Тайный Круг — страница 34 из 54

— Но она человек. Если она войдет в контакт…

Лорд-правитель перебил его.

— Она уже входила в контакт с зараженными, несколько раз, хотя и не непосредственно. Возможно, сейчас она иммунна.

— Иммунна? Сомневаюсь! — пробормотал гном. — Имейте в виду, если она заразится, это падет на вашу голову.

Женщина-рыцарь вздернула подбородок и сама себе кивнула. Так вот зачем лорд Байт дал ей драконью чешуйку — чтобы отправить ее в зараженный город. Как любезно с его стороны. И все же чешуйка, нагретая теплом ее тела, почему-то помогала справиться с ужасом перед заразой.

Отсалютовав правителю, Линша подошла к Мике, все еще сидевшему у стола, очаровательно улыбнулась ему и сказала:

— Мяу.

У гнома не было чувства юмора. Он встал и сердито посмотрел на нее.

— Идем. Дело надо делать, — грубо сказал он.

Глава 18

Линшу одолевали мухи. С тех пор, как они с Микой вышли из дворца, ей пришлось уже четыре или пять раз отгонять от лица целый мушиный рой. Она посмотрела на гнома, ехавшего рядом с ней. За все время их пути он не сказал ни слова и упорно смотрел только вперед, бородатая физиономия выражала полнейшее равнодушие. Но привычки следить за собой гном не утратил — он был тщательно причесан, безупречно одет, в новых башмаках. У него не было с собой оружия, только кожаная сумочка с чем-то тяжелым. Интересно, подумала Линша, где он учился — у Золотой Луны в Цитадели Света или в одной из миссионерских школ. Интересно, что привело его в Санкцию. Она даже не пыталась с ним разговаривать — он как язык проглотил и, казалось, в упор ее не видел.

Они выехали на улицу Корабельщиков и проехали через город без затруднений. Повозок им встретилось мало, пешеходов еще меньше. На базаре Соук почти никого не было.

У Западных Ворот толпилась городская стража.

Незнакомый Линше сержант остановил их и потребовал сообщить, куда и зачем они едут. Мика резко ответил, и, поскольку стражники его хорошо знали, а на Линше была форма телохранителей правителя, их сразу же пропустили.

— Извините, — сказал сержант. — Ворота, конечно, открыты, но мы стараемся пропускать только тех, кому действительно необходимо пройти. Большинство жителей оказывают содействие.

В это время через ворота с грохотом прокатился тяжело нагруженный фургон. Двое возниц просто махнули руками.

Линша показала на покрытый брезентом груз.

— Почему вы их не остановили?

— Они уже дважды тут сегодня проезжали. Это фургон для перевозки мертвецов, он отвозит тела в лавовый ров.

Увидев выражение ее лица, Мика пожал плечами:

— А нечего было спрашивать.

Они выехали из ворот и поспешили в предместья.

— Куда тебе надо попасть? — спросила Линша.

— На улицу Водяных Знаков. Этот человек работает писцом, и у него там контора, — сказал Мика.

— Тогда нам надо повернуть здесь налево.

— Нет, не надо. Улица Водяных Знаков идет параллельно гавани. Мы просто поедем прямо и выедем на нее, — прорычал он.

— Если поедешь прямо по этой улице, окажешься в гавани. Улица Водяных Знаков заканчивается тупиком на рыбном рынке в квартале от улицы Корабельщиков. Кроме того, я знаю контору, которая тебе нужна. На улице Водяных Знаков есть только одна контора писца. Она находится в боковом переулке.

— Хорошо, — раздраженно сказал Мика. — Показывай дорогу.

Линша с радостью послушалась и пустила Сестру Ветра рысью, решив, что бородатому брюзге тоже не повредит ехать побыстрее. Она расслабилась в седле, довольная, что оказалась на знакомых улицах при свете дня, видит любимые здания и старую обстановку. Вот только, хотя улицы и здания и выглядели по-прежнему, атмосфера полностью изменилась. Исчезли привычная хлопотливая энергия и живость. Портовый район казался совершенно пустым. Только изредка навстречу кто-то попадался, в основном те, в ком не было человеческой крови; они торопливо проходили мимо с суровыми лицами, как будто стремились к какой-то мрачной цели. Дома были наглухо заперты, таверны закрыты. Работали два-три магазина, остальные были пусты. Линша увидела даже несколько явно взломанных дверей. Вокруг в поисках еды бродили брошенные псы.

Запах смерти, который Линша почувствовала две ночи назад, никуда не делся, только усилился по дневной жаре. Женщина также заметила, что у многих домов, мимо которых они прошли, двери помечены пятнами желтой краски.

Она спросила Мику про краску, и он соизволил ответить:

— Так отмечают дома, в которых умерли все жители.

Линша замолчала. Ее душу грызла тревога за Эленор, и она думала, не удастся ли ей уговорить Мику сделать небольшой крюк и навестить старушку. Оглянувшись на гнома, по-прежнему ехавшего с каменным лицом, она решила, что, наверно, не получится. Но, может быть, в этом лабиринте улочек и переулков удастся сбить его с пути и вывести к домику Эленор. Старушка жила недалеко от улицы Водяных Знаков.

