доступ к Ёми-но-Куни, ты станешь независим.
- Сам себе хозяин, - поддержала кэндзя Аяко. - И с жизнью неудачника будет покончено навсегда, - девушка лучезарно улыбнулась. – Как говорится, если вещь непригодна для одной цели, её можно употребить для другой. Если рубить дрова лопатой, она и сама сломается, и дров не нарубит. Но значит ли это, что лопата плоха? Нет, конечно. Просто она предназначена для другой цели. Однако, если цели этой не знать и продолжать рубить лопатой дрова, то и лопату будут считать плохим инструментом, и сама лопата решит, что она – неудачник.
Руслан судорожно сглотнул, чувствуя, как при взгляде на Аяко у него перехватило дыхание. Может, она его просто приворожила? Для ведьмы это, наверное, сущий пустяк. Как иначе объяснить, что парень слушал метафорические рассуждения о том, что он – лопата, и что лопаты иногда считают себя лузерами?
- Какой он, этот ваш Инферно? - спросил Руслан, чтобы скрыть волнение.
И всё же голос предательски дрогнул.
- Разве Аяко тебе не рассказывала? – удивился Канэко.
- В общих чертах.
- Не удивительно. Это потому, что мы понятия не имеем, что на самом деле представляет собой Ёми-но-Куни. Но он существует - это факт. Навигаторы, побывавшие там, оставили зашифрованные тексты, разгадать которые нам удалось лишь частично, и всё же ясно, что Инферно - это пласт реальности, где обитают демоны и плещется целый океан чистой магической энергии. Нам не известна природа ни Ёми-но-Куни, ни его жителей - древние не обладали достаточными знаниями, чтобы объяснить её. Сомневаюсь, что это окажется по силам нам. Но пользоваться энергией этого места очень даже возможно. Именно этого мы и хотим. Наш мир и Ёми-но-Куни связывает канал, который мы условно называем Кава-Мидзу. По нему ты и должен отвести нас. Только Навигатор способен плыть по волшебной реке достаточно долго, чтобы это сделать. Но даже тебе не справиться просто так. Чтобы попасть в Ёми-но-Куни, нужна карта. К счастью, она у нас есть.
- Боюсь, я не очень силён в географии, - робко заметил Руслан. - Никогда не понимал, что нарисовано на картах.
- Тебе и не придётся. Это не обычный атлас.
- Ну да, конечно, - кивнул с запоздалым пониманием Руслан. - Опять волшебство?
- Точно. Кроме того, карта будет живой.
- Как это? - насторожился Руслан.
- Очень просто. Карта – это человек. Мы условно назвали его Лоцманом. Маг, которому мы имплантируем артефакт, содержащий указания, которые приведут вас в Ёми-но-Куни. Благодаря карте, он сможет чувствовать направления Кава-Мидзу. Тебе придётся беречь своего Лоцмана как зеницу ока, потому что без него ты заблудишься, и, хотя волшебная река не поглотит тебя, как обычного колдуна, вернуться ты не сможешь.
Руслан слушал, понимая, что не просто ввязался в какое-то дикое приключение, а вляпался в самоубийственную авантюру.
- И кто мой Лоцман? - спросил он кисло.
- Ну, вообще-то я, - немного смущённо отозвалась Аяко.
Руслан развернулся к ней всем корпусом. На мгновение он лишился дара речи.
- Надеюсь, ты не против? – взмахнув ресницами, поинтересовалась девушка.
Парень не был «против». Он был «за». Вот только от неожиданности совершенно онемел. И ещё ему стало страшно. Потому что «потерять» этого Лоцмана он позволить себе не мог. Наверное, на это Канэко и сделал расчёт, назначая девушку на роль провожатого.
- А… почему ты мне раньше не сказала? – пробормотал Руслан, чувствуя себя полным идиотом: ну, чего тут смущаться? Радуйся, дурень, что так повезло: девушка твоей мечты будет с тобой во время самого главного события твоей жизни.
- Не время было, - просто ответила Аяко, пожав плечами.
- Знаешь, - вмешался Канэко, вставая, - я хочу тебе кое-что показать. Вы тоже пойдёте со мной, - добавил он, обращаясь к ведьме и Хизеши.
- Куда, сэнсэй? – нахмурился бугай.
- Тебе понравится, - пообещал Старейшина. – Мы идём на бой.
