Во дворце было много этажей, и каждый из них был изысканно украшен различными элементами архитектурного декора. Арки, балконы, колонны и карнизы — все имели многочисленные узоры и красивую фактуру. Ступени длинной лестницы были украшены мраморной мозаикой. По моей команде вооруженный эскорт моей кареты расступился и позволил подойти слугам. Вот, лакеи распахнули двери нашей кареты. Я высоко поднял голову и степенным шагом вышел первым, слуги же помогли выйти моим спутницам. Спустившись, Мурка и Эль вхяли меня под руки с двух сторон. Фема же, которая была самой первой моей спутницей в этом мире, но никогда не ревновала меня к другим девушкам и не претендовала на первенство, пошла за нами, изящно виляя пятой точкой. Я прямо таки чувствовал, как она лучезарно улыбалась под маской, сальным взглядом обводя всех красивых девушек на предмет потенциального присоединения к моему гарему.
И, надо сказать, что наше появление оказалось удивительно эффектным. Естественно, самый большой фурор произвели мои девушки. Красивые, высокие, стройные, в превосходных современных вечерних платьях. По взглядам местных мужчин и женщин я прекрасно понимал, что мою мануфактуру по производству одежды неизбежно ждет успех. Да, другие игроки могут создавать и продавать точно такие же платья, если не лучше, однако, сколько из них могут быть настоящими аристократами? Кто может выдать модному платью баронский сертификат качества? Мода во всем мире определяется не реальной красотой, а брендом и статусом. И мой статус уже выше почти всех земных игроков в этом мире (насколько я понял, есть еще только одна баронессе — моя подруга Мари). В глазах гостей сверкал блеск славы и статуса, когда они смотрели на меня, а в моих глазах стоял блеск золотых монет, когда я глядел на них в ответ.
Перед нами все расступились, вокруг нас собралась толпа, сзади нас скапливалось все больше и больше гостей. Женщины смотрели на моих спутниц с воодушевлением и преклонением, вперемешку с завистью. Эти платья, этот стиль, эта уверенность в себе. А мужчины глазели на моих подруг, широко открыв глаза. В этом мире, где практически не существуют болезни и старость, законы мира приукрашивают переселенца (по себе заметил), даже невозможно толстые и уродливые в реале игроки здесь выглядят несколько пухлыми и с лишь немного ассиметричным лицом. В общем, все здесь красивее, чем на самом деле. Красавиц в этом мире много, но невозможно изменить отличия в родословной и в статусе. Как бы ни старались хорошо выглядеть Мурка и Харония с их редкой кровью, они все же уступали Фемиде и Эль с легендарным рангом. А среди местных людей трудно было встретить даже редкую красавицу. Поэтому мужчины млели и чуть ли не пускали слюни в обожании.
На меня же они бросали колкие и ревностные взгляды. Впрочем, от их волны холода меня уберегало тепло заинтересованных и любопытных взглядов множества девушек. Больше всего взглядов понятно было приковано к Феме и эльфийке. Хотя, моя кошечка взглядов получала меньше, но она вообще не переживала по этому поводу, как я заметил. В отличие от моих расслабившихся легендарных спутниц, Муркарина внимательно смотрела по сторонам, выполняя работу телохранителя.
Когда мы, наконец, поднялись по бесконечно, как мне уже начало казаться, лестнице, нас встретил одетый в пышный офицерский мундир высокий горбоносый человек, с коротким ежиком покрытых сединой черных волос. Несмотря на то, что во внутреннем городе должно было быть достаточно безопасно, мэр был в сопровождении двух закованных в латы воинов 16-го уровня. С их мощью, превышающей четыре с половиной тысячи, любой из них запросто раскидает моих девчонок, даже если им на помощь придет отряд моих призванных бойцов. А в обучение одного такого солдата было вложено более полутора миллионов Эрос. От самого мэра за версту фонило силой и властью. В его ауре зарождался небольшой отпечаток превосходящего уровня, эта аура знакома мне после встречи с Ларисой и множеством других агентов иных миров. Но я уже сражался с ними и даже убивал, поэтому такой аурой меня не испугать, как и не испугать аурой правителя. Да, мэр имел здесь самую большую власть, но он не имел безоговорочной поддержки. Собрание чиновников могло со временем сместить его, а управление стелой передать новому мэру. У меня было всего не более двадцати тысяч подданных, но моя власть над ними была абсолютна, с добавлением аристократической крови, моя харизма правителя не сильно уступала таковой у мэра.
Всеслав
Мэр Великого Города Дмитров
Уровень 25/13
Отношение к Вам: безразличие, любопытство.
Мэр, конечно, был очень силен. Мощь его отряда была никак не меньше 35 тыс. единиц, что в четыре раза больше, чем у меня. Вместе с тем, Здоровье его было на уровне 440 единиц, что не так уж и много при сражении с бойцами уровня моих девчонок. На этом этапе правители уже должны были задумываться о том, как управлять армиями и ни в коем случае не показываться на передовой.
— Сир, Арес, — улыбнулся он. — Наслышан о Ваших подвигах. Проходите в зал, нам обязательно надо будет поговорить… А кто Ваши прелестные спутницы? — он посмотрел на сопровождавших меня девушек очень хорошо знакомым мне заинтересованным взглядом.
