Тайный секрет — страница 16 из 22

– От моих желаний тут ничего не зависит, – вспыхнула Эв. – Ты постоянно заводишь меня, а затем говоришь, что я сама виновата.

Уолкер улыбнулась и подняла руки.

– Признаю свою вину, ваша честь. Но должна предупредить, что с Дэв буду вести себя так, как сочту необходимым. С нетерпением жду встречи с ней.

Эв гневно затрясла головой.

– Ты не должна так поступать! Ну зачем тебе нужен этот Чикаго?!

– Как зачем? – искренне удивилась Уолкер. – Ведь у меня там теперь собственность.

– Какая собственность? – насторожилась Эв.

Климентина вынула из кармана свёрнутый лист бумаги и разгладила его.

– Согласно этому документу, любезно доставленному тобой, мне теперь принадлежит дом где-то там, в Хайленд-парке. Вот, можешь сама посмотреть.

Она протянула девушке бумагу, сардонически ухмыляясь. Эв быстро прочитала документ, и рот её изумлённо раскрылся.

– Но это ведь участок, примыкающий к нашему, – прошептала она наконец. – Ты унаследовала владения мисс Трентон? Она была ближайшей подругой моей матери.

– И родственницей моего отца, – с довольным видом заявила Клим. – Подумать только, мы будем соседями.

– Ты возненавидишь Хайленд, – торопливо заговорила Эв. – Там нет гор. Давай я вернусь и продам усадьбу. Тебе хорошо заплатят. Хватит, чтобы купить сотни коней…

– Мисс Блай, – прервала она девушку, – у меня уже есть сотни коней.

Эв едва не заорала от бессилия.

– Ну почему ты не можешь понять: я не хочу, чтобы ты приезжала ко мне на свадьбу!

Уолкер сочувственно покачала головой.

– Да это-то я понимаю. Вот я и хочу помочь.

– Чем? – выпалила отчаянно Эв.

– Необходимо сделать так, чтобы эта свадьба не состоялась.

8

– Должна сказать, твоя мисс Климентина Уолкер очень мила, – произнесла миссис Блай и добавила: – Подними руки, доченька.

Эв покорно подчинилась, а портниха, у которой рот был полон булавок, продолжала подгонять на ней свадебное платье. Прошло два дня с того времени, как она возвратилась в Чикаго. Уолкер привезла девушку домой, познакомилась с родителями и больше не появлялась.

– Мисс Климентина Уолкер совсем не моя, мамуля, – ответила Эв и покраснела под пристальным взглядом сидевшей в углу элегантной дамы. – У нас деловое знакомство.

– Вот как? – удивилась мама. – А твоему папе она так понравилась, что мы пригласили её завтра на обед.

Эв опустила руки, и булавки впились в неё с каждой стороны.

– Что?

– Ну, раз она унаследовала дом, мы решили, что необходимо с ней поближе познакомиться, тем более что я и мисс Трентон были подругами. Вот я и позвонила наследнице сегодня утром.

– И она была у себя? – Эв затаила дыхание.

Миссис Блай кивнула.

– У неё, кажется, куча дел в Чикаго, но она сказала, что с удовольствием приедет. – Она улыбнулась. – У неё такой красивый голос, она так мягко растягивает слова, а её манеры… Милая, ну почему ты не могла влюбиться в кого-то типо неё, а не в эту Дэв.

– Довольно, мамуля, – отрезала Эв, – я венчаюсь с Дэв Саймон, и вам пора бы к тому привыкнуть.

Поднявшись, мама подошла к дочери и поцеловала её в щеку.

– Дорогая, ты ведь знаешь, мы поддержим любое твоё решение, просто…

Эв уставилась на маму.

– Что?

– Мне иногда кажется, – продолжала миссис Блай, – что ты сама не очень-то привыкла к этой мысли. Всё произошло так неожиданно. Дэв, видимо, даже не желает тебя куда-либо вывести. И эта деловая поездка в последний миг…

Эв сняла платье с пенистыми брабантскими кружевами, схватила брюки и умоляюще посмотрела на маму.

– Но папа же не мог поехать.

Мама посмотрела на часы.

– Может, я нервничаю. Ну, ничего, почувствую себя спокойнее, когда пройдёт сегодняшняя репетиция.

– Репетиция? – тупо повторила Эв. – Чего?

– Твоей свадьбы, милая, – терпеливо ответила мама. – С того дня, как ты вернулась из Йеллоустонского парка с Климентиной Уолкер, у тебя не память, а сито.

***

В вечерних сумерках церковь казалась холодной и неуютной. Эв вздрогнула.

Неужели ей придётся через день встать возле алтаря? Оглядевшись, девушка замерла.

Позади сидела на скамье некая персона, увидеть которую Эв хотелось меньше всего.

Невеста попрощалась с викарием, решавшим,

где будут стоять Дэв и её шафер, и заспешила по проходу к одиноко сидевшей прихожанке.

– Что ты тут делаешь? – прошипела она.

Уолкер откинулась на спинку скамьи и улыбнулась.

– Наслаждаюсь красотой храма Господня, что же ещё?

– Тут состоится моя свадьба. А пока – что-то типо репетиции.

– Вижу. Которая из них невеста? Та высокомерная шатенка или другая – с красным личиком.

– Та… – начала машинально Эв и тут же замолчала – да ведь Клим издевается над ней.

Эв сжала челюсти. Уолкер просто испытывает её. А глаза женщины лучились откровенным весельем.

– Эв, я просто в восторге от твоего самообладания. Ты держишься молодчиной.

– Я и женитьбу выдержу, – вызывающе кинула она.

– С такой-то красавицей шатенкой? Это будет подвиг. Ты пойдёшь к алтарю в таком виде?

Эв ощутила, как сжалось её горло, и быстро помотала головой.

– У меня есть платье.

Уолкер внезапно встала.

– Что ж, извини. Не могу сидеть тут целый вечер и разговаривать с тобой о тряпках, как бы мне того ни хотелось.

– Куда ты идёшь? – порывисто спросила она.

Уолкер пристально посмотрела на девушку, но лицо её было непроницаемым.

– Возобновить старые знакомства. Можно сказать и так. Если хочешь знать, я сегодня встретилась с замечательным мужчиной, он юрист, специалист по гражданским делам.

Сердце Эв учащенно заколотилось.

– Быстро же это у тебя выходит, – задыхаясь, выдавила она.

– Поразительно, чего только не добьёшься, если постараться, – согласилась Уолкер.

Эв отступила на шаг назад.

– Мне пора.

– Увидимся завтра за обедом. Удачи тебе на репетиции. – Губы Клим искривились в усмешке, и она добавила: – Или нужно было пожелать твоей невесте сломать ногу?

***

Кто-то нажал на дверной звонок и не отпускал. Тихо выругавшись, Эв побежала вниз по лестнице, на ходу застёгивая молнию платья. Куда подевался мистер Мерд?

Молодая хозяйка открыла парадную дверь и ахнула, увидев на ступеньках Климентину Уолкер. Ковбойша, из дома которой она совсем недавно выгребала грязь, исчезла.

Вместо неё взору Эв предстала импозантная женщина в прекрасно сшитом чёрном вечернем платье.

– Сойдёт? – осведомилась она, саркастически усмехнувшись.

– Ты забыла ковбойскую шляпу, – пробормотала Эв, – и сапоги со шпорами.

– Лучше спроси, не забыла ли я свой шестизарядный, – спокойно ответила гостья и переступила через порог.

– Может быть, его-то и стоило захватить, – запальчиво ответила Эв, – тогда я могла бы добиться, чтобы тебя арестовали в аэропорту как террористку.

– После того как я бы поведала всем, что у нас с тобой медовый месяц? – Клим пристально посмотрела на неё. – А мне-то казалось, невесты должны сиять от счастья. Ещё одна утраченная иллюзия.

– Я вполне бы расцвела, если б тебя тут не было, – зло кинула Эв, всё ещё держась за ручку двери. – Почему бы тебе не отправиться домой и не заняться там укрощением медведиц или чем-то похожим?

– Не знаю, – беззлобно отозвалась Уолкер. – В любом месте всегда найдётся кого укрощать. Есть вещи более захватывающие, нежели укрощение медведиц.

Эв покраснела, заметив, как визитёрка окидывает взглядом её облегающее блестящее платье.

– Очень мило, – произнесла наконец Клим, – но очень свободно сидит.

– Если бы ты не повисла на нашем звонке, – фыркнула Эв, – я бы успела застегнуть молнию до беготни по лестнице.

– Позволь мне, – спокойно сказала Уолкер и, развернув девушку спиной к себе, ловко застегнула молнию.

– Благодарю, – повернулась к ней Эв. – Но тебе не следовало приходить.

Клим посмотрела на неё, как на постороннюю в этом доме персону.

– Меня пригласила твоя мамуля.

– Было бы лучше, если бы ты отказалась, – сквозь зубы процедила Эв.

– Лучше для кого? – Клим игриво погладила ей щеку. – Лучше для тебя, для меня? Или для твоей невесты?

– Долго ты ещё будешь мучить меня? – вздохнула суженая.

– Так же долго, как мучаю себя, – мрачно ответила Уолкер. – Может быть, пригласишь меня в гостиную? Или мы сегодня обедаем в прихожей?

Эв настороженно зависла около дверей.

– Что такое? – удивилась гостья. – Боишься, я скажу что-то не то?

– Не посмеешь!

– Не будь так уверена. Твоя невеста там?

– Она с моими родителями. – Уолкер погладила руку суженой, лежавшую на дверной ручке, затем взяла Эв за подбородок. – Клим, это сумасшествие.

– Да, – шепнула она и поцеловала её, прижав к старинной дубовой двери.

На миг Эв представила себе, что может случиться, если дверь вдруг распахнётся. И они обе рухнут в комнату, прямо к ногам Дэв и родителей. Скорее может случиться обратное: кто-то из находящихся в столовой откроет дверь и выйдёт! Эв изо всех сил попыталась оттолкнуть Уолкер. С тем же успехом она могла попытаться сдвигать с места Скалистые горы. Когда же пальцы Клим отыскали только что застёгнутую молнию и стали её расстёгивать, Эв обнаружила, что отзывается на ласки. Она жадно потянулась к Уолкер, руки той сомкнулись за спиной Эв и прижали её к груди. Их губы слились в поцелуе. Прошли секунды – или часы?

– Ты всё ещё непорочная невеста, как я вижу. – Уолкер выпустила её из объятий и посмотрела на её раскрасневшееся лицо и сверкающие глаза.

Эв вскинула глаза, лицо её омрачилось.

– Ты что, устроила мне проверку?

– Не переживай, ты получила высший бал.

– Как ты смеешь так со мной поступать?!

Климентина пожала плечами.

– В этом мире я всегда беру то, что хочу.

– Но не меня, – вспыхнула Эв. – Я тысячу раз говорила тебе: что бы ты ни делала, я обвенчаюсь с другой. Лучше тебе с этим примириться.