- Да ладно! – обрадовался Хизеши, расплывшись в счастливой улыбке.
- Что ещё за бой? – насторожился Руслан, переводя взгляд с амбала на кэндзя.
Но ответила ему Аяко:
- Здесь неподалёку есть заброшенный склад. В нём время от времени проводятся матчи. Сам понимаешь, незаконные. Приходят здоровые мужики и мутузят друг друга, пытаясь заработать немного денег.
- Иногда довольно много, - снисходительно поправил Хизеши.
- Тебе лучше знать, - холодно ответила Аяко.
- Да, Такано у нас чемпион, - улыбнулся Старейшина.
- Просто иногда мне везёт, - скромно сказал Хизеши.
- Ладно, - резюмировал кэндзя. - Пошли.
Они вышли из кабинета и отправились по коридорам, пока не добрались до одной из лестниц. Далее путь лежал вниз.
- Я думал, мне нельзя никуда выходить, - проговорил Руслан. – Чтобы не угодить к конкурентам.
- Так и есть, - согласился Хизеши. - Но выходить не понадобится.
- Отсюда на склад проложен подземный коридор, - пояснила Аяко.
Она была явно не в восторге от затеи посетить матч и не старалась это скрыть.
- Может, прихватим этого парнишку, что повсюду за вами таскается, а, сэнсэй? – предложил Хизеши. – Пусть полюбуется на спорт настоящих мужчин. Как там его звать?
- Кента.
- Во-во. Давайте возьмём его с собой.
- Почему бы и нет, - улыбнулся Канэко. – Сходи за ним. Он, наверное, уже извёлся, опасаясь, что мы начнём что-то делать без него.
- Я мигом, сэнсэй! – Хизеши помчался обратно вверх по лестнице.
- На кой нам тащить туда ещё и этого Кенту? – недовольно спросила Аяко. – Он меня нервирует!
- С чего это? – поинтересовался Старейшина.
Они уже дошли до нижнего этажа, где охранник принялся открывать для них дверь в подвал.
- Кто вообще этот Кента? – вмешался Руслан.
- Сын одного из Старейшин, - ответил кэндзя. – Нам пришлось поделиться с ними кое-какой информацией. И теперь он здесь, чтобы проследить, что интересы клана Куросай не пострадают.
- Это сынок Акайо Фурукавы, - добавила Аяко. – По-моему, он псих!
- Просто самолюбивый и импульсивный молодой человек, - поправил её Канэко.
- Так зачем он здесь понадобился?
- Думаю, клан Куросай считает нас немножко слюнтяями, - ответил кэндзя. – Хочу показать, что это не так. Пусть знают, что Ки-Тора не слаб – ни духом, ни телом.
Они вошли в подвал. Помещение было очень чистым и хорошо освещённым – это стало ясно, когда Канэко щёлкнул выключателем. Посреди бетонного пола имелся железный люк с кольцом.
- Замок электронный, - пояснил Старейшина, доставая пластиковую карту.
Он провёл ею по специальному разъёму, замаскированному под обычную щель в полу, и быстро набрал код. Щёлкнули запоры, и пружины приподняли крышку люка.
В этот момент в подвал вошли Хизеши и Кента. Молодой человек смотрел настороженно и недоверчиво.
- Что, уже? – спросил он, взглянув на Руслана.
- Нет, просто небольшая прогулка, - сказал Канэко. – Я подумал, ты захочешь составить нам компанию.
Хизеши, тем временем, подошёл к люку и без видимого усилия поднял его.
- Прошу! – сказал он, оскалившись.
- Куда мы идём? – спросил Кента, не двигаясь с места.
- Заманиваем тебя в погреб, а там расчленим и после вышлем папочке по кускам, - хохотнул Хизеши. – Смелее, бензопилы не любят ждать.
Сын главы клана Куросай побледнел от ярости. С юмором у него явно имелись серьёзные проблемы.
Аяко демонстративно закатила глаза.
- Завязывай, Хизеши, - проговорила она.
- Зрелище не для слабонервных, - сказал Канэко, глядя на молодого человека. – Нелегальный бой. Слышал о таких?
- Ещё бы!
- Бывал на подобных матчах?
- И не раз, - в тоне молодого человека прозвучал вызов.
Про Хизеши он забыл. Наверное, его отвлекли слова «не для слабонервных». Теперь Кенте явно хотелось доказать, что он кремень.