— Это мои телохранители, — сообщил я ему.
Войдя во дворец, я и мои девушки сняли белые маски. Мэр бросил взгляд на наши уровни и прищурился. Охранники его слегка напряглись. Более того, по едва промелькнувшему в его глазах страху, я понял, что тот догадывался о моем умении отправлять живых существ на вечный постой к Аиду. Скорее всего, солдат он с собой взял не для защиты от внезапного нападения каких-нибудь анархистов. Мэр подстраховался именно на случай опасности с моей стороны.
— Понятно, — уважительно кивнул он. — Это правильный подход. Нынче неспокойные времена.
— Это Вам, — я не стал ходить вокруг да около, сунул руку в пространственный кошелек и вынул оттуда наш подарок в красивой деревянной шкатулке. — Примите от всей души!
За моими действиями с большой опаской наблюдали и мэр и охранники. Мэр даже на шаг отступил, когда я сунул руку в кошелек, а охранники судорожно сжали эфесы мечей. Когда Всеслав увидел шкатулку, он немного расслабился. С осторожностью он взял ее и под бдительным взглядом охранников открыл. Его слегка ослепил стальной и золотой свет. Глаза мэра округлились и увлажнились, в них было восхищение. Я особо не разбирался в цене декоративных единиц оружия, но по всему было видно, что подарок был однозначно дорогим, даже для мэра Великого Города. Но меня это особо не парило. Легко пришло — легко ушло.
— П-приятно! Благодарю Вас, Ваше Благородие! — слегка поклонился мэр. — Я буду помнить Вашу доброту! А сейчас, я прошу меня простить, мне нужно отнести этот дар в сокровищницу…
Он повернулся к очередному гостю, который шествовал с пожилой, разодетой в пух и прах дамой, быстро поприветствовал их и, вскоре, исчез в глубинах дворца. Мы же прошествовали по ковровой дорожке и, пройдя между колонн в арку дворца, наконец, оказались в огромном зале. И народу в нем уже было немало. Причем, только сейчас я понял, насколько правильно поступил, прикупив наряды для себя и для девушек. Зуб даю, в своей обычной одежде мы бы выглядели тут довольно скромно. По периметру огромного зала были расставлены стулья. Отдельная сцена была у музыкантов.
Кстати, на нас обратили внимание, но, видимо, было ниже собственного достоинства подходить и знакомиться сразу, поэтому мы могли спокойно отыскать свободный от гостей угол, чему я был только рад. Недолго думая, я переместился в боковую комнату, где были столы с многочисленной закуской и алкоголем. Мы уселись на стулья так, чтобы было видно основной зал, наполнили бокалы вином и принялись беседовать между собой. Да, это было грубо по отношению к хозяину и гостям, однако, единственным аристократом здесь был я, причем, из другой эпохи. Что они могли мне предъявить? Даже у местных офицеров статус был ниже, чем у меня.
Прошло некоторое время, пока собрались все гости. Впрочем, мы прибыли одними из последних. Я только успел наполнить второй бокал и уже подумывал основательно подкрепиться, когда вдруг все затихли и повернулись к дверям, через которые мы попали в зал. В дверях показался мэр, но уже без охраны. Он добродушно осмотрел присутствующих.
— Уважаемые гости! — громко произнес он и его голос эхом разнесся по всему залу. — Рад видеть вас на своем празднике. Что такое пятьдесят лет? Ничего! Расцвет жизни! Давайте об этом никогда не забывать. Надеюсь, все сегодня получат удовольствия от нашего бала!!
Следом за этим, один из гостей, невысокий бородатый мужчина, похожий на гнома, громко крикнул:
— Долгих лет жизни! Давайте выпьем за хозяина дома!
Впрочем, я бы не стал недооценивать этого коротышку. Я видел его характеристики. Он был мэром из другого Великого Города, а уровень его был 26-м, даже больше, чем у Всеслава. Толпа взорвалась приветственными криками, и все дружно зааплодировали. Некоторые даже улучили момент, взяли по бокалу вина со стола, высоко подняли их в сторону именинника, а затем выпили. Я был в числе этих людей. После чего грянула музыка. Кстати, вполне ничего себе так, заводная… Кое-кто из молодых людей уже начал приглашать девушек покружиться в каком-то подобии вальса. А я увидел, что некоторые самые респектабельные мужчины, большинство из которых уже имели небольшую седину, потянулись к другому выходу из зала. Они на ходу подхватывали бокалы с вином или шампанским. Я подозвал к себе человека, похожего на слугу.
— Куда это они? — шепотом поинтересовался я у него.
Тот немного завис…
— Так это, Ваше Благородие! — заикаясь, начал говорить он. — Известно куда, значит! Во втором зале игровые столы!
— Что за игровые столы? — переспросил я.
— Так это, Ваше Благородие! — начал тарабанить официант. — Господа играют в карты! Госпожа из дальних регионов привезла недавно несколько колод. Играть пускают только самых важных господ. Вы, разумеется, можете пройти, Ваше Благородие!