— Похоже, он так и не встретил свою суженую.
«Знакомое зрелище», — подумала Кэрол. Ответить она не успела: за спиной послышался шум. Ритмичное пощелкивание велосипедного колеса на холостом ходу. Она развернулась и успела увидеть в проеме силуэт мужчины и велосипеда.
— Какого хрена? — крикнул он.
Сэм кинулся, но не успел. Калитка захлопнулась перед его носом. Кэрол подбежала помочь ему дернуть створку и открыть ее, но для них обоих места не хватало.
— Опоздали, — проорал голос с той стороны. — Я приковал велосипед к калитке цепью. Вам ее не открыть. Сейчас вызову полицию, вы, грязные воришки.
— Мы… — начал Сэм, но Кэрол зажала ему рот рукой.
— Заткнись, — прошипела она. — Если скажем ему, кто мы, а он виновен, то он растворится и найти его будет непросто. Давай отдохнем, пока не явятся местные копы и все не выяснится.
— Но…
— Никаких «но».
До них донеслось слабое попискивание нажимаемых кнопок телефона.
— Алло, пожалуйста… полиция…
Идиотизм, да и только, подумала она.
— Вы могли бы меня подсадить на крышу уборной. Она ниже стены, — прошептал Сэм. — Так я хотя бы буду наблюдать за окрестностями. И прослежу, чтобы он не дернул отсюда.
— Вот черт, какие-то «Копы из Кейстоуна»[32], — пробормотала Кэрол.
— Да, я только что поймал двух человек, они пытались проникнуть в мой дом, — донеслось из-за стены. — Я их запер в своем дворе… Батлер. Рис Батлер. — Он продиктовал адрес. — Я же говорю, выбраться они не могут, я их поймал в ловушку… Нет, никаких глупостей я делать не буду, я буду ждать, пока вы приедете. — Пауза. Окрик: — Видали? Полиция уже едет, так что без глупостей.
— Нам теперь никогда не отмыться, — вздохнула Кэрол.
— Помогите мне забраться на крышу, — не унимался Сэм.
— Ты просто хочешь, чтобы управление заплатило тебе за новый костюм, — отозвалась Кэрол.
Все-таки она подставила ему сцепленные руки. Наклонилась, чтобы Сэм опустил на них ногу.
— Раз, два, три, — выдохнула она, выпрямляясь.
Крыша была ему по грудь, он подтянулся и выбрался на нее, а Кэрол в это время кричала: «Напрасно ты так злишься, приятель, ты об этом пожалеешь!» — чтобы заглушить шорох тела Сэма по шиферу.
— А ну тихо! — завопил Батлер в ответ. — Скоро тут будут копы, и тогда вы сами пожалеете, что со мной связались.
Задиристость маленького человечка, который все время хочет что-то кому-то доказать, подумала Кэрол. Даже беглого взгляда ей хватило, чтобы понять, какой он хилый, этот Рис Батлер. Кидаться на Робби Бишопа с кулаками было для него чистым безумием. Значит, тем более имело смысл общаться на расстоянии.
— Мы еще посмотрим, кто пожалеет! — прокричала Кэрол. — Отважный коротышка!
Она прислонилась спиной к уборной. Кэрол злилась и мерзла. Эта история быстро облетит полицейское управление и наверняка попадет в чей-нибудь блог. Кэрол Джордан, пойманная злодеем, которого сама же явилась арестовать.
Полицейские не заставили себя долго ждать. Судя по голосам — двое. Батлер, явно вне себя от радости, как ребенок-именинник, рассказывал им:
— Я пришел домой, вижу — они тут, вламываются в мою заднюю комнату. Они почти сломали калитку, смотрите, видите — вся треснула, мне пришлось приковать велосипед к ручке.
Батлер все твердил одно и то же. Один из копов, видимо, решил, что услышал достаточно.
— Здесь полиция! — крикнул он. — Сейчас мы откроем калитку. Советую вам сохранять спокойствие и оставаться на месте.
Сэм свесил голову с крыши:
— Мне вверх или вниз, мэм?
— Оставайся там, — буркнула она. — Грядет большой конфуз.
Она вынула удостоверение и стала держать его перед собой. Из-за стены донеслись разнообразные металлические звуки, потом створка открылась. Огромный мужчина заполнил собой весь проем, на уровне плеча он держал фонарь, бивший ей в глаза.
— Так что здесь происходит? — осведомился он.
— Старший детектив-инспектор Джордан, Брэдфилдская полиция, — представилась она. — А это… — Она указала на крышу; луч фонаря проследовал за ее жестом. — Это детектив-констебль Ивенс. А он… — Она ткнула за плечо констеблю, туда, где рядом с его напарником хмурился Батлер. — А он — Рис Батлер, которого я намерена пригласить проследовать вместе со мной в Брэдфилд, чтобы задать ему несколько вопросов по поводу убийства Робби Бишопа.
Батлер разинул рот и отступил на шаг назад.
— Да вы шутите, — заявил он. Но, увидев выражение ее лица, добавил: — Похоже, нет.
А затем, как и следовало ожидать, развернулся, чтобы пуститься наутек. Он сделал всего два шага, и тут на него приземлился Сэм и вышиб из его легких воздух и два зуба изо рта.
Нам предстоит очень-очень долгий идиотский вечер, подумала Кэрол устало.
— Так что сама видишь, я не знаю, как лучше поступить, — призналась Пола. — С одной стороны, я многим обязана Тони, он мне помог после… после того, как я пострадала. С другой стороны, я не хочу действовать за спиной шефа.
