Так держать! — страница 51 из 68

– Юные маги ушли, – говорит он.

Я киваю. Он проходит в комнату и садится на длинный диван с обивкой из конского волоса – там почти весь день валялся Саймон. Отец нарядился к ужину. По воскресеньям и праздничным дням мы облачаемся в парадную одежду, и сегодня на нем черный костюм с красным отливом. Волосы отца побелели, когда умерла моя мать, но выглядят они как мои – густые, немного волнистые, с острым вдовьим мыском. Вероятно, облысеть с возрастом мне не грозит, и это успокаивает.

Все говорят, что внешностью я пошел в мать. Мы происходим от египетской ветви семейства Питч, но я сознательно копирую манеру отца держать себя: никогда не догадаешься, что у него на уме. Я репетировал этот взгляд перед зеркалом. Конечно же, я вижу свое отражение в зеркале: Саймон Сноу – просто тупица.

В данную секунду я притворяюсь, что меня не заботит отъезд Сноу. Притворяюсь, что даже не заметил, как он уехал.

Не знаю, почему меня это удивило, ведь последние двадцать четыре часа я убеждал Сноу, что мы не друзья, а поцелуи ничего не значат. Почему же я шокирован и огорчен, что он уехал с двумя верными друзьями… С той, которую он всегда желал.

Отец прокашливается и вальяжно скрещивает ноги:

– Бэзилтон, ты чем-то озадачен?

Никто не называет меня Тиранус. Мама настояла на этом имени из-за того, что оно семейное, но отец его терпеть не может.

– Нет, – говорю я.

– Это часть какого-нибудь безумного плана твоей тети? – спрашивает он скучающим голосом, потом приглаживает складку на брюках.

– Нет, – вежливо отвечаю я. – Это просто школьный проект. Решил побыть паинькой и посмотреть, куда меня это приведет.

Отец изгибает бровь. В библиотеке так тихо, что я слышу, как тикают его часы.

– Сейчас неподходящее время действовать независимо, – говорит он. – У Семей есть свой план.

– И мне там отведена роль?

– Пока что нет. Хочу, чтобы ты сперва закончил школу. Выздоровел. Я разговаривал с твоей матерью. Она подумала, может, тебе захочется с кем-нибудь поговорить… О твоей ситуации.

Он называет Дафни моей матерью. Я не возражаю.

– С врачом? – спрашиваю я.

– Скорее с психотерапевтом.

– Психологом? – Сказал я это вовсе не скучающим голосом. Прокашливаюсь. – Отец, – более спокойно говорю я, – не могу себе представить, что я мог бы обсудить с терапевтом-нормалом.

– Твоя мать… Она сказала, что ты научился говорить о своей ситуации с осторожностью. Не обязательно вдаваться в подробности.

– Со мной все в порядке.

– Твоя мать…

– Я подумаю.

Отец встает. Со свойственной ему прыткостью. Застегивает манжеты.

– Скоро будет готов ужин, – говорит он. – Переоденься.

– Конечно, отец.


Дафни купила мне серый костюм на выход, но в школе я и так хожу каждый день в сером, я и сам серее некуда. Поэтому я надеваю темно-зеленый наряд, который выбрал сам. Черный с зеленцой, слегка отливающий серебром. Завязываю кроваво-розовый галстук, когда дверь в мою комнату открывает Морделия.

– Нужно стучаться, – говорю я, глядя на нее в зеркало.

– Твой…

– Уходи. И стучись. Пока этого не сделаешь, я тебя не вижу.

Она со стоном уходит, захлопывает дверь в спальню, потом колотит по ней кулаком. Будь она из Питчей, я бы уже пришел в отчаяние. Но повадками она и на Гриммов не слишком похожа: кровь моей мачехи в ней словно жидкая кашица.

– Входи, – говорю я.

Морделия открывает дверь и заглядывает внутрь:

– Твой друг вернулся.

Я отворачиваюсь от зеркала:

– Что?

– Избранный.

– Саймон?

Она кивает. Я кидаюсь из комнаты, проносясь мимо нее и ворча: «Не называй его так», а потом бегу вниз по лестнице. Раз он здесь, значит что-то случилось. Вдруг на них напали по дороге… Приближаясь к столовой, я замедляю шаг.

Саймон стоит в прихожей, весь в снегу и грязи. Опять.

Я прячу руки в карманы:

– Дежавю, Сноу.

Он проводит рукой по волосам, размазывая грязь:

– Дорога к твоему дому лучше не стала.

– А ты до сих пор не можешь выучить базовое противопогодное заклинание. Где девчонки?

– На полпути в Лондон.

– Почему ты не с ними?

Сноу пожимает плечами.

Я преодолеваю последние ступеньки, захожу в прихожую и достаю волшебную палочку.

Сноу поднимает руку:

– Если ты не против, я просто приму душ и переоденусь.

– Почему ты вернулся? – тихо спрашиваю я на случай, если поблизости рыскает Морделия.

– Могу уйти, если здесь мне не рады.

– Я не это имел в виду.

– Думал, ты обрадуешься, что я вернулся.

Я приближаюсь к Сноу на шаг, в моем голосе слышна угроза.

– Так зачем? Чтобы мы обжимались по углам, целовались и притворялись, что мы счастливые бойфренды?

Сноу качает головой, словно он на грани, потом слишком сильно закатывает глаза:

– Ага… Вроде того. Да! Давай это сделаем, хорошо?

