Тайный пляж — страница 27 из 59

– Единственное, чего я не могу понять: что он нашел в моей маме?

– Что?! – Вопрос племянницы застал Никки врасплох.

– Я люблю свою маму. Конечно люблю. Однако мы все отлично знаем, что она жутко эгоистичная, капризная, самовлюбленная и считает себя пупом земли. Как он с этим мирился?

Никки потеряла дар речи. Она уставилась на Джуно. В зеленых глазах девушки застыл немой вопрос. Но Никки не знала, что сказать. По крайней мере, только не правду. В результате она пожала плечами, выдавив беспечную улыбку:

– Думаю, противоположности притягиваются. И твоя мама не такая плохая. Ты сама знаешь. Если убрать все наносное, она замечательная.

Что было истинной правдой. Даже когда ты была сыта Джесс по горло и тебе хотелось ее убить, стоило ей сказать, что она не может без тебя жить, а потом прижать к себе, обдав удушающим облаком духов «Черная орхидея», ты сразу оказывалась на вершине блаженства. Воспоминания о том, что стало причиной твоей ярости, мало-помалу таяли, и ты в миллионный раз влюблялась в нее снова.

Никки было трудно дышать. Слишком много всего на нее навалилось. Слишком много вопросов. Слишком много воспоминаний. Слишком тяжкий груз вины.

В маленьком городке не бывает секретов.

– Пойдем искупаемся, – предложила она. – Начинается прилив. Смоем с себя всю эту пыль.

– Ты пытаешься сменить тему разговора.

– Вовсе нет. Просто я жутко грязная, уставшая, и мне нужен перерыв. Пошли купаться!

Поняв, что дальнейшие попытки докопаться до правды бесполезны, Джуно прекратила разговор. Десять минут спустя они, захватив купальники, уже спускались по каменным ступеням на пляж. Предвечернее солнце становилось слабее и постепенно клонилось к горизонту, словно потеряв желание парить в небе, а колючий морской бриз больно стегал по пяткам. Лето, возможно, и входило в свои права, но пока не слишком уверенно.

Когда они, преодолев половину ступенек, завернули за угол и внизу показался пляж, Никки увидела Адама с Гэтсби. Адам, будто сошедший с рекламы производителя роскошной одежды для активного отдыха, выглядел так, словно собирался поставить складную палатку или развести на камнях костер из плавника. Гэтсби, радуясь жизни, весело носился по отмелям.

– Господи! Ты только посмотри на него! – Джуно, естественно, имела в виду пса, так как всегда ставила животных выше людей.

– Это и есть мой новый сосед.

Заметив Никки с Джуно, Гэтсби с возбужденным лаем кинулся к ним. При виде женщин Адам приветственно поднял руку. У Никки, преодолевавшей последние несколько ступенек, радостно забилось сердце. Что было слегка непривычно, ведь она давным-давно не чувствовала сердечного трепета при виде мужчины.

Джуно спрыгнула на песок, и Гэтсби подбежал к ней для более близкого знакомства. Она упала на колени, нежно обняв пса за шею. Когда Адам подошел к ним, Никки обратила его внимание на трогательную картину:

– Это моя племянница Джуно. Я вам о ней говорила.

Адам улыбнулся, глядя, как Джуно и Гэтсби слились в нежном объятии, символизирующем братскую любовь собаки и человека, для которых остального мира словно не существует.

– Привет, Джуно, – сказал Адам. – Похоже, вы двое нашли общий язык.

– Пес просто чудесный! – Джуно подняла глаза на Адама. – Если вам понадобится за ним присмотреть, только попросите.

Никки неприкрыто удивилась:

– Вам оказана большая честь. У нее длиннющий лист ожидания.

– Гэтсби способен смягчить самое каменное сердце. Даже мое. Я был настроен против собаки. Пока он не ткнулся мохнатой мордой мне под мышку, когда я смотрел регби, и не заставил себя полюбить.

– Он абсолютно неотразим. – Джуно почесала пса за ушами и встала. – Если мы собираемся купаться, то, пожалуй, самое время залезть в воду. Волна поднимается.

– Не возражаете, если я к вам присоединюсь? – Адам махнул рукой в сторону моря. – Я не знаю, какая тут глубина, а потому не рискнул плавать в одиночестве.

– Конечно.

– Вода наверняка чертовски холодная. – Адам отважно пошел вперед.

– Она здесь всегда холодная. И прогревается лишь к концу лета. Так что советую морально приготовиться.

Раздевшись, они оставили одежду и сумки на плоском камне.

– Вы что, без гидрокостюмов? – Адам надел гидрокостюм, продемонстрировав плоский живот, мощные плечи и впечатляющие бицепсы.

Джуно попыталась поймать взгляд Никки, но та упорно отводила глаза.

– Мы закаленные, – сказала она. – Нам не нужны гидрокостюмы. Мы купаемся круглый год и уже привыкли.

– Я уговариваю себя, что тоже привыкну, – с сомнением поглядев на воду, кивнул Адам.

– Тогда вперед! – воскликнула Джуно. – Кто последний – тот дурак!

Все трое побежали к урезу воды. Гэтсби с возбужденным лаем кинулся следом. Волны, словно танцовщицы из шоу, гарцевали и резвились, швыряя белые хлопья пены. Морская вода, подсвеченная солнцем, казалась прозрачной.

– Уф! – Адам, последовав примеру женщин, облился водой, чтобы адаптироваться.