Линша непринужденно пустила Сестру Ветра побыстрее и объехала уличный фонтан, из которого еще текла слабая струйка воды. В фонтане играли трое детей. Мика, не говоря ни слова, послушно следовал за женщиной. Они проехали дальше мимо опустевших гостиниц и игорных домов, из которых доносилась беспорядочная музыка — их хозяева еще надеялись заманить к себе клиентов. Линша пересекла еще несколько переулков и оказалась на хорошо знакомой улице.

Мика закатил глаза.

— Ты или понятия не имеешь, куда едешь, или специально пытаешься сбить меня с пути.

Линша обернулась и честно сказала:

— Я специально сбиваю тебя с пути, чтобы навестить старую подругу. Мы уже недалеко от улицы Водяных Знаков. Мы там будем через пять минут.

— Могла бы и не морочить мне голову, — фыркнул гном. — Достаточно было просто попросить.

— Ну конечно, — пробормотала она. И предоставить ему возможность получить удовольствие, сказав «нет»?

Они проехали через платановую рощицу, увядавшую от жары, мимо нескольких тихих домов и небольшой пекарни, и оказались у дома Эленор. Линша увидела, что к трубе по-прежнему приставлена лестница, а в открытые окна дует легкий ветер с моря. Желтой краски на двери не было.

Не успел Мика открыть рот, как Линша спрыгнула с Сестры Ветра и подбежала к двери.

— Эленор? — крикнула она, толкнула дверь и бросилась внутрь.

— Ох, во имя бороды Реоркса, — пробормотал Мика. Спешившись, он привязал обеих лошадей в тени ближайшего дерева и протопал в дом вслед за раздражавшей его женщиной. Он нашел ее в кухоньке, склонившуюся над неподвижным телом старухи, распростертой на полу.

Линша подняла залитое слезами лицо.

— Она еще жива. Пожалуйста, помоги мне, Мика.

Гном осторожно положил палец на яремную вену старушки. Пульс бился ровно, характерных пятен не было, но кожа на ощупь оказалась сухой и горячей.

Вместе они подняли Эленор, отнесли ее в спальню и уложили на кровать. Пока Мика осматривал старушку, Линша пошла за водой. Найти таз, кувшин, тряпки и воду удалось не сразу, так что она вернулась в комнату, когда Мика уже закончил.

— Инфекции у нее нет, — сообщил гном. — Она обезвожена, а на голове у нее шишка. Должно быть, потеряла сознание и ударилась головой об пол.

— Неудивительно, что она обезвожена. Воды в доме нет. Пришлось сходить на улицу.

Линша протерла Эленор лицо влажной тряпкой и влила немного теплой воды ей в рот. Мика убрал у старушки с головы шишку и передал ей немного собственных сил.

Эленор открыла глаза. Сначала она увидела Линшу, и на ее морщинистом лице засияла улыбка.

— Ты вернулась!

— Привет, Эленор. Я приехала тебя навестить, и что я вижу? Ты лежишь на полу. Ты что, тараканов гоняла?

Старушка озадаченно поморщилась.

— Нет, я… Дайте вспомнить. Я искала бутылку вишневой настойки, которая у меня где-то спрятана. Я хотела пить. Пить почти нечего.

— Эленор, когда ты в последний раз ходила за водой?

— Как раз перед тем, как ты уехала, — ответила старушка. — Ты же мне велела не выходить из дома, пока не вернешься.

— Я этого не говорила, — покачала головой Линша. — Эленор, я просила тебя не ходить в «Танцующего медведя» и в гавань. Я вовсе не имела в виду, что тебе надо запереться в доме.

— Ох, — сказала старушка слабым голосом.

— Кто знает? Может быть, это спасло ей жизнь, — вставил Мика.

Женщины удивленно посмотрели на гнома. Линша торопливо представила его:

— Эленор, это Мика, целитель правителя. Мика, что ты хочешь сказать?

Он слегка пожал плечами.

— Она не выходила из дома, вот и не подхватила заразу. Думаю, что инфекция передается при каком-то контакте. Возможно, при прикосновении.

Линша решила, что это имеет смысл. Должно быть, вот почему она еще не заразилась — хотя она и бывала в портовом районе и на зараженных кораблях, она ни разу не касалась заболевших.

— Он прав, — кивнула Эленор.

Гном скрестил руки на груди и отвернулся, очевидно, считая старуху недостойной дальнейшего внимания.

— Почему ты так думаешь? — спросила Линша, вручая старушке стакан воды.

Эленор, похоже, уже вполне пришла в себя — она наклонилась вперед и слегка ткнула гнома в живот.

— Может, я и стара, но еще не совсем впала в маразм. Я помню подобную эпидемию. Очень давнюю. От этой заразы умерли мои дед и бабка.

Мика моментально обернулся к старушке:

— Когда это было? Где?

Эленор махнула рукой.

— Должно быть, около шестидесяти лет назад. Я была совсем маленькой.

Мика посмотрел на нее скептически:

— Откуда же ты знаешь, что это та же самая болезнь, если тогда ты была маленькой, а сейчас закрылась в доме?

— Ко мне два-три раза заходил мальчик Келленов. Он приносил воду и новости, помогал в саду. Но… — Она встревоженно сморщилась. — Я его уже несколько дней не видела. Надеюсь, с ним все в порядке.

— Я тоже, — успокаивающе сказала Линша. — Когда тебе станет лучше, мы его поищем. А сейчас, Эленор, пожалуйста, расскажи Мике про эпидемию.

— Это было под Каламаном.