– И чего он хочет от нас?
– Ничего.
Я складываю шахматные фигурки в карман.
– Что ты имеешь в виду?
– Он по-прежнему хочет, чтобы я уехал…
Наверное, я хмурюсь, поскольку Саймон изгибает брови и говорит:
– Пенни, я все знаю… я никуда не еду. Но раз я останусь здесь, он хочет, чтобы я не высовывался. Точнее, мы. Он говорит, что его люди сейчас над всем работают, а еще что вопрос щекотливый.
– Хм… – Я сажусь рядом с Саймоном на бревно.
Должна признаться, я не против не высовываться – пусть Маг сам справится с этим безумием, без нашего участия. Но мне совсем не нравится, когда мне приказывают залечь на дно. Как и Саймону.
– Думаешь, Баз сейчас вместе с другими парнями? – спрашиваю я.
– Вполне логично.
Я ничего не отвечаю. Не хочу говорить с Саймоном о Базе. Это почти то же, что беседовать с Безумным Шляпником о чае. Лучше не поощрять эту тему.
Каблуком ботинка Саймон сдирает кору с бревна.
Я прислоняюсь к другу, потому что замерзла, а он всегда такой теплый. А еще я хочу напомнить Саймону, что не боюсь его.
– Все логично, – говорит он.
Глава 21
Книги. Артефакты. Зачарованные драгоценности. Зачарованная мебель. Лапки обезьян и кроликов, гнозисы гномов…
Мы забираем все. Хотя я знаю, что это бесполезно.
У нашего дела не одна цель: хочу показать Старинным Семьям, что я по-прежнему у штурвала.
В этой школе.
В этом мире.
И никто не справится лучше меня.
Они считают меня неудачником, потому что Тоскливиус до сих пор напускает на всех тоску, крадет нашу магию, подчистую уничтожает нашу страну. Но кто сможет встать у него на пути?
Вероятно, Наташа Гримм-Питч смогла бы поставить Тоскливиуса на место, но она давным-давно покинула нас, а никто из ее друзей или родственников не обладает и толикой ее таланта.
Я отправил своих помощников забрать вражеские сокровища, провести обыск в их библиотеках. Так я показал им, что в новом мире даже робкий ребенок в моей форме обладает большей властью, чем они. Их имена ничего не стоят.
Но все же…
Я не нашел того, в чем нуждался. Настоящих ответов. Я по-прежнему не могу излечить его…
Величайший Маг, наша единственная надежда на сегодняшний день.
Но у нашего Величайшего Мага есть существенный изъян. Он никудышный. Искалеченный.
Этот маг – Саймон Сноу. Я знаю это.
Не было еще никого подобного ему.
Но Саймон Сноу – мой Саймон – не может вынести груза этой силы. Не может контролировать ее. Он единственный подходящий сосуд, вот только треснутый. Поврежденный. Он…
Просто мальчик.
Должен же быть способ – заклинание, амулет, знамение, – чтобы помочь ему. Мы же волшебники! Единственные магические существа, которые владеют силой, способны придавать ей форму. Где-то в мире должно быть решение для Саймона. Ритуал. Рецепт. Рифма.
Ведь не так работают пророчества…
Не так разворачиваются истории…
Совершенно не так.
Если есть трещина, должен быть способ залатать ее. И я его найду.
Глава 22
Я немного отстаю в греческом. И плаваю в политологии. Мы с Агатой спорим о поездке к ней на каникулы: я не хочу покидать Уотфорд, а она, как мне кажется, не сильно жаждет, чтобы я ехал с ней. Однако хочет, чтобы этого хотел я. Вроде того.
Я больше не ношу крест, поэтому прячу его под кровать в коробку… Шее стало легче, а вот голова будто набита камнями. Немного сна мне не помешает, но уснуть я не могу. В принципе, это и не обязательно – я продержусь на коротких передышках и магии.
Приходится выгонять Пенни из комнаты, чтобы подруга не узнала, как я провожу ночи.
– Но ведь никто не пользуется кроватью База, – возражает она.
– Никто не пользуется твоей кроватью, – говорю я в ответ.
– Трикси и Керис сдвигают кровати, когда меня нет. Наверняка там повсюду пыльца пикси.
– Пенни, это не мои проблемы.
– Саймон, мои проблемы – это и твои проблемы.
– С чего вдруг?
– Потому что все твои проблемы – это мои проблемы!
– Отправляйся к себе.
– Саймон, ну пожалуйста.
– Иди. Иначе тебя исключат.
– Если только поймают.
– Иди уже.
Когда Пенни наконец уходит, я тоже покидаю комнату.
Затею с Катакомбами я бросаю и переключаюсь на крепостную стену.
Я не сильно надеюсь найти База – да и где он может там спрятаться? Но у меня такое ощущение, что я смогу предвидеть его появление.
К тому же я обожаю ветер. И звезды. Летом у меня нет возможности полюбоваться звездами. В каком бы городке я ни оказался, там слишком много фонарей.
Наверху находится дозорная башня с небольшим закутком внутри, со скамьей и навесом. Всю ночь слежу, как Помощники Мага приезжают и уезжают на своем военном грузовике. Иногда ненадолго проваливаюсь в сон.
– Выглядишь усталым, – говорит за завтраком Пенни. (Яичница. Жареные грибы. Запеченные бобы и кровяная колбаса.) – А еще… – подруга подается вперед, – у тебя листочек в волосах.