Их накрыло волной, которая дразнила, словно говоря: «Ну давай!» Они пробежали по мелководью, замирая от холода. Лезть в ледяную воду оказалось нешуточным испытанием, уж слишком сильным было искушение вернуться назад, поскольку от холода кожа горела и покрывалась мурашками.

– Проклятье! – Глаза Адама вылезли из орбит.

– Просто продолжайте дышать, – посоветовала Никки.

На них обрушилась последняя, самая сильная волна из серии волн, невольно вызвавшая нервную дрожь.

– Вперед! – крикнула Никки.

Они дружно поднырнули под волну и, смеясь и отплевываясь, выплыли уже с другой стороны.

– У меня окоченели мозги! – восторженно воскликнул Адам.

Удивительное сочетание муки и одновременно экстаза, тем не менее не было ничего более раскрепощающего, чем взмывать ввысь и падать вниз на волнах. Через несколько минут обжигающая боль в теле прошла, и температура воды уже казалась почти нормальной.

Наконец они повернули к берегу. Никки с Джуно накинули на себя халаты на флисовой подкладке. Адам посмотрел на них с завистью.

– Пожалуй, мне стоит обзавестись таким же.

– Определенно, если вы собираетесь постоянно купаться. – Никки поплотнее закуталась в халат.

– Я, наверное, нырну туда, чтобы одеться. – Адам показал на пещеры за скалами, которые нередко использовались как импровизированные раздевалки.

Никки тут же вспомнила свои тайные свидания. В Спидвелле эти пещеры были самым надежным укрытием от посторонних глаз.

– Боже мой! – прошептала Джуно, когда Адам отправился переодеваться. – Он для тебя идеальный вариант.

– Не говори глупости, – рассмеялась Никки.

– А ты покраснела, – ехидно заметила Джуно.

– Вовсе нет. – Никки приложила ладони к щекам. – Просто вода слишком холодная.

– Говори-говори. Но я серьезно. Почему бы и нет?

– Тут есть одна небольшая загвоздка, – сказала Никки, натягивая толстые носки. – Он влюблен в свою жену.

– Он что, женат?

– Вдовец.

– Ох! – нахмурилась Джуно. – И как давно она умерла?

– Кажется, три года назад.

– Довольно большой срок.

– Совершенно необязательно. – Никки сунула ноги в кроксы и надела вязаную шапку с помпоном.

– А сколько времени требуется, чтобы оправиться от тяжелой потери? – недоуменно спросила Джуно.

– Полагаю, у всех по-разному. – Никки натянула шапку как можно ниже, чтобы скрыть краску смущения.

– Наверное, ты права. Посмотри на бабулю. Ей понадобилось двадцать лет, чтобы начать думать о свиданиях.

Толком не зная, что сказать, Никки порылась в сумке. Иногда вообще невозможно оправиться от потери любимого человека. Но объяснить это племяннице Никки не могла.

– Я тут не специалист. Хотя, полагаю, время лечит. Главное – это встретить подходящего человека.

Никки невольно задалась вопросом: не выдала ли она себя ненароком? Ведь Джуно была на редкость сообразительной девушкой, подмечавшей то, на что другие не обращали внимания. Не выдержав пристального взгляда племянницы, Никки спросила:

– Ну что еще?

– В этом прикиде ты его точно не заарканишь, – рассмеялась Джуно.

Никки раскинула руки и покрутилась на месте, демонстрируя свое облачение, словно на подиуме: вязаную шапку с помпоном, флисовый халат, теплые носки и кроксы.

– Не понимаю, о чем ты. Это приморский шик. Здесь все так одеваются.

Тем временем к ним присоединился Адам. На фоне Никки с Джуно он выглядел круто в вязаном свитере и кашемировой шапке бини. Впрочем, внешний вид спутниц его ничуть не смущал.

– У меня идея, – сказал он. – Я собираюсь готовить буррито и, если хотите, могу вам потом занести.

– Буррито! – обрадовалась Джуно.

– И тогда вам не придется готовить. Судя по мусорному контейнеру, вы все утро трудились не покладая рук.

Никки замялась. Не хотелось, чтобы это вошло в обычай. Ведь в ближайшее время она наверняка не сумеет отплатить Адаму любезностью за любезность, но и задевать его чувства тоже не хотелось. Да и вообще, кто откажется от буррито?

– Вы уверены?

– Я всегда готовлю слишком много, – кивнул Адам. – Сила привычки. Никак не могу привыкнуть стряпать на одного.

Это был лишь смутный намек на статус вдовца. В словах Адама не ощущалось жалости к себе, однако Никки сразу ему посочувствовала.

– Очень любезно с вашей стороны. Спасибо.

– Я сам занесу вам буррито. Буду вашим личным курьером по доставке еды из «Деливеру».

– Класс. У нас здесь нет «Деливеру».

Адам не мог скрыть своего удивления:

– У вас нет «Деливеру»?

– Нет.

– А как насчет «Убер итс»?

– У нас даже «Убера» нет, – рассмеялась Никки.

Адам растерянно заморгал. Джуно добродушно похлопала его по руке:

– Добро пожаловать в Спидвелл. И не волнуйтесь. Вы привыкнете. Все в конце концов привыкают.


Верный своему слову, Адам появился на пороге ровно в семь вчера. В руках у него был поднос с двумя толстыми буррито, острым соусом «Чолула» и двумя стаканами с солью на ободке.