Тайные пороки — страница 14 из 45

Убийца Ардалиона тот, кто знал о бантиках в квартире невесты. Видел их Бешенцов. О бантиках сам Хрянов мог рассказать своим шаферам, Тоцкому, Немытаеву. Впрочем, и те могли в свою очередь кому-то рассказать о курьезных бантиках. Надо установить слежку за всеми тремя шаферами. А там прояснится, кто и за что мог убить жениха. Может, и с буковкой «А» удастся разобраться, мало ли какие имена и фамилии всплывут.

— А не пропадала ли у вас в доме кочерга? — спросил Лапочкин.

— У нас много кое-чего пропадает, — охотно пожаловалась Буданова. — Я уж десять лет содержу свое дело. Составила и статистику. Ежегодно пропадает до одиннадцати графинов, по четыре кочерги, по пять стульев, до тринадцати простыней. Я уж стала заранее включать стоимость пропаж в квартирную плату. Да запасец держу в кладовой, как что пропадет, горничная оттуда и достанет.

— Никогда бы не подумал, что вы, сударыня, несете такие потери, — посочувствовал Лапочкин.

— Мелочи, конечно, — тронутая сочувствием, Буданова добавила огорченно, — но все денег стоит. А народец-то у нас оригинальный, с выдумкой. Дров не хватит, так и стулья в печку засовывают. А то и кочерги узлом вяжут, особенно в хмельном виде, от удали молодеческой. Поутру просыпаются, боятся выговора — выбрасывают в окно.

— Тут у мадемуазель одного слоника не хватает. — Лапочкин поглядел на Митю, счастливо выбравшегося из материнских объятий и занявшего свой пост у двери.

— Препедигна Ильинична — добрейший души девушка, — отозвался подросток, польщенный вниманием строгого дознавателя, — любит подарки делать. Слоника Ардалиону подарила.

— Вы сами это видели?

— Сам, — кивнул Митя, — я пришел заниматься, а он уходил.

— А что помогала вам изучать Препедигна Ильинична?

— Да все, — Митя смутился.

— И латынь?

— И латынь. Правда, Ардалион Ардалионыч латынь лучше знал.

Госпожа Буданова слушала мужской диалог с неудовольствием.

— Митя, сходи к кухарке, пусть чаю принесет господину Лапочкину.

Митя с неохотой повиновался.

— Долго уж сидим, — пояснила хозяйка, — и неизвестно, сколько еще томиться придется. А мальчика не вовлекайте в расследование, он и так расстроен. Он к Пупочке как к сестре относился. Едва ли не обожал.

— Неужели за неделю она смогла его так приручить? — удивился помощник дознавателя, который, в ожидании замечательной девушки, был не прочь выпить чая.

— Да вы не знаете ее! — воскликнула хозяйка. — Ангел небесный! Красавица, и душа у нее золотая! Недаром к ней дети тянутся!

— А ваш сынок, сударыня, худоват. Не показать ли его врачу?

— Не поверите, уважаемый Лев Милеевич, — запричитала хозяйка, наблюдая, как вошедшая с подносом баба готовит на столе чай. — Не поверите, столько учится, аж затемно домой является. Все по библиотекам да по репетиторам. Я ему столько карманных денег даю, хоть по пять раз в день в ресторане кушай. А все не в коня корм. Не дорос до истинно мужского развития. А так мальчик — прекрасный. Утешение мне единственное после смерти моего супруга… Царствие ему небесное.

— Благодарю вас, голубушка, — умиленно взглянул на кухарку, разлившую чай, но медлящую у стола, Лапочкин. — Вы что-то хотите сказать?

— А где Митя? — добавила свой вопрос хозяйка.

Кухарка переступила с ноги на ногу, не зная, на чей вопрос отвечать.

— Митя у себя, к нему друзья пришли, — сообщила она, наконец. — А сказать я хотела, что возле Тихоныча стоит еще один кавалер барышни Толмазовой. Пускать?

Лапочкин выразительно кивнул хозяйке.

— Проведи сюда, — лаконично распорядилась та, приглашая своего незваного гостя к столу.

Минуту-другую Лапочкин и хозяйка меблирашек с наслаждением втягивали в себя обжигающую, ароматную жидкость.

Даже появление на пороге молодого человека, осунувшегося, но одетого в добротное, если не сказать элегантное платье, хотя и несколько свободное, не прервало их занятия.

Молодой человек пошарил глазами по гостиной и растерянно пробормотал:

— Прошу прощения, я хотел видеть мадемуазель Толмазову.

— Мы тоже хотели бы ее видеть, — Лапочкин встал, в посетителе ему померещилось что-то знакомое.

— Может, я не туда попал? — отступил молодой человек.

— Туда, туда, — подтвердил Лапочкин. — Проходите.

Молодой человек шагнул в нерешительности вперед, садиться ему никто не предлагал. Хмурая дама и ее собеседник отслеживали каждое его движение. Молодой человек продвинулся к окну и замер.

— Могу ли подождать мадемуазель Толмазову?

— Можете, — милостиво кивнул Лапочкин. — Но кто вы такой?

Визитер медленно опустил руку в карман.

— Прошу вас, вот моя визитка.

Он протянул картонный прямоугольник, и из руки его на пол выпал маленький пакетик, видимо, случайно зацепившийся за визитку.

— Что это? — Лапочкин проворно нагнулся. — Легкая. Не бомба. Ну-ка посмотрим.

Помощник дознавателя ловко вытряхнул на стол содержимое пакетика и, определив назначение пикантного предмета, присвистнул.