– Хмм… – Я увлеченно поглощаю завтрак.
До начала уроков у меня еще останется время на добавку, только нужно поторопиться.
Пенни снова тянется к моим волосам, потом поднимает взгляд на Агату и отдергивает руку. Агата всегда ревновала Пенелопу ко мне, сколько бы я ни повторял, что это ни к чему. Это и правда совсем другое.
Но сейчас, кажется, Агата не обращает на нас никакого внимания. Опять. С момента нашей ссоры мы не оставались наедине. Если честно, я даже рад. Она хотя бы не спрашивает, все ли со мной в порядке. Я кладу руку ей на ногу и слегка сжимаю колено, Агата поворачивается и улыбается одними губами.
– Так, – говорит Пенни. – Вечером встречаемся в комнате Саймона. После ужина.
– И насчет чего встреча? – спрашиваю я.
– Насчет стратегии! – шепчет Пенни.
– Стратегии касательно чего? – просыпается Агата.
– Всего, – отвечает Пенелопа. – Тоскливиуса. Старинных Семей. Чем на самом деле заняты Помощники Мага. Мне надоело бездействовать. Разве тебе не кажется, что нас игнорируют?
– Нет, – говорит Агата. – Мне кажется, что нужно быть благодарным за спокойствие.
Пенни вздыхает:
– Я тоже так думала, но боюсь, нашу бдительность усыпили. Намеренно.
Агата качает головой:
– Ты боишься, что кто-то желает нам счастья и умиротворенности.
– Да! – говорит Пенелопа, рассекая воздух вилкой.
– Спрячь эти мысли подальше.
– Нас должны посвятить в планы, – не унимается Пенелопа. – Какими бы они ни были. Мы всегда знали, что происходит, даже будучи детьми. А сейчас мы повзрослели. Почему же тогда Маг отстраняет нас от дел?
– Значит, считаешь, что Маг усыпляет нашу бдительность? – спрашивает Агата. – Или же это делает Тоскливиус? Или Баз?
Она говорит с сарказмом, но Пенни либо не замечает этого, либо не подает виду.
– Да! – Пенни снова с силой ударяет по воздуху, будто желает прикончить кого-то. – Все из вышеперечисленного!
Жду, что Агата снова будет возражать, но она лишь качает головой, встряхивая своими светлыми шелковистыми волосами, а потом кладет яичницу на тост.
Вот что мне действительно нравится в Агате. И в Пенелопе. Они обе едят, когда поблизости находится пища. Мы трое оказывались запертыми в подвалах, нас похищали орлы, и теперь мы знаем цену еды.
Я вновь кладу ладонь на ногу Агаты. Но радости на ее лице я не замечаю. Она хмурится, сузив глаза, макияжа у нее сегодня почти нет.
– Выглядишь усталой, – говорю я, коря себя за то, что не сразу заметил.
Агата на секунду прислоняется ко мне, потом вновь выпрямляется:
– Саймон, я в порядке.
– Вы оба выглядите усталыми, – заявляет Пенни. – Может, у вас посттравматическое стрессовое расстройство. Может, вы просто не привыкли к миру и спокойствию.
Я легонько сжимаю колено Агаты, потом встаю за новой порцией яичницы, тостов и грибов.
– Нас всех усыпили, – слышу я слова Пенни.
Глава 23
Затащить их обоих наверх оказалось пыткой, а Агата жалуется до сих пор:
– Пенелопа, это общежитие парней! Нас исключат!
– Что ж, уже поздно, – говорю я, сидя за столом Саймона. – Ты можешь с таким же успехом попасться сейчас, как и потом, так почему бы не остаться.
– Ты не попадешься, – говорит Саймон, плюхаясь на кровать. – Пенни постоянно проходит сюда тайком.
Агата вовсе не рада это слышать. Я не обращаю на нее внимания: не собираюсь переубеждать ее, если она после всех этих лет бредит про романтические чувства между мной и Саймоном. Она намеренно садится как можно дальше от нас, хотя ей приходится приземлиться на кровать База.
Потом Агата понимает, что сделала, и выглядит так, будто хочет встать. Взгляд ее мечется по комнате, словно из ванной в любую минуту может выйти Баз. Кажется, у Саймона та же паранойя.
Они еще та парочка.
– До сих пор не пойму, зачем мы собрались, – говорит Агата.
– Чтобы объединить наши сведения, – отвечаю я, оглядывая комнату в поиске чего-нибудь подходящего. – Будь у нас доска, было бы намного проще…
Я поднимаю волшебную палочку и произношу заклинание «Улавливаешь, о чем я!», потом пишу в воздухе – «Что мы знаем».
– Ничего, – говорит Агата. – Собрание отменяется.
Я не обращаю на нее внимания:
– На мой взгляд, нам всегда нужно волноваться о трех вещах. – Я ставлю цифру один и пишу «Тоскливиус». – Что мы знаем о Тоскливиусе?
– Он выглядит как я, – говорит Саймон, стараясь поддержать меня.
Агату услышанное не удивляет: наверное, он ей все рассказал.
– А еще ему что-то от меня нужно, – добавляет Саймон. – Он охотится на меня.
– И мы знаем, что он притаился, – говорю я. – С июня никого, кроме балаболок, не было.
Агата скрещивает руки на груди:
– Тоскливиус по-прежнему где-то там и поглощает магию, так ведь?