У Крис имелась при себе пачка распечатанных снимков, которые отобрала Стейси. Все те, кто их прислал, учились в одной школе с Робби, и ни у кого не было алиби на прошлый четверг, если не считать подтверждений, сделанных супругами, партнерами или партнершами. Она снова их просмотрела, после чего переложила по какой-то системе, ведомой только ей.
— Ты всегда можешь к ней с этим обратиться, — заметила она.
— Но Тони говорит, что она уже отмела эту версию. — Пола протянула руку к фотографиям и со скептическим видом их проглядела. Большинство распечаток отличались довольно хорошим качеством. Изображенные на портретах выглядели как живые, в отличие от тех, кого запечатлевают полицейские фотографы после ареста.
Крис пожала плечами:
— Чем ты занимаешься в свободное время — твое личное дело. Если только ты не наносишь при этом ущерб текущему расследованию.
— Но надо ли мне вообще это делать?
Чем ближе к ночи, тем больше Пола сомневалась в уместности просьбы Тони.
Крис задумчиво посмотрела на свои аккуратно наманикюренные ногти.
— Когда-то я тоже думала, что кое-чем обязана одному человеку. Почти как у тебя с Тони, только причины другие. И вот этот человек… она попросила меня оказать ей одну услугу. Просто дать один телефон, не более того. Номер, который я могла легко достать, а она — нет: во всяком случае, ей бы стали задавать лишние вопросы. В общем, я выполнила долг благодарности, как я считала. И это стало первым шагом на пути к тому, чтобы ее убили. — Крис громко потянула носом и взглянула Поле прямо в глаза: — Я не виню себя в том, что произошло. Даже если бы я не стала ей помогать, она все равно нашла бы способ получить, что хочет. Для меня важно то, что, когда она меня попросила о помощи, я не отказала. И когда я сейчас о ней думаю, я знаю, что не подвела ее. — Крис отпустила столик и печально улыбнулась. — Решать тебе. Сама подумай, куда тебя это может завести через полгода-год.
Полу тронула ее речь. Крис нечасто делилась личными переживаниями, даже с ней. Она знала: все думают, что они как-то по-особому связаны, потому что обе — лесбиянки. Но все, кто так считал, ошибались: Крис вела себя с Полой точно так же, как с остальными. Никаких привилегий. Никакой тайной близости. Просто сержант и констебль, которые уважают друг друга с профессиональной точки зрения и которым многое друг в друге нравится. Полу это вполне устраивало. У нее хватало друзей вне работы, а в тот единственный раз, когда она решилась на близкую дружбу с коллегой, это привело к большому горю, о котором она старалась не думать. Но сегодняшнее открытие показало Поле, что она еще может кое-чему научиться у своего сержанта.
Она кивнула:
— Согласна. Вопрос только, когда я смогу заняться этим. Вряд ли в ближайшее время дело станет легче.
Крис посмотрела на часы.
— Если поедешь сейчас, то будешь в Шеффилде к девяти. Самое время, чтобы поговорить с народом в пабе. А если остановишься в дешевом мотеле, сможешь уже с утра потолковать с этой экономкой.
— Но я же должна… — удивленно начала Пола.
— Мы с Кевином сами справимся с «Аматисом». Все равно это, скорее всего, пустой номер. А утром я тебя прикрою. Если Кэрол повезет в Ньюкасле, она даже не заметит, что тебя нет.
— Будет проводить допросы — заметит. Она любит меня на них ставить, если клиент несговорчивый.
— Верно. — Крис улыбнулась. — Я для тебя выторгую пару часов, скажу ей, что ты вымоталась и я разрешила тебе не приходить рано. Но и ты свое дело сделай. Тебе нужно постараться перехватить экономку с самого утра. Думаешь, они в Ротерхэме часто проводят деловые завтраки?
Пола усмехнулась:
— Она полька. Они работают круглые сутки. У нее вся жизнь как одна сплошная утренняя деловая встреча.
Крис толкнула к ней по столику стопку фотографий:
— Возьми-ка. Если убийца один и тот же, он будет среди этих ребят.
— А как же вы с Кевином?
— Вернусь в офис и распечатаю еще. Это быстро. Стейси создала отдельный файл. Если я ей сейчас позвоню, она их нашлепает к тому времени, как я приеду. — Она взяла рюмку. — А вам, констебль, надо поживее отрывать задницу от кресла и двигать.
Поле не нужно было напоминать дважды. Подхватив снимки, она пружинистой походкой направилась к двери. Она не думала о том, как неловко будет, если она докажет, что Кэрол Джордан не права. Главное для нее было — доказать, что прав Тони Хилл.
Пола никогда не играла в лотерею, считая ее занятием для всякой шантрапы. Но, входя в заведение «Приют кузнеца» на окраине Дора, она думала, что, быть может, зря она так презирает эти игры. Обиталище Дэнни Вейда находилось всего в четверти мили от паба, по пути она пронеслась мимо этого дома. То, что ей удалось увидеть за воротами, заставило ее присвистнуть. Она сделала мысленную пометку: узнать, кто все это наследует. Никогда не помешает исключить очевидную версию.
Пола сочла, что паб, несмотря на якобы старинный вид, заведение вполне современное. Во-первых, высокие потолки. Потолочные балки, видимо, пластмассовые, но это неважно — они выглядят подлинными. Бар украшают деревянные панели и пестрый ситец; столики и кресла сгруппированы так, что напоминают скорее гостиную, нежели питейное заведение. В одном конце зала старинные скамьи соседствуют со старомодным камином, где на мощных железных листах пылают поленья.