— Позор! — взвизгнула дама. — Приходить к порядочной девушке — с презервативом в кармане!

— Да еще с презервативом с бантиком! — возвысил голос Лапочкин, потрясая рукой с зажатой в ней визиткой.

Молодой человек вспыхнул, закрыл лицо ладонями и отвернулся к окну. Зловещую тишину прервал голос за его спиной.

— Эх, Самсон Васильевич, Самсон Васильевич, — выговаривал мужской голос. — И куда только смотрит госпожа Май?

— Так низко пасть, — услышал Самсон женский всхлип, — к порядочной девушке — и с презервативом.

Самсон отнял руки от лица, и его взору открылась улица. Ее пересекали гуськом три мужские фигурки.

Самсон опустил взгляд ниже и похолодел: по жестяному карнизу, четко видимые на белом снегу, откуда-то справа двигались гуськом три крупные мышки. Первая была — в голубой юбочке, вторая — в зеленой, третья — в желтой. На шее каждой мышки был повязан крошечный алый бантик…

Глава 8

Самсон Шалопаев с трудом разлепил веки — над ним висело сердитое лицо конторщика Данилы.

— Вставай, дружок, просыпайся, — говорил старик, отпуская плечо стажера и направляясь к окну.

Самсон уже знал, что сейчас в буфетную, где за ширмой скрывалась софа, служившая ему постелью, из открытой форточки хлынет студеный воздух. В морозной струе, которая будет усиливаться с каждой секундой, одеваться неуютно. Он вскочил, быстро засунул ноги в брючины, затем накинул рубашку, натянул носки. Только тогда стал застегивать все имеющиеся на нем пуговицы.

— Ольга Леонардовна требуют вас на свою половину, — уведомил Данила. — Завтракать пора.

Самсон ускорил процесс одевания и бросился в умывальную. Явился он вчера вечером, по счастью, раньше Ольги Леонардовны и сразу нырнул в постель. Теперь, обливая лицо пригоршнями ледяной воды, прикидывал: известно ли уже его начальнице, что препровожден был стажер «Флирта» к месту обитания помощником следователя? Хотя Самсон никому ничего не говорил, но уже знал, что в этом проклятом журналистском мире все происшедшее каким-то чудодейственным образом становится известно как раз тем, кому знать его не следует.

На половине редакторши, в столовой, Самсон Ольгу не застал, голос ее доносился из гостиной. Он ступил в поле ее зрения, она прикрыла телефонную трубку рукой и сказала:

— Присядьте на диван, там альбом с фотографиями. Полюбуйтесь, я скоро закончу.

Самсон уселся и взял в руки альбом в зеленом коленкоре. Он не мог поверить своему счастью — неужели сейчас он вновь увидит фотографию Эльзы? Он так и не успел завладеть альбомом с заветной фотографией до своей болезни, ухватиться за ниточку, которая помогла бы отыскать в большом городе жену, вскоре после тайного венчания исчезнувшую из Казани. Неужели он, наконец, узнает, в каком ателье фотографировали Эльзу?

Госпожа Май стояла к стажеру спиной, незримому собеседнику отвечала короткими репликами.

Самсон быстро пролистнул страницы, пока не наткнулся на фото своей пропавшей супруги: милая Эльза с распущенными волосами, с венком роз на кудрявой голове, в легкой тунике, с обнаженными плечами и руками. Томные глаза, застенчивая улыбка. Он уже стал забывать, какая она красивая. Чуть сдвинув снимок, прочитал внизу: «Ателье Лернера, 1907».

Самсон закрыл альбом и отложил на придиванную полочку. Он успокоился — теперь он знает, как найти Эльзу. Этим он и займется, а Препедигну пусть описывает Фалалей. Еще вопрос, отыщется ли в убийстве жениха материал для его собственной персональной рубрики «Преступление по страсти», а измену ушлый Фалалей слепить из чего угодно сумеет. Оставалось перетерпеть завтрак с госпожой Май, на которую юноша поглядывал с некоторой опаской.

Наступившему душевному покою мешало лишь неприятное воспоминание: как вчера у храма госпожа Май пинала ботинком голову распростертого безумного нищего.

— Ну-с, друг мой, — Ольга Леонардовна опустила телефонную трубку на рычаг, повернулась к юному сотруднику и приветливо улыбнулась. — Давненько мы с вами не завтракали. Идемте.

Ольга шествовала впереди. Розовое дезабилье, поверх которого была накинута коротенькая кацавеечка гагачьего пуха, несколько раз при удачном освещении показало скрытые за тканью точеные бедра красавицы. Самсону было неприятно, будто перед ним гарцевала лошадь в пеньюаре.

В столовой они уселись за стол, где стояли блюда с едой, соответствующей, по представлению Ольги Леонардовны, английскому завтраку.

— Как ваши дела, дружок? — спросила Ольга, накладывая в тарелку стажера разваренную овсянку. — Повзрослели, выглядите старше и умудренней. Я, когда в детстве хворала, тоже после болезни всегда себя ужасно взрослой ощущала. На выставке побывали?

— Фалалей Аверьяныч все мне показал, — смутился Самсон.

— У вас, друг мой, хорошо работает воображение, — похвалила госпожа Май и протянула сотрапезнику белую булочку, густо намазанную маслом. — Поберегите себя. С вас довольно почитать газеты, чтобы получить толчок для написания чудной истории. Вы сумеете соединить выставку и преступление. Я в вас верю.