Я скрещиваю руки на груди:

– Разувайся. Я найду тебе одежду. Из-за тебя мы опоздаем на ужин.


В сером костюме Саймон выглядит великолепно.

Саймон

Вернулся я, потому что испугался. Того, что произойдет в противном случае.

Вдруг Баз притворится, что между нами ничего не было. Заставит меня считать, что я все выдумал, словно я маньяк или псих, если поверил в его чувства.

В машине с Пенни и Агатой я как раз и казался себе маньяком и психом.

Агата разразилась гневной тирадой. Такого с ней практически не бывает. Только в трудной ситуации – например, если мы похищены или заперты на дне колодца, который стремительно наполняется водой. Но похоже, мы оба ее разозлили.

– О чем ты только думал? – потребовала она ответа. – Это же Питчи! А он вампир!

– Но тебе это не мешало развлекаться с ним в Туманном Лесу, – сказала ей Пенни.

– Всего лишь раз. Не более чем подростковое увлечение.

– Правда? – сказал я.

– Я просто рассчитывала на поцелуй и ничего не замышляла против Мага!

– Правда?

Даже не знаю, кого ревновать в данной ситуации. Наверное, их обоих.

– Мы ничего против Мага не замышляем! – возразила Пенни. – Скорее… в стороне от него.

– Насколько я понимаю, – сказала Агата, – вы не знаете, что именно делаете.

Боюсь, она права.

Все перевернулось с ног на голову: сотрудничество с Базом, секреты от Мага. Что бы сказала Агата, узнай она о поцелуях?

«Саймон, ты ведь даже не гей».

Я потер глаза ладонями.

– В пророчестве не сказано, что Саймон обязан слушаться Мага, – не унималась Пенни. – Там говорится, что он явился ради мира магов. А это подразумевает и маму База… – Она бросила взгляд на меня. – Саймон, ты в порядке?

– Голова болит.

«Ты даже не гей, – сказала бы Агата, – а он не живой».

– Хочешь, попробую ее снять? – предложила Пенни, просовываясь между сиденьями.

– Голову?

– Головную боль.

– Мерлин, нет. Со мной все будет в порядке.

«Ты даже не гей, а он не живой, и это еще не самое худшее. Что скажет Маг?»

– Вы не обязаны расследовать убийство, – сказала Агата. – Вы же не полицейские.

– А что, интересная идея, – ответила Пенни. – Магические правоохранительные органы. Я бы еще разработала магическую социальную программу. И создала департамент здравоохранения.

– Помощники Мага сами по себе полиция, – сказала Агата.

– Они скорее солдаты-наемники.

– Ты же говоришь о своем брате! – прокричала Агата, нависая над рулем.

– Знаю! – крикнула в ответ Пенелопа. – Мы отчаянно нуждаемся в реформах!

– Но Маг и есть величайший реформатор!

– Да любой может назвать себя так. К тому же, Агата, я знаю твое мнение насчет Мага. Ты сама считаешь, что он чуждый элемент в нашем мире. Жадный до налогов, затаивший обиду на аристократов. Я слышала, как ты говорила это.

– Моя мама так думает. Но он все равно Маг!

– Остановись, – выдавил я. – Сверни на обочину.

Пенни повернулась ко мне:

– Ты в порядке? Тебя тошнит?

– Нет. Мне просто нужно выйти. Пожалуйста.

Агата свернула на обочину, поднимая облако пыли и гравия, потом тоже развернулась, глядя на меня:

– Саймон, в чем дело?

– Мне нужно вернуться.

– Зачем?

Я положил ладонь на дверную ручку:

– Я… кое-что забыл.

– Это может подождать, – заявила Агата.

– Нет.

– Тогда я подвезу тебя.

– Нет!

– Саймон, – с серьезным видом сказала Пенни, – так в чем все-таки дело?

Я открыл дверцу:

– Мне нужно вернуться и проверить, в порядке ли Баз.

– Баз в порядке, – настойчиво проговорила Агата, когда я выбрался из машины.

– Он не в порядке! Мы только что узнали, что он провел шесть недель в гробу.

Девушки прижались друг к другу, выглядывая из-за сиденья, потом полностью развернулись и закричали на меня.

Пенни:

– Теперь с ним все в порядке!

Агата:

– Вернись в машину!

Я положил руку на дверцу и нагнулся, чтобы посмотреть на них.

– Сейчас он не должен быть один.

– Он и не один! – воскликнули они хором.

– Я должен присмотреть за ним, – проговорил я, выпрямляясь.

– Мы отвезем тебя обратно, – сказала Агата.

– Нет. Нет. Вы опоздаете на Рождество. Езжайте.

Я захлопнул дверцу, развернулся и, не задумываясь, пустился бегом.


Я серьезно не думал, что богачи так ужинают. За длинным столом, покрытым красной с золотом скатертью. Плотные салфетки, перевязанные цветами пуансеттии. Блюда с тяжелыми серебряными крышками.

Я бы не удивился, если бы богачи жили иначе, но Питчи делают именно это, лишь бы покрасоваться. Если так они отмечают сочельник, то что же запланировано на завтра?

– Простите, матушка, мы опоздали, – говорит Баз, выдвигая стул.

– Какая приятная неожиданность, мистер Сноу, – произносит отец База.

Он улыбается, но выражение лица у него такое, будто я пожалею о своем решении вернуться.

– Спасибо, сэр. Надеюсь, я не помешал.

Мачеха База тоже улыбается: